English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Zap

Zap Çeviri Rusça

46 parallel translation
¡ Zap-At-Hero está ahí detrás!
Немедленно! На другой стороне вьеты!
Lo hacía y ella ¡ zap!
Я вытягиваю руку - хлоп!
Tienes una forma de hablar sobre una cosa y luego zap cambias a otra cosa que nadie se supone se de cuenta.
Тони, ты сначала говоришь про одно, а потом раз и перескакиваешь на другое, что вообще никому не интересно.
- Sr. Clean- - eras de algún agujero de mierda del Sur del Bronx... y creo que la luz y el espacio de Vietnam... pusieron el zap en su cabeza.
Клин... Мистер Клин... был из какой-то глуши на юге Бронксщита. И Вьетнам... стал последним местом, которое он посетил в своей жизни.
¡ Mierda, eres un imbécil, Zap!
Зап, ну чё ты за придурок, а? Не можешь подождать что-ли!
¡ Venga, Zap!
Ничего не пропусти!
¡ Gizmo, zap, zap!
Гизмо, раз-раз!
Me senté a trabajar e hice dos números completos de''Zap Comix''. ( Comic Liquidador )
Так что я засел за работу и нарисовал два выпуска "Zap Comix".
Era divertido ser parte de eso y ver''Zap''por todas partes.
Забавно было быть частью этого, и внезапно увидеть "Zap" буквально повсюду.
Crumb dio la propiedad de''Zap''a los artistas.
Крамб передал владение комиксом художникам.
Éste es el primer número de''Zap Comix''que hice a finales del 67.
Это первый выпуск "Zap Comix" который я сделал в конце 1967.
Cuando tenía 9 o 10 años, mi hermano coleccionaba''Zap Comix''.
Когда мне было девять или десять мой брат собирал "Zap Comix".
Es demasiado tarde para zap...
Уже слишком поздно для...
¡ Zap!
Бац.
Oye, Zap, se avecinan problemas.
Тревога! У нас проблемы.
Uso el Orbe de Olvido y... ZAP
Овладеть Державой Забвения и... бац!
¿ Zap?
- Зэпп? - Поторопись, Лила.
Lo desgarraste hasta el núcleo, y rompiste el seguro, ¡ zap!
Ты открыл ядро, сорвал предохранитель и оп!
¡ Zap!
Ату! Ату!
Pasa por mi casa, y zap, el perro se la come.
Она приходит и цак, собака хватает её.
Solo son un par de zap... deportivas.
- Ну, это просто пара боти... кроссовок.
¡ Zap!
Девяносто девятый!
Vas a tener que sacarle la cabeza. Zap!
Ты должен вытащить голову наружу.
Whip-o, un Kooky Nut Pop, algunos Jim'n M's, oh, un Zip Zap, un Choco Buddy, oh, una Barra de 64mil dólares, un Notafinger y un disco de Crema de Cacahuetes Dawkin.
Choco Buddy, э, батончик "64000 долларов", Notafinger и арахисовую пластинку Dawkin's.
- Zap.
- Раз.
Zap, zap!
Раз-два, раз-два!
Zap, zap...
Раз-два, раз-два...
.. Zap, zap...
Раз-два, раз-два...
Pulse el botón rojo si había más bien zap Amy.
Нажми красную кнопку, если предпочитаешь поджарить Эми.
No sin mi zap...
Но не без моего ботин...
Zap él - no se sabe lo que va a suceder.
Попробуешь перенести его - неизвестно, что случится.
¡ Flaps flaps ze zap zap!
* непереводимая игра слов *
¡ Zap!
Бах!
¿ Quién tiraría un zap...?
Кто-то мог просто выбросить это...
Charlie Uno Alfha, Número Zap Mike Echo 1828.
Чарли Один Альфа, личный номер Майк Эхо 1828.
Sabes, solo tienes que dejar a estas perdedoras fuera, que les dé el sol, y así enviará un poco de carga a ese cable y, enchufar eso en algo, y después, zap, electricidad.
Просто выставляешь их туда, где на них будет светить солнце, тогда по проводам побежит ток, а потом подключаешь в какую-то штуку, и — раз! Электричество.
Levantas tu voz, zap.
Повысишь голос - разряд.
Tocas el vidrio, zap.
Коснёшься стекла - разряд.
Es decir, yo no estoy diciendo no se puede zap hay alguien cerebro con el LSD...
В смысле, я не говорю, что невозможно промыть чей-то мозг с помощью ЛСД...
Zap. - un rayo de luz, Philip, y yo hubiera muerto si Mimi no me hubiera hecho de toma de tierra.
– ударом молнии, Филип, и я... я бы умер, если бы Мими не заземлила меня.
¡ Vamos Zap, dale fuerte!
Давай, Зап, давай, разнеси тут всё!
Bien, vale. Yo tomaré una barra Mr.
Хорошо, тогда возьму батончик Mr.Whip-o, леденец Kooky Nut, немного Jim'n'M's, э, Zip Zap,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]