Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Ziegler
Ziegler Çeviri Rusça
139 parallel translation
Es de la Ziegler Music Corporation, Canciones que venden.
ќно из Ziegler Music Corporation, ѕесни на продажу.
- ¿ Dijo que eso es de Ziegler?
- ¬ ы сказали, письмо от Ziegler?
Finalmente, el Sr. Ziegler, último de la lista... y que casi quedaría como un pobretón... si su esposa no fuera la propietaria del Bazar de San Pablo.
И, наконец, господин Зиглер, который выглядел бы просто нищим, не владей его супруга 33 % % % капитала магазинов Сан-Пауло.
Ziegler, la mafia de la universidad.
.. Зиглер... Вся студенческая мафия.
Poco después, en la Casa Blanca, el secretario de prensa, Ziegler, atacó con fuerza... al Washington Post.
Позднее, в Белом Доме,.. .. новый секретарь, Рональд Зиглер, высказал сильное недовольство.. .. в адрес газеты "Вашингтон Пост".
¿ Por qué crees que Ziegler nos invita todos los años?
Почему Зиглер приглашает нас каждый год?
Algo para el Sr. Ziegler.
Это касается мистера Зиглера.
Deberíamos llamar a los Ziegler y agradecerles la invitación.
Надо позвонить Зиглерам и поблагодарить их за вечер.
Ziegler no se sentía bien y me pidieron que subiera a verlo.
Зиглеру стало нехорошо и меня позвали наверх посмотреть, что с ним случилось.
Un amigo de los Ziegler.
Приятель Зиглеров.
- ¡ Ziegler debe estar como loco!
- Зиглер должно быть в бешенстве!
Dile a Coles, que Toby Ziegler tiene un nuevo sheriff en el pueblo.
Ты сказала Коулзу, Тоби Зиглер сказал что в городе новый шериф.
Soy Toby Ziegler.
Я Тоби Зиглер.
- ¿ Es Toby Ziegler?
- Тоби Зиглер?
Toby Ziegler.
Тоби Зиглер.
Me llamo Toby. Soy Toby Ziegler.
Я Тоби Зиглер.
Sr. Ziegler, se ha recibido un mensaje en la cabina para usted
Мистер Зиглер, вам пришло сообщение в кабину пилотов.
Siendo así, estos son Toby Ziegler, Josh Lyman, Charlie Young... permítanme presentarle al señor Mr.
Так или иначе. Тоби Зиглер, Джош Лайман, Чарли Янг, позвольте представить вам Мистера Родни Гранта из Президентского совета по Физической подготовке.
Toby Ziegler, Sam Seaborn, y Joshua Lyman.
Тоби Зиглер, Сэм Сиборн и Джошуа Лайман.
- Toby Ziegler.
- Тоби Зиглер.
- Ziegler.
- Я Тоби Зиглер.
Soy subdirector de comunicaciones. El es mi jefe, Toby Ziegler.
Сержант, я Сэм Сиборн, заместитель директора Белого дома по связам с общественностью.
¡ Quiero un hurra para Toby Ziegler!
Я говорю тебе ура, Тоби Зиглер!
- Toby Ziegler, Cregg, Seaborn.
- Тоби Зиглер, Си Джей Крэгг, Сэм Сиборн.
- Con Toby Ziegler.
- Я оставил Тоби Зиглера.
Dejaste a Toby Ziegler y despediste a los demás.
- Ты оставил Тоби Зиглера и уволил всех остальных. - Да.
- Toby Ziegler, C.J. Cregg, Sam Seaborn.
- Тоби Зиглером, СиДжей Крэгг, Сэмом Сиборном.
Se lo pasaré a Toby Ziegler.
Я передам это наверх Тоби Зиглеру. Он попросит несколько минут президентского времени, но если честно-
Preguntó si tenía influencia sobre Toby Ziegler.
Он спросил : имею ли я влияние на Тоби Зиглера.
Le dije que era obvio que él jamás había estado con Toby Ziegler.
Я ясно сказал ему, что он не может встретиться с Тоби Зиглером.
Y, por supuesto, éste es mi jefe, Toby Ziegler.
Это конечно, мой босс, Тоби Зиглер.
El Dr. David Ziegler es especializado en fisiología y biología.
Доктор Девид Зиглер, получил степени по физиологии и биологии.
Convencí a Ziegler para venir en su lugar.
Уговорила Зиглера пойти вместо него.
Dáselo a Ziegler.
Отдай это Зиглеру.
¡ Toby Ziegler!
Это Тоби Зиглер.
Este es Toby Ziegler.
Это Тоби Зиглер.
Rhonda, el que está entrando es Toby Ziegler.
Ронда, этот парень - Тоби Зиглер.
- ¿ Sr. Ziegler?
- Мистер Зиглер?
Soy Toby Ziegler, el director de comunicaciones de la Casa Blanca y consejero del Presidente.
Меня зовут Тоби Зиглер и я - директор по связям Белого Дома. ... и старший советник по вопросам внутренней политики.
Por favor, Mike, dime que no amenazaste a Toby Ziegler.
Господи! Пожалуйста, Майк, скажи мне, что ты только что не угрожал Тоби Зиглеру.
Henry Shallick, David Satch, Toby Ziegler, Bob Woodward, Jeff Greenfield C.J. Cregg y por supuesto, a la Casa Blanca por permitirnos transmitir en vivo.
Генри Шаллик, Дэвид Сатч, Тоби Зиглер, Боб Вудвард, Джефф Гринфильд Си Джей Крег и, конечно, Белый дом, за предоставленную нам возможность провести прямой эфир.
Está buscando a su propio Toby Ziegler.
Вы ищете своего Тоби Зиглера.
- Sr. Ziegler. Sr. Lyman.
- Мистер Зиглер, мистер Лайман.
Espero que no se ofenda Sr. Ziegler, pero las visistas son sólo para la familia.
Надеюсь, вы не обидитесь, но это только для членов семьи.
¿ Usted es Toby Ziegler, no?
Вы Тоби Зиглер, верно?
Ziegler le ha contratado... como locutor de la gira.
Халл Зиглер взял Джо на роль конферансье в нашем туре. Халл Зиглер взял Джо на роль конферансье в нашем туре.
Discúlpeme, Sr. El Sr. Ziegler se muestra bastante insistente.
Извините, господин президент. Господин Зиглер в настоящее время очень настойчив.
¿ Toby Ziegler?
Тоби Зиглер?
Reflejan que Toby Ziegler no puede escribir un discurso en 5 min.
- Они отражают то, что Тоби Зиглер ни разу в своей жизни не написал пятиминутную речь.
Señor Ziegler, hay alguien...
Господин Зиглер, так кое-кто..
Ni una palabra, Ziegler.
- Ни слова, Зиглер.