English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Whistler

Whistler Çeviri Rusça

236 parallel translation
Por fortuna, el Sr. Whistler me dio esta carta de presentación.
Имею счастье вручить вам рекомендательное письмо от мистера Уистлера.
El Sr. Whistler me ha hecho un favor presentándomela.
Мистер Уистлер оказал мне большую услугу, познакомив нас.
Whistler está leyendo.
А Свистун где?
- Lo hago yo, o lo hace Whistler. - Mejor Whistler.
Машинистке давно не платили, так что я или Свистун.
Irwin Emery. También conocido como "Whistler".
Ирвин Эмери, по кличке "Свистун".
¿ Me vas a llevar a mí o a Whistler?
Кого ты возьмешь с собой на лекцию? Меня или Свистуна?
Whistler, perdóname, pero eres ciego.
Свистун, не хочется тебя расстраивать, но ты слепой.
- Whistler, graba.
Свистун, включай запись.
Whistler.
Свистун?
- ¡ Whistler, estuvo genial!
Свистун, ты молодчина!
- ¡ Whistler!
Свистун!
¡ Whistler!
Вистлер.
- Soy Abraham Whistler.
Меня зовут Абраам Вистлер.
- ¡ Whistler! - Sabe cuidarse.
Он сам о себе позаботится.
Whistler me ha contado todo... lo que eres.
Вистлер объяснил мне, что происходит. Он рассказал мне о тебе.
Lo sé todo de tí. Tu suero, Whistler, todo.
Я все знаю про тебя - твоя сыворотка, Вистлер все.
Whistler estará muerto... si hace diferencia...
Твой друг Вистлер будет мертв. Если тебе это что-то даст... он пытался бороться.
Me llamo Whistler.
Меня зовут Вистлер.
- Whistler.
- Вистлер.
Whistler. a qué te referías con lo de "la espada no es suficiente".
Вистлер, что ты имел в виду, "Меча не достаточно?"
Queda algo de tu antiguo ser ahí dentro, Whistler.
Если что-то человеческое в тебе осталось, Вистлер,
Encantado de conocerte, Whistler.
Очень приятно. Много о тебе слышал.
Whistler.
Уистлер.
¡ Whistler!
Уистлер!
La hija de Whistler.
Дочь Уистлера.
Su nombre es James Whistler. Oh, no, no, Linc.
Его зовут Джеймс Уистлер.
Tienes una semana para encontrar a este tipo Whistler.
У тебя есть неделя, чтобы найти этого Уистлера.
Tienes una semana para encontrar a ese Whistler.
У тебя есть неделя, чтобы найти этого Уистлера.
Hay un compañero que se llama James Whistler. - Lo estoy buscando.
Я ищу заключенного по имени Джеймс Уистлер.
Whistler.
Уистлер!
LJ y Sara serán intercambiados por Whistler... ¿ Está claro?
Мы обменяем Эл-Джея с Сарой на Уистлера. Всё ясно?
Hay un foco político sobre Whistler debido a la naturaleza de su delito.
За Уистлером, из-за его преступления... наблюдают и политики.
El alcalde envió un mensaje a Lechero diciendo que si a Whistler lo asesinaban, aquí, en Sona, quienquiera que lo asesinase tendría que ir a juicio, y vería a un juez.
Мэр передал Лечеро сообщение... Сказал, что если Уистлера убьют в Соне... тот, кто это сделает, отправится в суд. А судьей будет друг мэра.
- ¿ Encontraste a Whistler?
Нашел Уистлера? Да.
Whistler tiene una cuenta afuera por un muerto del pasado.
Уистлер вчера использовал... труп, чтобы передать записку.
Esta mañana, antes de todo esa cosa del agua, los he estado oyendo hablar, sobre Whistler, cómo encontrarlo.
Сегодня утром, перед... происшествием с водой... я слышал, как вы говорили... об этом Уистлере, которого никто не может найти.
¿ Podría ser Whistler, si, patrón?
Это может быть Уистлер, да, патрон?
Por lo que sabes, nadie ha escapado jamás de este lugar, excepto excepto quizá este tipo Whistler, ¿ no?
И за все время... что ты здесь... никто не сбежал отсюда, кроме, возможно, Уистлера?
Deja fuera a Whistler de esto.
Просто отмени вознаграждение за Уистлера.
Whistler no significa nada para mí, amigo.
Мне все равно, что там с Уистлером.
Vamos, Whistler.
Пойдем, Уистлер!
Eres la chica de Whistler ¿ no es así?
Вы ведь девушка Уистлера?
Tienen Whistler.
Уистлер у них.
Whistler, es hombrecillo tan desagradable.
Этот милый упрямец...
¿ Adónde va Whistler?
Криз, куда это Свистун дунул?
Whistler.
Вистлер.
Whistler, ¿ me escuchas?
Эй, Ви, слышишь меня?
Un plagio de Whistler a un grupo de niños enajenados mientras que otra Madonna con su niño contemplan la escena desde el fondo.
- Мадонна и дитя, смотрящий с заднего плана.
¿ Whistler?
Уистлер.
¡ Whistler, alto!
Уистлер, прекрати!
Whistler...
Уистлер...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]