Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Winters
Winters Çeviri Rusça
385 parallel translation
Sam Winters me llevó a la cárcel... justo antes de que me echaran al frío.
Сэм Уинтерс отвез меня в участок как раз вовремя, прежде чем я успел замерзнуть, когда меня вышвырнули.
Algo que dijo Sam Winters.
И слышал, что сказал Сэм Уинтерс.
¿ Qué dijo Sam Winters exactamente?
Что именно сказал Сэм Уинтерс, Toд?
Sam Winters es un testigo sin experiencia.
Сэм Уинтерс не профессиональный свидетель.
El capitán Winters.
Капитан Уинтерс.
¿ El capitán Chris Winters?
Крис Уинтерс? Шкипер?
Soy Chris Winters.
Меня зовут Крис Уинтерс.
- Sr. Winters, él es el alférez Thomas.
- Знакомьтесь, мистер Уинтерс, лейтенант Томас.
- Disculpe. ¿ Es el Sr. Winters?
- Простите, вы мистер Уинтерс? - Да.
¿ Quiere que nos encarguemos de Winters?
Хотите, чтоб я приглядел за Уинтерсом?
Quítate esa sonrisa, Winters.
Уинтерс, сотрите с рожи вашу улыбку.
Vista al frente, Winters.
Смотрите прямо, Уинтерс. Следите за мной.
Disculpe. Mi nombre es Chris Winters.
Прошу прощения, меня зовут Крис Уинтерс.
Explique al soldado Winters que... como enfermera naval, soy teniente y que siempre debe dirigirse a mí como a un oficial.
Объясните рядовому Уинтерсу, что моё звание равняется лейтенанту морской пехоты... и ко мне следует обращаться, как к старшему офицеру.
- Espera, Winters.
Спасибо, сержант. - Минуту.
Winters, entiendo que un auto le atropelló anoche.
Я слышал, вас сбила машина. - Да.
- ¿ Qué, Winters?
- В чем дело, Уинтерс?
Winters, qué interesante.
Очень интересно.
Soldado Winters.
- Солдат Уинтерс.
¿ El duro Winters que pensó que la escuela naval era una fraternidad?
Бунтарь Уинтерс, для которого морское училище было всего лишь школьным клубом. Да, точно.
Fuera, Winters.
Уинтерс, на выход!
- Señor, el soldado Winters quiere... - ¿ Está aquí?
- Рядовой Уинтерс просит вас о встрече.
Que venga la Srta. Carter, del dispensario. - Sí, señor. - Siéntese, Winters.
Попросите медсестру мисс Картер прийти ко мне в офис.
¿ Viste la pelea entre Smith y el soldado Winters? - Sí, señor.
Ты видела драку между сержантом Смитом и Уинтерсом?
Winters solo se defendía.
Уинтерс защищался.
- Eres hijo de Chris Winters, ¿ no? - Si, señor.
- Вы сын Криса Уинтерса?
Eso esperaríamos del hijo de Chris Winters.
Понимаю. Иного я не ожидал от сына Уинтерса.
Quizá sea una buena idea, Winters.
Возможно, это к лучшему, Уинтерс. И вот почему :
Levanta la vista, Winters.
Поднимите глаза.
Después Jellicoe y la Srta Winters vinieron mientras esperaba al Doctor.
Мисс Уинтерс и Джеллико приходили в то время, когда я ждал Доктора.
" La escucho, srta Winters.
Да, мисс Уинтерс, я вас слышу.
Srta. Winters... Muévete!
Быстро!
Son Sam Ruspoli, Carmen Winters, Stone Livingston.
Сэм Располи, Кармен Уинтерс, Ливингстон.
Shelley Winters.
- Номер Приключения Посейдона.
Srta. Carter, Srta. Talia Winters... una de las telépatas comerciales mejor dotadas con las que he trabajado.
Миссис Картер, Миссис. Талия Винтерс один из лучших коммерческих телепатов с котором мне приходилось работать.
Srta. Winters.
Миссис. Винтерс.
Sí, así es, Srta. Winters.
Да, необходимы, Миссис Винтерс.
Talia Winters, telépata residente comercial, clase P5.
Талия Винтерс, назначенный коммерческиё телепат, рейтинг Пи5.
Control dice que la Srta. Winters podría poner en peligro la misión.
Контроль считает, что Талия Винтерс подвергает миссию опасности срыва.
Localización de Talia Winters.
Местоположение Талии Винтерс.
Pero tenemos una testigo, Talia Winters.
Но у нас есть свидетель Талия Винтерс.
¿ De la Srta. Winters?
Миссис Винтерс?
Aparte de la cualidad de "interesante" de la Srta. Winters... ¿ piensa que se puede confiar en ella?
Помимо интересной стороны миссис Винтерс как ты думаешь, её можно доверять?
Entonces puede confiar en la Srta. Winters.
Тогда ты можешь доверять Миссис Винтерс.
Mantenga una escolta con la Srta. Winters e intensifique la búsqueda.
Продолжайте сопровождение миссис Винтерс и усильте поиски.
Verifiqué el ADN del pelo que la Srta. Winters le arrancó de la cabeza.
Я проверил ДНК из волос, что выдернула Миссис Винтерс.
Srta. Winters.
Мисси Винтерс.
Talia Winters... ¡ lo vio en mi cabeza!
Талия Винтерс видела это в моей голове!
- Sí, señor. ¿ Qué te parece esto? - ¿ Winters, no?
- Уинтерс?
- Felicidades, Winters.
- Поздравляю.
- Soldado Winters, señor.
- Рядовой Уинтерс.