Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Val
Val Çeviri Rusça
885 parallel translation
Música : Val.
Муз. оформление
Val, esto era de esperar.
Отец мне говорил, однажды из тебя выйдет славный адвокат.
Val Travers no ha tocado ese dinero.
Но где же Гарри Даннел?
Val, mañana estarás leyendo la noticia que tanto esperabas.
Газеты! Вэл, завтра вы прочтете в них о том, чего вы так долго ждали.
Val ha cubierto las comisarías.
Вэл опросил полицейские участки.
Quiero hablar con Val Bartelli.
Позовите Вэла Бартелли.
Afrontémoslo, Val.
Посмотрим правде в глаза, Вэл.
Por eso te llamé, Val.
Поэтому я позвал тебя.
- Espera un minuto, Val.
- Минуту, Вэл.
No te vayas, Val.
Не уходи, Вэл.
Es cierto, Val.
Это правда, Вэл.
Val, no hagas un alboroto aquí.
Вэл, не устраивай шума.
¡ Val, detente, por amor de Dios!
Вэл, остановись ради бога!
- Ten cuidado, Val.
- Будь осторожен, Вэл.
¿ Qué hace aquí Val Bartelli?
Что здесь делает Вэл Бартелли?
- No pude detenerlo. Así es Val.
- Его не остановить, вы же знаете.
- Qué agradable sorpresa, Val.
- Какая приятная неожиданность, Вэл.
Claro que no, Val. Por supuesto.
Конечно, Вэл.
- Espera, Val.
- Лучше подожди, Вэл.
- Sé paciente, Val. - ¿ Se siente mejor?
- Почему ты не можешь подождать, Вэл?
¿ Val?
Вэл?
- Val, recién me enteré.
Вэл, я только что услышал.
- Val, te llamé anoche.
- Вэл, я звонила вчера. - Вот как?
- Val, ¿ por qué me haces esto?
- Зачем ты это делаешь?
Estoy aquí, Val, cariño.
Я здесь, Вэл, милый.
Val. ¿ Se llama así?
Его зовут Вэл, да'?
- El de Val Rogers.
- Вэла Роджерса.
Era el avión de Val Rogers.
Самолет бьIл Вэла Роджерса.
¿ Por qué no le pides a Val Rogers que nos invite a su fiesta?
Пусть Вэл Роджерс пригласит нас на вечеринку.
Felicitemos por su cumpleaños a un gran caballero, el Sr. Val.
И мьI поздравляем с днем рождения, мистера Вэла.
O al tan moral Val Rogers.
Вли наставления Вэла Роджерса?
Lo envió Val.
Вэл мне прислал.
¿ Val te ha enviado este vestido?
Вэл прислал платье?
- ¿ Te lo ha enviado Val?
- Вэл прислал?
Si Val Rogers pidiera un agente, se lo enviarías. ¿ Qué estás insinuando?
Если бьI Вэл Роджер попросил прислать помощника тьI бьI мигом отреагировал.
¿ Crees que haría cosas por Val Rogers que no haría por ti?
... хочешь сказать, что Вэл Роджерс пользуется какими-то привилегиями?
¿ Tienes miedo de llegar tarde a la fiesta de Val Rogers?
Боишься опоздать на вечеринку Вэла Роджерса?
Ya me hiciste un favor, Val.
ВьI уже сделали мне одолжение.
Ahora, nuestro anfitrión, el Sr. Val Rogers.
А теперь, хозяин, мистер Роджерс.
- Val, no puedo decirte...
- Вэл, я не могу сказать тебе то,
Más vale que lo pienses, Val.
Подумай об этом, Вэл...
De eso se trata, ¿ verdad, Val?
Вот так, Вэл.
Edwin... a menudo me pregunto si Val Rogers... sabe lo de su hijo y Anna.
Эдвин... меня всегда интересовало, что будет, если Вэл Роджерс узнает о своем сьIне и Анне...
Me encantaría saber lo que hace para gustar a Val Rogers.
Хотелось бьI знать как же тьI очаровал Вэла Роджерса?
¿ Cuánto te ha pagado el Sr. Val para hacer eso?
Сколько тебе платит мистер Вэл за это?
Pues tú puedes volver a la fiesta de Val Rogers para... arroparle en la cama y besar su mano o algo.
А тьI поезжай к Вэлу Роджерсу... Ляг к нему в постель и поцелую ему жопу!
Si fuera el dinero de Val Rogers, lo aceptaría.
ВьI бьI взяли деньги Вэла Роджерса.
Val Rogers le ha comprado.
Вэл Роджерс купил вас.
- Si no me falla la vista. Se me parecía a Val Travers.
А я смотрю - точно Вэл Треверс!
Sólo se acuerda de Val Rogers.
Помнит только о Вал Роджерсе.
- Vamos, Val.
- Нет, Вэл.