English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Vaughan

Vaughan Çeviri Rusça

79 parallel translation
Vaughan : segunda base.
Бон - вторая база.
Mayor Vaughan.
Майор Воган.
¿ Odia usted a los franceses, Mayor Vaughan?
Вы ненавидите французов, майор Воган?
- Mayor Vaughan.
- Майор Воган.
Mi nombre es Mayor Vaughan.
Меня зовут майор Воган.
Dele su palabra, Vaughan.
Дайте ему слово, Воган.
- En realidad, creen que es el Mayor Vaughan, señor.
- Вообще-то они думают, что это майор Воган.
- ¿ Vaughan?
- Воган?
Y ahora está aquí un civil, haciéndose pasar, creo, por el Mayor Vaughan.
И вот вы здесь, гражданский, выдаете себя, как я понимаю, за майора Вогана.
Se presenta el Mayor Vaughan, señor.
Докладывает майор Воган, сэр.
Con Vaughan nunca se sabe.
Вон все скрывает.
Cuenta conmigo, Vaughan.
Я скоро буду в форме.
Vaughan hace que todo parezca un crimen.
У Вона все выглядит, как преступный сговор.
Seguro que el semen de Vaughan es muy salado.
Наверное, сперма Вона очень соленая.
¿ Y soñabas que fotografiara Vaughan todos aquellos polvos?
Ты знала, что Вон фотографировал вас?
Interrogan a Vaughan acerca de un accidente.
Они расспрашивали Вона об аварии в аэропорте.
James, te llama un tal Vaughan.
Тебя спрашивает какой-то Вон.
Lo próximo que sé, es que Taylor Vaughan es seleccionada por el director para bailar en su propia balsa. ¡ Oye!
Следующее, что я помню - меня, Тейлор Воган, выбрал сам режиссер,... чтобы я танцевала на собственном помосте.
- Taylor Vaughan es reemplazable.
Можно подумать, что Тейлор Воган незаменима.
Hablamos de Taylor Vaughan aquí.
Потому что мы говорим о Тейлор Воган.
La Taylor Vaughan que describes es una ilusión, un mito.
Понимаете, та Тейлор Воган, которую вы описали, - это иллюзия, миф.
Además, sin ser perra ¿ Quién le puede ganar a Taylor Vaughan?
Извините, может, я покажусь сукой, но кто победит Тейлор Воган?
Bueno, bueno, pero si no es Taylor Vaughan.
А вот и Тейлор Воган!
¡ Taylor Vaughan!
Тейлор Воган!
El representante de Stevie Ray Vaughan irá a verme tocar.
Поболеете за меня, не с этими же идти!
Soy Clarissa Vaughan.
Это Кларисса Воган.
Soy Clarissa Vaughan.
Меня зовут Кларисса Воган.
Es algo terrible, señora Vaughan. Sobrevivir a toda la familia.
Это очень страшно, мисс Воган... пережить всю свою семью.
Todavía tienes esa actuación en Vaughan's esta noche, ¿ verdad?
Ты же всё еще выступаешь по вечерам у Вона?
- Vaughan's sigue en marcha, sí.
- Да, там еще играю.
Ven a Vaughan's y tocarás con nosotros, ¿ de acuerdo?
Приходи в ресторан Вона, сыграешь с нами.
Amigo, está en Vaughan's para ver a Kermit.
Чувак, он тут из-за Кермита.
Estuve apoyando a Kermit Ruffins... en el Vaughan's esta noche.
Играл сегодня с Кермитом Руффинсом В Воганс.
"El sueño americano" por Emmet Vaughan.
"Американский путь" Эммета Воэна
El siguiente en llegar fue Johnny Vaughan.
Следующий - Джони Вон
Entonces Johnny Vaughan partió.
Затем Джонни Воган начал движение
"Angelina" terminaba su vuelta, confiada de que había batido a Johnny Vaughan.
Анджелина заканчивала свой круг, в уверенности, что она превзошла Джонни Вогэна.
Llamaban a tu padre el Stevie Ray Vaughan blanco.
Берта называли белым Стивеном Рэй Воном.
Por aquel entonces no sabíamos que Stevie Ray Vaughan era blanco.
Мы тогда не знали, что Стивен Рэй Вон - белый.
¿ Cómo Clapton o Hendrix o Stevie Ray Ray Vaughan?
Как Клэптон, Хендрикс или Стиви Рэй Вон?
O sea que si quiero encontrar tu copia de Kermit Ruffins and the Barbecue swingers, "Live at Vaughan's",
Значит, если мне понадобится расширенное издание Кермита Руффинса и Barbeque Swingers "Live at Vaughan's"
Eddie Vaughan ha admitido que te ayudó a escapar.
Эдди Ваан признался, что помог тебе сбежать.
En una conferencia de prensa, los medios de comunicación oímos al padre del joven, Steamie Ray Vaughan.
Сегодня отец больного мальчика, Стими Рэй Вон, дал специальную пресс-конференцию.
Vaughan, por el amor de Dios, ya termina con eso.
Вон, ради Бога. - Пока я не вижу никакого дерьма.
¿ Qué te parece, Vaughan?
Вы думаете, Воган?
No seas idiota, Vaughan,.
Привет Воха! Не будь засранцем.
El tipo le contó a Vaughan.
И парень сообщил он вернулся к Воне.
Vaughan golpeó a Bella hasta matarla.
Воган избил из Беллы. Убил ее.
A partir de entonces se convirtió en el ruiseñor de Vaughan.
Она стала мало Воган ruisenora после этого.
Es Vaughan.
Это Вон.
Ha sido Vaughan.
Это Вон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]