English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Webber

Webber Çeviri Rusça

765 parallel translation
- Señorita Webber.
Мисс Вэббер.
Jimmy Scal, Artie Valentropo, Fritzie Webber y Phil Kenney.
Джимми Скал, Арти Валентропо, Фритзи Веббер и Фил Кэнней.
Llamando al Sr. Webber...
Вызываем м-ра Уэббера.
Buenos días, Sra. Webber.
Доброе утро, миссис Веббер.
Sra. Webber, yo quisiera pedirle un favor. ¿ Podría pescar en su estanque?
Миссис Веббер, могу ли я попросить разрешения... порыбачить в вашей бухте?
¿ Qué sería de la feria anual del pueblo... sin Sarah Webber?
Как же это городская ежегодная ярмарка обойдется... без Сары Веббер?
Vamos, Sarah Webber.
Ох, Сара Веббер.
¡ Esa mujer me dijo que soy demasiado lerdo, Sra. Webber.
Та женщина сказала мне, что я работаю слишком медленно.
Sabe, un gran ventanal... seguro se vería lindo allí, Sra. Webber.
Большое панорамное окно... потрясающе смотрелось бы вот здесь, миссис Веббер.
Ah, no hay nada de malo en renovarse, Sra. Webber... si hace algo bueno, mejor.
В переменах нет ничего плохого миссис Веббер... особенно, в таких.
Gracias, Sra. Webber.
Благодарю вас.
Gracias, Sra. Webber. exitosa expedición pescando y ahora con refrescante compañía.
О, спасибо, Миссис Веббер. Прекрасное завершение утра- - Удачный рыбный улов...
¿ Ya pensó lo del ventanal, Sra. Webber?
Так Вы подумали... насчет панорамного окна, миссис Веббер?
Si, Sra. Webber?
Да, миссис Веббер?
Oh, es muy gentil de su parte, Sra. Webber.
Ох, Вы так добры, миссис Веббер.
Gracias, Sra. Webber.
Спасибо, миссис Веббер.
¡ Sra. Webber!
Миссис Веббер.
Gracias, Sra. Webber.
Спасибо Вам, миссис Веббер.
Me encantaría, Sra. Webber.
О, конечно хотел бы, миссис Веббер.
Me ha dado una noche de extraño placer, Sra. Webber y atesoraré su recuerdo.
Вы подарили мне вечер, который я всегда... буду лелеять в своей памяти.
Mucho gusto, Sra. Webber
Как поживаете миссис Веббер?
Bueno, Sra. Webber, la Sra. Doughty... me estaba diciendo que Ud. podía estar interesada en poner a la venta su casa.
Ну, миссис Веббер, миссис Дотти... сказала мне, что Вы, возможно, заинтересованы... в том чтобы продать этот дом.
¿ Cuántos dormitorios tiene, Sra. Webber?
А сколько здесь спален, миссис Веббер?
Adiós, Sra. Webber.
До свидания, миссис Веббер.
Gracias, Sra. Webber.
Спасибо миссис Веббер.
Clint Webber.
Я Клинт Вебер.
Claro, Dr. Webber.
Ах да, точно.
El Dr. Clint Webber presentará el programa de salud.
А это Клинт Вебер, новый ведущий "На страже здоровья".
- el Dr. Webber y yo no somos de la... - ¿ Misma especie?
-... мы с доктором Вебером принадлежим к разным...
Las chicas van como locas tras ese tipo Webber.
Отстой просто! Девки с ума сходят по этому чуваку Веберу.
- Es él. Es el Dr. Webber.
- Это он самый, доктор Вебер!
Dr. Webber.
Доктор Вебер.
El Dr. Webber olvidó mencionar que fue campeón de squash en la universidad.
Доктор Вебер забыл упомянуть, что был чемпионом университета по сквошу.
Antes de empezar nuestro programa habitual, me gustaría presentarles al Dr. Clint Webber.
Перед тем, как перейти к приему звонков я хочу представить вам доктора Клинта Вебера.
Bueno, vamos a pasar a las llamadas y a mostrar al Dr. Webber cómo lo hacemos.
Что ж, начнем, примем первый звонок, чтобы ввести доктора Вебера в курс дела.
Está bien, creo que es hora de decir adiós al Dr. Webber.
Пожалуй, пришло время прощаться с доктором Вебером.
Clint nos contó como aprendió a pilotar aviones y después recitó un soneto. Luego arregló mi congelador e inventó una nueva bebida, el Webber rosado.
Клинт рассказал, как учился водить самолет, потом продекламировал сонет починил мой генератор льда и придумал новый напиток, розовый Вебер.
El programa médico del Dr. Clint Webber.
Ты знаешь доктора Веббера из медицинской передачи?
Tengo un espacio semanal en el programa de Clint Webber y un aumento del 30 %.
У меня еженедельная рубрика в шоу Клинта Вебера и 30-процентная прибавка к зарплате.
¡ Dios mío! ¿ Es Ud. Andrew Lloyd Webber?
- Эндрю Ллойд Уэббер?
Si, gracias. Yo... - ¡ Cariño, es Andrew Lloyd Webber!
На следующей неделе начнутся просмотры...
- No, por favor. Cuando digamos en Ohio que le prestamos dinero a... - ¡ Sir Andrew Lloyd Webber!
Если мы скажем соседям в Огайо, что одолжили Эндрю... сэру Эндрю Ллойд Уэбберу...
¡ Henry, Andrew Lloyd Webber me robó el bolso!
- Эндрю Ллойд Уэббер украл мой кошелёк!
No es Andrew Lloyd Webber. Sólo es un delincuente.
- Это был самый обычный уголовник.
Y al llegar aquí, nos asaltó Andrew Lloyd Webber.
И нас ограбил Эндрю Ллойд Уэббер.
Janet Webber.
Джанет Веббер.
¡ Tommy Webber!
Томми Веббер!
El Teniente Laredo... ¡ Tommy Webber!
Навигатор Ларедо - Томми Веббер.
¡ Llama a ese tipo, Andrew Lloyd Webber! ¡ Dile que tenemos una buena idea para uno de esos espectáculos que siempre monta en Broadway! ¡ Y dame el libro de recortes!
Позвони этому товарищу Эндрю Лойду Веберу скажи что у нас есть хорошая идея для одного из этих отличных представлений, что он ставит на Бродвее.
Soy Terry Webber.
Я - Терри Веббер.
- Webber.
- Веббер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]