Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Voodoo
Voodoo Çeviri Rusça
53 parallel translation
Hey, Voodoo, ¿ Tienes algo que decirme?
Эй, Вуду, ты хочешь что-то мне сказать?
Hey, Voodoo, todos apostamos.
Эй, Вуду, мы поставили на тебя.
Se sabia que Voodoo trasportaba mercancías para ciertas personas.
Вуду возил товар некоторым людям.
Voodoo se metió en la boca del lobo porque quería dinero fácil.
Вуду шагнул в эту мышеловку, потому что он хотел быстрых денег.
Médicos brujos voodoo en los Estados Unidos... Aquí, gatito gatito..
Шаманы вуду в США...
Todo parecía ir cuesta abajo, sabes, llámalo voodoo siberiano, lo que quieras, sabes.
Всё катилось под гору, прямо как... можете называть это сибирским вуду, ну или как вам больше понравится.
Big Bad Voodoo Daddy es la banda.
Это довольно-таки быстрый темп.
Blue Voodoo no es aconsejable por la distorsión.
Blue Voodoo - не лучший выбор, если не хочешь получить искажения.
¿ Hacéis peticiones? ¿ Conoces "Voodoo Lady"?
Выполняете заявки? "Voodoo Lady" знаете?
No, Voodoo Lady, Créme Brulee.
Нет, "Voodoo Lady", Крйем Брюле.
Déjame probar tu Strat, Te enseñaré Voodoo Lady.
Дай мне гитару, я научу тебя играть "Voodoo Lady".
Creme Brulée con Voodoo Lady del album Just Desserts ( Sólo Postres ) todavía disponible por correo.
Крйем Брюле с песней "Вуду Леди" с альбома "Просто десерт". 285 00 : 19 : 30,360 - - 00 : 19 : 32,316 Этот альбом всё ещё можно заказать по почте.
Se volvió un voodoo de las computadoras.
Это какой-то компьютерный шаман.
El voodoo negro, el húmedo rompecabezas.
Чёрный вуду, мокрый пазл.
# Soy mal jujú Uso el voodoo si me place
Я злодей с амулетом джу-джу И применю колдовство, если я захочу
¿ Algún voodoo oriental antiguo?
Какое-то древнее восточное вуду?
Allí encontrarás a todos los Hoodoo Voodoo que necesites.
Там полно всякого вуду-шмуду.
No voodoo.
Нет, не вуду.
Sólo entra allí y haz tu pequeño voodoo oriental y ayudemos a esa niña a tener su bebé en paz.
Иди и делай свои маленькие вуду штучки, и давай поможем этой девушке родить в спокойствии.
"Voodoo Scat" de Howling Jimmy Jefferson
- Voodoo Scat в исполнении Howling Jimmy Jefferson.
"Voodoo Scat" de Howling Jimmy Jefferson
Voodoo Scat в исполнении Howling Jimmy Jefferson.
Realizó un extraño ritual en su enorme lecho de muerte Mezclando una gota de la sangre de Jimmy con su última grabación "Voodoo Scat"
Он провел странный ритуал на его королевского размера смертном одре, смешав капельку крови Джимми, с его последней пластинкой
Jugador de tennis voodoo.
Теннисист-вуду.
Y te digo una cosa, es un experto en esas cosas del voodoo
Я хотел бы предупредить, что он большой специалист по части всякого там вуду..
# Haz aquel voodoo que tú haces tan bien... #
Улыбайся почаще. Это так хорошо. Ты прав, конечно!
Hendrix's Voodoo Child entonces.
Тогда Voodoo Child Хендрикса.
Comenzó a practicar todo tipo de magia, voodoo, hechizeria, hoodoo.
Она начала практиковать все виды магии и колдовства, заклятий, шаманство.
# Voodoo lover!
Любовник вуду!
Que han tratado su voodoo en mi, con tristes resultados.
Они пробуют на мне свои вуду, но все равно только хуже.
¿ Crees que los negros practicamos voodoo?
Постой-ка, ты считаешь, что все черные практикуют вуду?
¿ Que es el plan 401 en Voodoo Donuts?
А что за план заработать 401 тысячу баксов в Вуду Донатс?
¿ Es él una inspiración para Voodoo Doughnuts?
Он вдохновил на создание этих пончиков Вуду?
¿ Cómo NO podría ser Homer una inspiración para Voodoo Doughnuts?
Как мог Гомер НЕ вдохновить на создание вуду-пончиков?
Coco Robicheaux hará voodoo aquí en vivo.
Коко Робишо проводит ритуал вуду в прямом эфире.
Sí, música voodoo para alegrar el día.
Да, панихида по вуду, дабы скрасить день.
En Voodoo Donuts.
- Вуду Донатс...
Voodoo Child.
- Ребенок вуду.
Traje comida China de Lotus, y... - Traje donas de Voodoo.
Я захватила китайской еды из "Лотуса" и...
Oye, escucha a Voodoo Mambo.
Эй, слушай Вуду Мамбо, Йо.
Y hechizos voodoo.
И заклинаниях вуду.
¿ Quieres decir que es una de esas cosas de voodoo de pacotilla que se supone que
То есть это одна из тех дешевых кукол вуду, которые могут...
Esta mierda de voodoo zombie me asusta.
Эта вуду-зомби херня меня вырубает.
Puede haber sido vudú.
Maybe it was voodoo.
Piénsalo como estacionamiento permanente para Reinas Voodoo. y bufones de la corte demoníaca.
Считай это длительной стоянкой для королев вуду и дьявольских придворных шутов.
Voodoo Priestess.
Жрица Вуду.
a esta ciencia voodoo?
превратился в профессора по шаманизму?
El símbolo de la diosa voodoo Erzulie.
Символ богини вуду Эрзули.
Hay que entrenar.
Будет группа Big Bad Voodoo Daddy.
Mal voodoo. Porfavor.
Да ладно.
Jimmy murió y Tiny Robert tuvo cáncer en las pelotas
- Voodoo Scat.
Voodoo.
— Вуду.