English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Yong

Yong Çeviri Rusça

274 parallel translation
Una hora más tarde, el vietnamita tiene que ser río Nam-Yong.
Через час вьетнамцы уже будут на реке Нам-Юн.
Salida hacia Nam-Yong es una orden!
Отходить за Нам-Юн, это приказ!
Muchas personas desconcertados, abandonado... refugiado en los pozos de la costa de Nam-Yong.
Множество людей растерянных, брошенных... укрылось в ямах у берегов Нам-Юна.
Rata Nam-Yong.
Крыса Нам-Юна.
Por decreto real, La sala del distrito de Yong-in Es ahora la prisión de Lee Mong-hak y de la gran alianza.
По королевскому указу за вторжение в Янчжу посадить в темницу Ли Мон Хака и всех мятежников из Великого движения.
Pyeong-taek, Yong-in,
Пхёнтхэк, Йонъин,
La alianza entera quiere arrestar a Yong-in.
В Йонъине схвачены все из Великого движения.
¡ Yong-ho!
Йонгху!
Las manos... tus manos, Yong-ho...
Руки, твои руки, Йонгху.
- ¡ Yong-ho!
- Йонгху!
Yong Woo Park Ji Won Ha
Йонг Ву Парк Чжи Вон Ха
Elefante, aquí Mo Yong Dock.
- Начать преследование.
Recibido, Mo Yong Dock.
- Понял. Выезжаем.
Jo Yong-gu.
Йо Йонг-го.
Yong-gu, empieza a cavar.
Йанг-гу, копай дальше.
¿ Se ha hecho una investigación de su desaparición, Yong-gu?
Ты же, вроде, заполнял форму о пропавшей, Йонг-гу?
Yong-gu se siente mal por...
Йонг-гу ведь тоже очень плохо...
¿ Yong-ku?
Йонг-ку?
¡ Yong-gu!
Йонг-гу!
¡ Hey, Yong-gu!
Эй, Йонг-гу!
¡ Chul-yong! ¡ Espera un momento!
Чул-йонг, притормози-ка на минутку.
YONG-I
ЁН-И
- Secundaria de Chicas Kum-Yong - ¿ Quien es esa?
- Kum-Yong женский ВУЗ. - Это кто?
BAE Yong-joon
Пэ Ён Чжун / BAE Yong-joon
Nro. 83, OH, Kyung-yong y LIM, Ji-young
№ 83, О Кьюн Чжон и Лим Чжи Янг
Chul-yong.
Чул Ёнг
ChuI... yong
Чул... Ёнг
Cliente / Park Suk-yong, Mensaje para / Lee Hyun-woo.
Пак Сук-ян, желает расстаться с Ли Хюн-ву.
Verá, Park Suk-yong me envió hasta aquí.
Да, меня послала сюда Пак Сук-ян
¿ Suk-yong?
Сук-ян?
- Park Suk-yong.
- Пак Сук-ян.
- Sí, Suk-yong.
- Да, Сук-ян.
Park Suk-yong ha terminado con usted.
Пак Сук-ян вас бросила.
Como Su Majestad dijo... su presentación fue impresionante. - ¡ Bu-Yong...! - No fue extravagante.
Не думаю, что он когда-нибудь... сможет защитить свою любовь.
Veo que incluso la gran Bu-Yong tiene un lado ingenuo.
Не доверяй ему.
Bu-Yong ha hecho un registro... de todas las Danzas de las Espadas que hemos realizado.
Ты сделаешь это?
¿ Tu nombre es Bu-Yong?
Тебя зовут Бу Ён?
Cuando escribo, inconscientemente me meto dentro del personaje de Yong Li.
Когда я пишу, я подсознательно вкладываю себя в своих героев.
Así que, en cada "Yong Li" hay una parte mía.
Получается, Йонг Лин - это часть меня.
En ese caso, si usted es parte de Yong Li, creo que muchos lectores quisieran saber quien es Guo Rong.
Если вы неотделимы от Йонг Лин, думаю, большинству читателей захочется узнать, кто же Гуо Жонг.
Mis cosas privadas, no sólo tú, ni siquiera Yong Gu hyung las sabe.
О моей личной жизни не только ты, но даже Ён Гу не знает.
Yong Gu Sunbae, por favor haz una foto de esto. Está bien.
Редактор, может быть, выделим полосу для средств от загара?
- Yong Kyunge.
- Йон Кьон.
Yong Kyunge.
- Йон Кьон.
Un aplauso para Yong Kyunge.
Аплодисменты Йон Кьон!
Mientras tengamos a Yong-soo, nunca ganarán.
Пока Ёнсу играет за нас, им не победить.
Atacaremos a Yong en el Salon del distrito.
Пока Восточная и Западная партии спорят до потери памяти в Ханяне, * мы первыми ударим по Йонъину.
Yong-ho, ¿ cómo estas? ¿ Encontró tu madre a sus amigas?
Йонгху, как ты?
¡ Yong-ho!
Йонгху
- Oh, Yong-gu!
- Ух ты, Йонг-гу!
La historia de amor entre los personajes Guo Rong y Yong Li está narrada con mucho detalle en "Mi Amor"
Она основана на вашем собственном опыте?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]