English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Zoltán

Zoltán Çeviri Rusça

60 parallel translation
Guión de Péter Bacsó y Zoltán Fábri basado en la novela de Dezsö Kosztolányi
Сценарий П.Бачо и З. Фабри По роману Д.Костоланьи
Para su comprensión, usaré los signos manuales de Zoltán Kodály.
Чтобы вы лучше поняли, я использую жест, изобретенный Золтаном Кодали.
Soy Zoltan Karpathy, esa maravilla de chico.
Помните Золтана Карпати?
Zoltan, cuéntame algo más del embajador griego.
Золтан, расскажите мне еще про греческого посла!
Menos mal que estaba Zoltan Karpathy. Si no es por él, me muero de aburrimiento.
Спасибо Золтану Карпати, - по крайней мере, не дал умереть от скуки!
Nos envió nuestro sabio y poderoso líder Zoltan para hallar y recuperar el transductor continuo.
Нас послал сюда наш мудрый и могущественный вождь Золтан, чтобы найти вас и забрать у вас переключатель временного континуума.
- Zoltan.
Золтан!
- Zoltan.
Золтан.
Zoltan.
Золтан!
¡ Caray! Bonito lugar. ¿ Aquí Zoltan...?
Симпатичное местечко.
- ¿ Acá vive Zoltan?
Это что, дом Золтана?
El comandante Zoltan requiere su presencia para una reunión de nivel 7. Cambio.
Наш главнокомандующий Золтан ждет всех на совещание в кабинете Альфа Центавра на седьмом уровне.
Zoltan. - Zoltan.
Золтан!
¡ Zoltan!
Золтан!
"una suite en solo de Zoltan Kodaly."
"сольную пьесу Золтана Кодаи,..."
Fui tomado por Zoltan Nemeth, el mejor maestro de violín en Berlín.
Мне преподавал Золтан Немет, самый великий учитель скрипки в Берлине.
Zoltan no está.
Золтан вышел.
Zoltan.
Золтан?
Al notario publico, Zoltan Istvan y Dan Livinski y Rodica Livinski, mis suegros.
Нотариуса Зольтана Иштвана и Дану Левински, ещё Родику Левински, моих свояков.
- Zoltan Istvan y...
- Зольтан Иштван и...
Zoltan Istvan... y Dan Livinski y Rodica Livinski.
Зольтан Иштван... Дана Левински и Родика Левински.
Zoltan Istvan.
Зольтаном Иштваном.
Dispare a Zoltan Istvan En el estacionamiento del hotel Intercontinental.
Я застрелил Зольтана Иштвана... на подземной парковке гостиницы "Интерконтиненталь"
Y Zoltan Istvan tiene un apartamento en la calle Fainari, número 17.
А Зольтан Иштван имеет... квартиру на улице Фейнари, под номером 17.
Zoltan Kadar.
Золтан Кадар?
¿ Zoltan? No.
Золтан?
Zoltan.
Золтан.
¿ Le diste una toalla limpia a Zoltan? Una toalla.
Ты дал Золтану чистое полотенце?
Zoltan me llevaría con él.
Золтан снова туда едет и берет меня с собой.
Zoltan, qué elegante estás.
Золтан, ты шикарен.
¿ Vino, Zoltan?
Вина, Золтан?
Zoltan es un pastor alemán de 18 años que no puede andar.
Золтан - 18-летняя немецкая овчарка и он не может ходить.
¿ Zoltan, Defensor de la Galaxia?
Золтон, Галактика Защитнику?
Dijo que iría con Zoltan en la noche.
Она сказал, что пойдёт туда вечером с Золтаном.
¿ Quien es Zoltan?
- Кто это?
Yo queria el dinero para pagar mi contrato con Zoltan y salirme.
Мне нужны были деньги, чтобы выкупить контракт у Золтана и бросить всё. Бросить этот клуб.
Zoltan no lo sabe, por favor.
- Не говори Золтану, прошу.
Igual contigo Zoltan.
И ты тоже, Золтан.
Hola, tengo un entrega para un Zoltan Freastmeisterson.
Привет, у меня посылка для Золтан Фристмейстерсан.
A saber, él es el Dr. Zoltan Kovacs. DR.
А именно, это доктор Золтан Ковакс.
ZOLTAN KOVACS PRESENTACIÓN
Прошлой ночью в Париже, кто-то- -
¿ A Zoltan Vasile?
Золтана Василе?
¿ Hans no mencionó que detuvo a Zoltan Vasile,
Ханс не упоминал, что арестовал Золтана Василе,
Este es el archivo de Zoltan Vasile, el rumano que secuestró a Aleksandre Iosava, el hombre que los alemanes creen que Steven contrató.
Это файлы на Золтана Василе – румына, который похитил Александра Йозава и которого, как считают немцы, нанял Стивен.
Veremos si podemos encontrar a Zoltan Vasile.
Посмотрим, можно ли отыскать Золтана Василе.
¿ Tiene a Zoltan Vasile bajo custodia? Venga.
Вы арестовали Золтана Василе?
Usted se encarga de Zoltan Vasile y yo me encargo de Daniel Miller.
Вы позаботитесь о Золтане Василе. Я позабочусь о Дэниеле Миллере.
Zoltan Vasile está muerto.
Золтан Василе мертв.
Porque la confesión de Zoltan Vasile no hubiera llevado hasta Steven.
Потому что признание Золтана Василе не указало бы на Стивена.
¿ Qué pasa con Zoltan Vasile?
Что насчет Золтана Василе?
Zoltan Vasile misteriosamente se ahorcó en una cárcel alemana.
Золтан Василе загадочным образом повесился в немецкой тюрьме.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]