English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Wrath

Wrath Çeviri Rusça

26 parallel translation
Wrath...
Гнев?
Wrath.
Рада познакомиться, Гнев.
Wrath.
Всё нормально, Гнев.
Wrath?
Гнев, позаботишься об остальном?
¡ Wrath!
Гнев!
Wrath, el furioso.
Я - Гнев.
Wrath, llevas mucho tiempo en contacto con los humanos.
слишком долго общался с людьми.
¿ Eres el chico que luchó contra Wrath?
что скрестил мечи с Гневом.
Veamos esas habilidades que aguantaron el ataque de Wrath.
если смог сравниться с Гневом.
Arriba. Llévalos a Wrath.
к Гневу.
Quizá sea la guerrera de Xing que Wrath mencionó, la que podía detectar la presencia de los Homunculus.
Это должно быть те воины из Сины о которых говорил Расс. кто могут чувствовать присутствие гомункулов.
Lust ha desaparecido, Envy ha desaparecido y Gluttony está fuera de servicio. ¡ Wrath está en el campo de entrenamiento del este y Pride está atrapado aquí!
а теперь и Обжорства. а Гордыня заперт.
Sin embargo... La mujer de Wrath, por ejemplo...
Однако... жена Гнева.
La mujer de Wrath... te refieres a la Sra. Bradley, ¿ verdad?
Жена Гнева... да?
- Hay humanos... Hay humanos, como la esposa de Wrath, que están dispuestos a dar su vida para proteger a sus seres queridos.
Есть... броситься на защиту близкого.
También quiero tu vida, Wrath.
Гнев.
Su alma es devorada en la ira
♪ His soul is devoured in wrath ♪
Si se habla de esto a cualquier persona, que digas nada, Vendré sobre ti como la ira de Dios.
If you talk about this to anyone, you say anything, I will come down on you like the wrath of God.
Grapes of Wrath, helado de galletas de chocolate y Johnny Cash.
"Грозди гнева", мороженое с шоколадной стружкой и Джонни Кэш.
Porque por esos pecados, la ira de Dios caerá sobre ti ".
"Because of these sins, the wrath of God is coming upon you."
Porque por esos pecados, la ira de Dios caerá sobre ustedes ".
Because of these sins, the wrath of God is coming upon you. "
Podrías escribir "The Grapes of Wrath", y aun así no importaría.
Ты можешь написать "Гроздью гнева", и это тоже ничего не будет значить.
Temporada 7 - Episodio 7 : "Wrath"
СМОЛВИЛЬ 7 сезон, 7 серия.
¿ Wrath?
Гнев?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]