English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Être

Être Çeviri Rusça

14 parallel translation
Sin embargo es mi raison d'être.
А в этом смысл моего существования.
Peut être, mon ami.
Возможно, друг мой.
Peut-être.
- Забавно.
- Mais surtout, peut-être, - Ambas, ambas cosas son un problema. - Parce que c'est une femme.
Думаю, проблема и в том, и в другом.
¿ Quiere decir, peut-être, como la caza del zorro?
Что-то вроде охоты на лис?
"Peut-être", "peut-être".
- Может быть! ... ( фр. ) - Возможно!
"Peut-être", mamá. "Peut-être, oui".
( фр. ) - Возможно, мама. Возможно. ( фр. )
Pero si es cierto que Eva Kane es una asesina, entonces, peut-être, quizá vuelva a matar.
Но если это правда, и Ива Кэйн - убийца, значит, она может убивать снова.
- y que le visitara. - Chère madame, ¿ sabe si se ha cometido algún asesinato últimamente, en este mismo edificio, peut être?
Дорогая мадам... в этом многоквартирном доме на днях действительно произошло убийство, или вы об этом ничего не слышали?
Es, como dicen los franceses, mi "raison d'être".
Это, как говорят французы, мое raison d'etre ( разумное основание ).
Los crímenes de arte son tu "raison d'être" en el FBI.
Преступления в сфере искусства - это причина, по которой ты связан с ФБР...
Es mi razón de ser.
Это мой raison d'être, смысл существования.
Français, peut-être?
( фр. ) Может быть, французский?
Oui, peut-être...
Вот так?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]