English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Éun

Éun Çeviri Rusça

952 parallel translation
Sí. Si usted no fuera el hijo Lord Gim Eun Bul, de ninguna forma lo hubiera dejado en paz todo este tiempo.
он не оставит Вас в покое...
- Eun-Suh.
- Ын Со...
Vuelve con Eun-Suh la próxima vez.
В следующий раз приезжай с Ын Со.
Tu hija, Eun-Suh, me pidió que te cuidara antes de irse.
Твоя дочь, Ын Со, попросила присмотреть за тобой перед тем как уехала.
Eun-Suh y tú...
Ын Со и вы двое...
¿ Cómo le está yendo a Eun-Suh?
Как дела у Ын Со?
¿ Le ocurrió algo a Eun-Suh?
Что-то случилось с Ын Со?
¿ Qué le pasó a Eun-Suh?
Что случилось с Ын Со?
Eun-Suh está...
Ын Со...
¿ Cómo pudo heredarle esa desgracia a Eun-Suh también...?
Как он мог поступить так с Ын Со...
¿ Eun-Suh tiene cáncer?
У Ын Со рак?
Si Eun-Suh tiene cáncer...
Если у неё рак...
- Eso es lo que quiere Eun-Suh.
- Это просьба Ын Со.
Eun-Suh.
Ын Со.
Eun-Suh está muriendo.
Ын Со умирает...
Eun-Suh lo quiere así...
Так пожелала Ын Со...
Eso es lo que Eun-Suh quiere...
Это её просьба...
"Eun-Suh, te amo." Nunca me has dicho eso.
"Ын Со, я люблю тебя." Никогда мне этого не говорил.
Eun-Suh, yo...
Ын Со, я...
Si descubre lo de Eun-Suh, él no pensará en nada más.
Если он узнает о Ын Со, он перестанет думать обо всём остальном.
Hablaremos sobre eso cuando Eun-Suh mejore.
Мы поговорим об этом с Ын Со, когда ей станет получше.
La estadía de Joon-Suh aquí no ayudará a Eun-Suh.
Присутствие Чжун Со никоим образом не поможет Ын Со.
Lo único que sé es que mi Eun-Suh está enferma.
Я лишь знаю, что Ын Со больна.
No tienes derecho de ver a Eun-Suh.
У тебя нет права видеть Ын Со.
Nuestra Eun-Suh estará bien.
С нашей Ын Со всё будет замечательно.
Mi Eun-Suh...
Моя Ын Со...
- Eun-Suh...
- Ын Со...
Eun-Suh...
Ын Со...
Perdí a Eun-Suh porque nuestros tipos de sangre no eran compatibles...
Я и потеряла её из-за того, что наши группы крови не совпали...
Lo siento, Eun-Suh.
Мне так жаль, Ын Со...
- Eun-Suh.
- Ын Со.
¡ Eun-Suh!
Ын Со!
¡ Eun-Suh, no!
Ын Со, нет!
¡ No, Eun-Suh!
Нет, Ын Со!
Eun-Suh, no...
Ын Со, нет...
- ¿ Eun-Suh?
- Ын Со?
- Eun-Suh está muriendo.
- Ын Со умирает.
¿ Dónde está Eun-Suh?
Где Ын Со?
Tengo que ver a Eun-Suh.
Мне надо увидеть Ын Со.
¡ Te amo Eun-Suh!
Я тебя люблю!
LEE Eun-Ju
Ли Ынчу
Dile que hagan un casting a Han Suk-gyu y a Shim Eun-ha.
чтобы взяли на роли Хан Сук-гуя и Шим Он-ха.
Traducidos por Pierrot le Fou
Сценарист и режиссёр : Jae-eun Jeong ( Джэ Ын Чжон )
W W W. A L L Z I N E.
Eun-shil Lee в роли Бирю ( Bi-ryu )
Eun-soo.
Ын Су...
Eun-soo, te quiero.
Ын Су, я люблю тебя.
Eun-soo.
Ын Су.
¡ Young-eun!
Ён Ын!
Eun-soo. ¿ Dae-jin está bien?
Ын Су, с Дэ Чжином все нормально?
Eun-soo, se ha cortado.
Ын Су, он порезался!
Eun-soo, lo siento.
Ын Су, извини меня.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]