Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Zora
Zora Çeviri Rusça
23 parallel translation
Por tu gran bocota, la prima Zora no me deja entrar a su restaurante.
Из-за тебя, болтуна, Зора меня даже в свой ресторан не пускает.
- Zora no nos quiere allí.
- Еще чего. Зора не хочет нас там видеть.
Voy a ponerme en contacto con la tía Zora. Seguramente me escuchará.
Поговорю с тетей Зорой, она наверняка прислушается к голосу разума.
Tía Zora.
Тетя Зора!
Tía Zora, me doy cuenta de que no soy bienvenido aquí, pero...
Тетя Зора! Я понимаю, что вы не горите желанием меня видеть, но...
Tía Zora, mi punto es que, somos familia.
Тетя Зора! Ну мы же все-таки семья.
Oye, Frasier, gracias por arreglarlo todo con Zora.
Фрейзер, спасибо, что всё уладил с Зорой.
En la cena, la tía Zora anunció que me estaba divorciando. En segundos, Yvonne comenzó a ronronear tan fuerte que volvieron mis alergias.
Зора за ужином рассказала всем что я подал на развод и тут же Ивонн так замурлыкала от радости, что моя аллергия дала о себе знать.
¡ No, tía Zora!
Нет! Тетя Зора, нет!
Alguien de la universidad discute las novelas de Zora Neale Hurston.
Сейчас тут лектор из университета проводит обсуждение романов.. по-моему, Зоры Нил Херстон.
Así que "Zora" se convirtió en "Isla del pelícano".
Так Зора стала.
- Hola, soy Zora, la mamá de Jasna.
- Привет, я мама Jasny. Zora.
Zora Suleman reportando desde Trafalgar Square.
Это была Зора Сулман с Трафальгарской площади.
¿ Zora Smith?
Зора Смит?
Zora, creo que su mujer y esas otras mujeres, le mataron.
Зора, я думаю, что его жена и ее подруги, убили его.
Lo siento, Zora.
Мне очень жаль, Зора.
Malcolm X, Zora Neale Hurston, Duke Ellington,
Малькольма Икс, Зоры Нил Херстон, Дюка Эллингтона,
Zora... Ella es la mejor cazadora de elfos de este lado del bosque Drey.
Лучшая охотница на эльфов в этой части Дрейвуда.
Es un placer verte también, Zora.
Я тоже рада тебя видеть, Зора.
Zora y Fredrick.
Зора и Фредрик.
Era como, en cierta medida, vivir en un programa de protección de testigos. Aquí, Zora.
Это было похоже, в определенной степени, на жизнь в программе защиты свидетелей держи, Зора.
Por Rurik el Maldito conquistador de Zora Fel, liberador de Vrax.
Что это? Это твоя смерть!
Deja que te bese.
Тетя Zora тебя поцелует.