Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Wal
Wal Çeviri Rusça
128 parallel translation
Ju Wal podría deshacerse de él sin que nadie se entere, luego yo me encargaré de limpiar todo.
Вы не приказали Чжу Волю от него избавиться? Я бы всё потом уладил.
Pero entonces, Ju Wal nunca parece hacer nada bien.
не сделал ничего.
Pero, ¿ por qué esa muchacha me parece tan familiar? Ju Wal, bastardo.
лицо этой девочки кажется мне знакомым... мальчишка.
El único hijo de esta familia, Choe Ju Wal.
Единственный сын владельца этого дома - Молодой Господин Чхвэ Чжу Воль.
Soy Choe Ju Wal.
Я... Чхвэ Чжу Воль.
Ju Wal. ¿ No te dije que no tuvieras dudas? ¿ Estás tan preocupado preguntándote por qué estoy tan interesada en esa muchacha?
Чжу Воль... почему я интересуюсь этим ребёнком?
He estado pensando mucho mientras he estado aquí convaleciente, Wal
Я много думал пока лежал здесь, Уол.
Perdona por los efectos sonoros, Wal.
Извини за звуковые эффекты, Уол.
Zabar, Kresge, Caldor, ¡ Wal-MartE...
Забар Кресджи, Кэлдор, уолмарт!
Wolmar la compró.
Иx купил "Wal-Mart".
NUMERO 125 DE UNA CLASE DE 157. CUATRO AÑOS DE GUARDIA DE SEGURIDAD EN WAL-MART.
Четыре года работал дежурным охранником в магазине "Уолмарт".
Y cuando no me aceptaron como cajero en Wal-Mart... empecé a trabajar en Pizza de Pekín.
Работа кассиром в супермаркете не задалась и я стал развозить пиццу.
El gordo y jovial es para Wal-Mart.
Жирный и веселый подходит Волмарту.
Quieren ver a Santa, ¡ que vayan a Wal-Mart o a Sears!
Если они хотят видеть Санту, пусть идут в Волмарт, пусть идут в Сирс! Пусть идут в отдел товаров!
Si me ves haciendo fila en una tienda, yo también lo he soñado.
Знаешь, будь я сейчас на выходном контроле Wal-Mart, я бы чувствовал то же самое.
Yde hecho, tienen zapatos bonitos en Wal-Mart.
Кстати, в "Волу Марти" продают отличную обувь.
Poner un Wal-Mart tal vez....... pero el intendente quiere reivindicarlo,....
Земле цены нет! Здесь бы сеть магазинов поставить, но мэр хочет его восстановить.
. Wal-Mart.
- "Волмарт".
- Para tener el dinero para el coche - ¿ Wal-Mart?
- чтобы скопить на автомобиль. - "Волмарт".
Si. - ¿ Trabajas en Wal-Mart?
Ты работаешь в "Волмарте"?
- Si. No te veo trabajar Wal-Mart.
Не могу себе представить.
Oh Dios, trabajas en Wal-Mart.
О, мой Бог, ты работаешь в "Волмарте"!
Es a compañías como Wal-Mart a quien tenemos que agradecerselo.
Надо благодарить такие компании как "Уоллмарт".
Todas estas inspecciones relentizan las operaciones de Wal-Mart's.
А проверки не дают "Уоллмарту" проводить поставки по-полной.
Sabes que Jess trabaja en Wal-Mart
Ты знаешь, что Джесс работает в Wal-Mart.
Sale contigo por toda la ciudad... Esto parece tomarle mucho de su tiempo
Это просто, Wal-Mart, работа на Люка, блуждание по городу... кажется что много его времени учтено.
- A Wal-Mart.
- В Вал-Морт
Sí, sabes, trabajas aquí, trabajas en Wal-Mart,
Да, ты знаешь, ты работаешь здесь, работаешь в Вал-Морт
Para que dejes tu trabajo en Wal-Mart.
Ты сможешь бросить работу в Вал-Морт Никогда
La primera vez que dicen que se van a la escuela. Y los sigues, y suben en su coche para ir a Wal-Mart.
Первый раз, когда они говорят, что идут в школу и вы следуете за ним, а он садится в машину и едет в Вол-Март
Por favor, es como tratar de comprar Gucci en Wal-Mart.
Это всё равно, что покупать "Гуччи" в "Рамсторе".
- En Wal-Mart.
- Мм, в Wal-Mart.
Pero al gobierno le importa un carajo su seguridad... venden armas en Wal-Mart, a ellos les importas un carajo.
Но им похуй на вашу безопасность, они продают оружие в Волмарте, им похуй на вас.
Pregúntales cuántas veces van a Wal-Mart a por rebecas baratas.
Спроси их как часто они ходят в Wal-Mart покупать дешёвые свитера.
Wal-Mart tiene una rebaja en cuerdas este fin de semana.
" Wal-Mart специальное предложение на верЄвку на этой неделе!
me voy a colgar y Wal-Mart va apagar por ello.
я вешаюсь, а Wal-Mart платит за это!
¿ Qué pensarán sus compañeros del Wal-Mart de Des Moines?
Ты беспокоишься о том, как его сотрудники будут реагировать в Волмарте в Демойне.
Walmart. 15 dólares.
Wal-Mart. 15 баксов.
La tía Kay probablemente fue a WalmartY vio el suéter y fue a casa y me tejió lo mismo.
Тетя Кей, наверное, зашла в Wal-Mart, увидела этот свитер, вернулась домой и связала мне такой же.
¿ Hacer de Woody's un Wall-Mart?
Превратить "Вуди" в еще один "Wal-Mart",
Bueno, quizá ella sea una ejecutiva de Wal-Mart.
Возможно, она работает на "Волмарт".
Los de Nueva York son como si Wal-Mart viniera a la ciudad.
А вот эти нью-йоркские коты, это, считай, Уолмарт пришел в город.
En lo personal creo que es hora de que Wal-Mart se vaya a casa.
Как по мне, я думаю, Уолмарту пора оправляться домой.
¿ Por qué cortaron su producción en Wal?
Почему они перестали клеить блестки на шерсть?
En vez de construir una pared alrededor de la frontera, construyan un Wal-Mart.
если вы так зациклились на строительстве стены ( wall ), то постройте Wal-Mart.
Construyan un Wal-Mart de 2100 millas de largo, y los empleados pueden entrar por atrás, y los empleados pueden entrar por el frente, como en cualquier otro lugar de los EE.UU.
Постройте Wal-Mart в 2100 миль длинной, и сотрудники будут заходить с черного хода, а покупатели с парадного, как это и происходит по всей Америке.
Wal-Mart, General Motors y Exxon son más poderosas económicamente que Arabia Saudita, Polonia, Noruega, Sudáfrica, Finlandia, Indonesia y muchas otras.
Волмарт, Дженерал Моторс и Экcон экономически более сильны чем Саудовская Аравия, Польша, Норвегия, Южная Африка, Финляндия, Индонезия и многие другие.
En un nivel más soterrado, cuando Wal-Mart se radica en una pequeña ciudad y fuerza el cierre de pequeños negocios que no pueden competir aparece una zona gris.
На более глубоком уровне, когда Волмарт приезжает в маленький городок и силой закрывает малые предприятия, или они просто не в состоянии конкурировать, то появляется район частичной безработицы.
¿ Salvarlo, Excelencia, o a Ju Wal?
Что же делать?
Es sólo que, Wal-Mart, su trabajo con Luke,
Я не знаю.
¿ Wal-Mart?
И они думают, что вы не знаете