Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Weir
Weir Çeviri Rusça
331 parallel translation
"En la nebulosa región central de Weir"
"В туманной средине Уэйра"
Fíjate en "región central de Weir".
И оно превращается в "мид".
Sí, hay una llamada urgente para Lindsay Weir.
Да, поступил срочный звонок для Линдси Виер.
Pues claro que puedes. Eres Lindsay Weir, puedes hacer cualquier cosa.
Конечно, можешь, ты Линдси Виер, ты можешь сделать всё, что угодно.
Weir se va a bañar con nosotros?
Виер будет принимать душ с нами?
Weir!
Виер!
Weir, voy a dejar eso como "pendiente".
Сейчас, Виер, только дела все брошу.
Weir.
Виер?
Weir!
Виер?
Alguien vió a Weir?
Кто-нибудь видел Виера?
Buenos pectorales, Weir!
Какие мышцы, Виер!
Oh, perdón, Weir.
Извини-ка, Виер! .
Weir, las duchas quedan allá.
Виер, душ в той стороне.
Weir, estuvo divertida la clase de gimnasia, no?
Эй, Виер, ну ты и повеселился сегодня в спортзале, а?
¡ Sam Weir!
Сэм Виер!
Sam Mariquier Es hora de pelearse, Weir.
Дурачок Сэм. Время для драки, Виер.
- ¿ La hermana de Weir tiene que protegerle?
- Сестра Виера должна его защищать?
Sam Weir.
Сэм Виер.
Alan, ¿ no tiene nada mejor que hacer que aplastar el postre del señor Weir?
Алан, ты не нашёл лучшего занятия, чем раздавить десерт мистера Виера?
Estás muerto, Weir.
Ты покойник, Виер.
Ahora a machacar a Weir.
Ладно, настало время прикончить Виера.
Ya no te puedes esconder, Weir.
Здесь негде спрятаться, Виер.
Venga, Weir, lánzala de nuevo.
Давай, Виер, кидай мяч.
Y tú no eres "la señorita Weir", estudiante de instituto.
И ты не "мисс Виер, старшеклассница."
Bien, señorita Weir.
Хорошо, мисс Виер.
- Weir!
- Виер!
- OK! Weir!
- Ну ладно, Виер!
la vagina, Weir, una fácil.
Вла... Легче некуда, легче некуда.
Muy bien, Sr. Weir.
Ладно, мистер Виер.
- Hey, Weir.
- Эй, Виер.
- Hola, somos los padres de Lindsay Weir.
- Здравствуйте. Мы родители Линдси Виер.
Sr. Weir...
Мистер Виер...
Sr. Weir, nunca deberíamos haber llegado a esta instancia.
Послушайте, мистер Виер, я бы никогда не довел до этого.
Ahí lo tienes. Ve por ello, Weir.
Ладно, вот оно, давай, Виер.
Soy el Dr. Griffin Weir.
Меня зовут доктор Гриффин Вейр.
Bienvenidos a la clínica de transplantes Weir.
Добро пожаловать в новую клинику трансплантации органов.
Esta noche es del Dr. Weir, ¿ sí?
Этот вечер принадлежит доктору Вейру. Хорошо?
Al Dr. Weir le interesa la medicina, no la política.
Доктор Вейр интересуется медициной, а не политикой.
Gracias al trabajo del Dr. Weir lo podemos salvar.
Благодаря работам доктора Вейра мы можем его спасти.
¡ Clínica Weir, no entrar!
Шайку Вейра разогнать!
El Dr. Weir clonó a Drucker y clonó a tu amigo.
Доктор Вейр его клонировал. Доктор Вейр клонировал твоего друга.
El Dr. Weir te clonó a ti.
Доктор Вейр клонировал тебя.
- Tenemos gente con Weir.
- Наши люди есть и в лаборатории Вейра!
Bienvenidos a la nueva sede de la Clínica de Trasplantes Weir en Tecnologías de Reemplazo.
Добро пожаловать в новую клинику трансплантации органов д-ра Вейра здесь в "Замещающих Технологиях"..
Intestinos gruesos para el Dr. Weir.
Толстый кишечник для доктора Вейра.
¿ Dónde está el Dr. Weir?
Где доктор Вейр?
Dr. Weir. Dr. Weir.
Доктор Вейр.
El Dr. Weir no te lo dijo.
Доктор Вейр не сказал вам.
Los Weir van a jugar al Bote este Viernes.
В эту пятницу Виеры играют в "ПИТ".
Daniel Desario, Ken Miller, Nick Andopolis Kim Kelly, y a su manager, Lindsay Weir.
Дэниел Десарио, Кен Миллер, Ник Андополис, Ким Келли и их менеджер, мисс Линдси Виер.
Todos los años la Univ. de Michigan elije al mejor 1 % de los estudiantes del estado para que participen en una conferencia académica. Y parece que nuestra propia Lindsay Weir ha sido elegida!
Каждый год, университет штата Мичиган выбирает 1 % лучших студентов штата для участия в академическом саммите, и они выбрали всеми нами любимую Линдси Виер.