English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Éva

Éva Çeviri Rusça

2,387 parallel translation
La vida nos ha dado una mano de cartas de mierda, Corky, pero Eva es fuerte.
Жизнь поливает нас дерьмом, Корки, но Ева крепкая девочка.
De ninguna manera dejaré que cuelguen a Eva.
Я не позволю повесить Еву.
Vamos, quiero pasar por el local de Eva.
Пойдем, я хочу проверить "Рай".
Deberíamos traer a Eva y decirle...
Мы должны привести Эву и рассказать ей...
Elam es un tipo decente, Eva, un ejemplo para su raza.
Элам - приличный человек, Ева. цвет своей нации.
Gracias, Eva.
Спасибо, Ева!
Eva.
Ева.
Eva, ¿ qué sucede?
Ева, что такое?
Eva y yo nunca llegamos a casarnos.
Мы с Евой никогда не поженимся.
Eva Toole, anteriormente Eva Oates, sobrevivió a una cruda niñez en la frontera de Texas antes de que su familia fuese víctima de un feroz ataque indio en 1853.
" Еве Тул, урождённой Еве Отс, досталось тяжёлое детство на границе Техаса перед тем, как ее семья стала жертвой жестокой атаки индейцев в 1853.
La vida de subsistencia de Eva como esclava terminó siete años después cuando fue descubierta por un soldado en Fort Yuma.
Существование Евы в рабстве закончилось семью годами позже, когда её опознал один солдат из Форта Юма.
Eva se encontró en el territorio de Nebraska, como una barata paloma del ferrocarril.
Ева оказалась на территории Небраски в качестве уценённой голубки железной дороги.
Eva ha vuelto a Hell on Wheels, donde ofrece cuidado y consuelo a las prostitutas con las que una vez sufrió, y al... amante liberado con el que ha creado un hogar.
Ева вернулась в "Ад на колёсах", где она проявляла заботу и утешение к проституткам, таким же страждущим, как и она когда-то и к любовнику - освобожденному от рабства негру, с кем она построила дом. "
Eva, míranos. ¿ Dónde vamos a ir?
Ева, посмотри на нас. Куда мы поедем?
No eres así, Eva.
Это не ты, Ева.
Quiero casarme contigo, Eva. Formalmente. Elam.
Я хочу жениться на тебе, Ева, как положено.
No ha estado ni un momento sobrio desde que Eva dio al bebé.
Не просыхает с тех пор, как Ева отдала ребенка.
Eva, no te puedo contratar.
Ева, я не могу тебя нанять.
Eva, sé que vales algo.
Ева, я знаю, что ты кое-чего стоишь.
Eva, no puedo.
Ева, я не могу.
Eva, lo siento mucho.
Ева, мне так жаль.
Eva, ¿ no es así?
Ева, не так ли?
Lo siento, Eva, vas a ser acusada de asesinato.
Мне жаль, Ева, тебя будут судить за убийство.
Capitán, sus hombres cerrarán el Eva's Paradise esta misma noche.
Капитан, пусть ваши люди закроют сегодня ночью "Рай".
¿ Cómo va a ayudar esto a Eva?
Как это поможет Еве?
¿ Por qué no puede tirar de su posición y sacar a Eva hoy mismo?
Почему вы не можете воспользоваться своей властью и освободить Еву сегодня?
Eva's Paradise cierra sus puertas, Richie.
"Рай" Евы прекращает работу, Ричи.
No, creí que estábamos aquí por Eva.
Нет. Я думал, мы здесь из-за Евы.
Adam y Eva expulsados del Paraíso.
"Адам и Ева. Изгнание из Эдема"
Lo siento, Eva, te van a enjuiciar por asesinato.
Извини, Ева, тебя будут судить за убийство.
¿ Quién es entonces el propietario secreto del Eva's?
И кто же тайный владелец "Рая"?
Entonces arrasaste y le arrebataste el de Eva cuando era vulnerable.
А затем подсуетились и обобрали Еву, когда она была уязвима.
Porque ni yo mismo supe que era el de Eva, hasta que vi algunos archivos de mi padre.
Потому что я и сам не знал про Еву, пока не порылся в отцовских документах.
Si el plan se lleva a cabo, el Eva's y la mitad de Five Points será arrasado.
Если план осуществится, исчезнет и "Рай", и половина Файв-Поинтс.
Bueno, unos días muy liados. ¿ Ha ido a ver a Eva?
Был занят. Вы виделись с Евой?
Como Adán y Eva en el Jardín del Edén.
Мы же как Адам и Ева в Эдемовом саду. "
¿ Cómo está Eva?
- Как дела у Евы?
Voy a ver a Eva y a tomarme una copa mientras sospeso mis opciones.
Я собираюсь заглянуть к Еве, выпить стаканчик и подумать, какие у меня есть варианты.
Eva. ¿ Eva?
Ева. Ева?
¡ Eva!
Ева!
¿ Eva?
Ева?
Esta parece la misma manzana con la que tentaron a Eva.
Это яблоко похоже на то, которым соблазнили Еву.
La esposa de Ryan Bonham, Eva.
Жены Райана Бонхэма - Евы.
Eva Bonham trabajaba en un departamento de crédito.
Ева работала в Savings Loan.
Eva Bonham se había quedado a trabajar hasta tarde esa noche y se convirtió en un daño colateral.
Ева Бонхэм работала допозна в тот вечер и стала побочной жертвой.
Eva, infórmales que llevamos testigos.
Ева, сообщи нашим, что мы везем свидетелей.
Y la lechuza es Eva, inteligencia y análisis.
Сову зовут Ева, на ней разведка и анализ.
Eva, asegura el transporte.
Ева, обеспечь транспорт.
¡ Eva está preocupada por ti!
Ева беспокоится о тебе!
Expulsados del Edén, Adán y Eva tuvieron tres hijos :
Адам и Ева были изгнаны из рая и у них родились трое сыновей :
Vigilamos a Adán y Eva.
Мы наблюдали за Адамом и Евой.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]