English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Ware

Ware Çeviri Rusça

19 parallel translation
Ware, Minitrue, Sección Porno.
Вэа, Минитру. Секция порно.
Vine por mi Tupper Ware.
Послушай. Я заберу этот контейнер "Тапперуэр".
No regalo mis Tupper Ware.
Понимаешь, я не отдавал "тапперуэр".
Un Tupper Ware.
- "Тапперуэр". Извини.
Creo que es Koko B. Ware.
я думаю, это око Ѕи " эр.
En un intento de eclipsar a sus ex-compañeros... el ex-miembro de Human League, Martyn Ware... se aprovecharía de los tiempos con un álbum concepto.
В попытке затмить своего бывшего соратника по Human League Мартин Уэр спекулировал на времени, записывая свой концептуальный альбом.
Pero papá, yo diseñé el bio-ware.
Но папенька, это же я разрабатывала этого киборга.
Mi cliente no ha tenido nada que ver con el desafortunado fallecimiento del Sr. Ware.
У моего клиента нет ничего общего с несчастной гибелью мистера Вара.
Es también llamado "hostage-ware", y Cortez prácticamente lo inventó.
Такое ещё называют "софт-заложник", и фактически его изобрёл Кортез.
Sabes, si Claire está viva, entonces me está enviando un mensaje, y estará en el hotel en Ware County, donde le pedí matrimonio, donde escribimos ese poema.
Знаешь, если Клэр жива, и она отправляет мне послание, она будет в поместье в Вейр Кантри, где я сделал ей предложение и где мы написали это стихотворение.
Necesito que vayas al hotel del lago Ware.
Я прошу тебя отправиться в поместье в Вейр Лейк.
Si Claire está viva, estará en el Inn en el condado de Ware.
Кэррол : Если Клэр жива, она будет в Гостинице в Ware County.
Bueno, el director Ware ya va en camino a la oficina oval.
Директор Вейр уже направляется в Овальный кабинет.
El director Ware ya aprobó su extracción.
Директор Вейр уже утвердил эксфильтрацию.
¿ Cuál es exactamente la fuente de esta información, Director Ware?
Уточните, каков источник этих разведданных, директор Вейр?
Como dijo el director Ware, no mucho.
Как и сказал директор Вейр, не много.
¿ Tenemos un soplón, Director Ware?
У нас утечка, директор Вейр?
Das ware lacherlich... ¿ Ja?
Дас вэрэ лэхерлихь? / нем. Ну разве не забавно?
200 ) } bren de sangre 200 ) }
Битва — слабость ваша. tatakai koso shukuen aa ware wa uruwashii zenchi что родила тебя ;

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]