English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Ñaka

Ñaka Çeviri Rusça

52 parallel translation
¿ Cual de las dos para un poco de ñaka ñaka?
Кого бы выбрал для небольшого "приключения"?
- ¡ Ñaka!
Бум!
"Yabu No Naka" Es mi preferido también.
Это тоже мой любимый рассказ.
- Perdón, Naka. ¿ Qué dijo?
Что?
No te rindas por que yo estoy contigo.
[Kokoro no yami wo samayoi ] Одни на ветру,... [ Kaze no naka ni hitori]... мы скитаемся во тьме наших сердец.
Yume wa tooki moboroshi ni ( Mis sueños se vuelven ilusiones lejanas ) Anata wo oikaketeita hikari no naka de ( Te persigo en la brillante luz )
Перевод на основе сабов AF-F.
Anata wo oikaketeita hikari no naka de ( Te persigo en la brillante luz )
Перевод на основе сабов AF-F, которые выдрал и предоставил kisa _ 26 Также спасибо Test'у, сделавшему то же для 26-ого эпизода.
ni nadie de la Orden de los Caballeros Negros... un arma de destrucción masiva en las manos del ejército de Schneizel.
Мать Лелуша и Наналли. sekai no owari de umareta hikari ima kaze no naka 160 ) } sekai no owari de umareta hikari ima kaze no naka достигнут нас лучи его с ветром перемен
Hirogaru yami no naka kawashiteatte kakumei no chigiri
мы дали клятву мир перевернуть.
Hiroga yami no naka kawashiteatte Kakumei no chigiri
мы дали клятву мир перевернуть.
date prisa y ven... Mi enemiga. 150 ) \ be1 } fukai fukai mori no naka 150 ) \ be1 } honoka kaoru itoshii percibi sutilmente ese aroma tan hermoso.
... поторопись мой враг... но в нём была
150 ) \ be1 } anata ga nokoshita hikari to kage no naka ni 150 ) \ be1 } tsutsumarete naiteiru paso noches en vela llorando...
С разбитым сердцем я страдаю
150 ) \ be1 } fukai fukai mori no naka de muy adentro de ese profundo bosque.
Далек-далек был этот тихий лес
150 ) \ be1 } fukai fukai mori no naka 150 ) \ be1 } honoka kaoru itoshii percibi sutilmente ese aroma tan hermoso.
но в нём была Полянка где росли одни цветы
Vamos. señorita... 150 ) \ be1 } fukai fukai mori no naka 150 ) \ be1 } honoka kaoru itoshii percibi sutilmente ese aroma tan hermoso.
Итак... девочка... но в нём была
250 ) \ be1 } fukai fukai mori no naka 250 ) \ be1 } 深い深い森の中
но в нём была
250 ) \ be1 } fukai fukai mori no naka de 250 ) \ be1 } 深い深い森の中で 250 ) \ be1 } huelo el delicioso perfume de las flores. encontraría tu sonrisa. vuelas hacia el cielo. 250 ) \ be1 } anata ni aitakute zutto 250 ) \ be1 } あなたに会いたくてずっと
А я всегда мечтала только о тебе
Saber es... 592 ) } Parte uno 150 ) \ be1 } fukai fukai mori no naka 150 ) \ be1 } honoka kaoru itoshii percibi sutilmente ese aroma tan hermoso.
Сэйбер... но в нём была
150 ) \ be1 } fukai fukai mori no naka 150 ) \ be1 } honoka kaoru itoshii percibi sutilmente ese aroma tan hermoso.
Девочка... но в нём была Полянка где росли одни цветы
Risou ni kaeru Daremo ga nozonda owari o Hiroga yami no naka kawashiteatte
Горький плод познанья мне показал - Только всем красивый подай "финал"!
150 ) } 「 Beautiful world 」 150 ) } Beautiful world 150 ) } hakanaku sugiteyuku hibi no naka de 150 ) } 儚く過ぎて行く日々の中で 150 ) } 「 Beautiful boy 」
「 Beautiful world 」 hakanaku sugiteyuku hibi no naka de
Antes de saberlo, nos hicimos adultos. No nos dimos cuenta que nos hicimos más sabios. ¡ Busquemos el tesoro que perdimos!
Kotae wa itsumo kaze no naka ni arundesutte Itsu no manika otona ni natte ukkarishite matomo ni natte потерянные прежде!
Te digo que "La respuesta siempre está en el viento".
Chotto matte to iwaretatte docchi ikunda to towaretatte Но нам верный совет на ухо лишь ветер нашепчет? Kotae wa itsumo kaze no naka ni arundeshitakke
Allí, otra vez, en tus movimientos... es como si encontrara una nueva persona en ti.
[mabushisa ni me wo tojita ] И вот, снова, в твоих движениях... [ mata sono shigusa no naka ] кажется, что я открыл совсем новую тебя. [ atarashii kimi hitotsu mitsukerareta mitai na]
omae no nioi kuruwasero mayonaka ni mezamete kyouki ai wo yobidasu oide kono ude no naka acchi no yami ha nigai zo kimi ha madoi yurameku yagate eien ni naru kocchi no yami ha amai zo boku ha fukaku tsukisasu oide kono ude no naka omae no nioi kuruwasero mayonaka ni mezamete kyouki ai wo yobidasu oide kono ude no naka acchi no yami ha nigai zo kimi ha madoi yurameku yagate eien ni naru kocchi no yami ha amai zo boku ha fukaku tsukisasu oide kono ude no naka Vuélveme loco... con tu aroma... al despertar en la noche... y yo invocaré ese amor demente.
200 ) } omae no nioi 200 ) } kuruwasero
Ven a mis brazos. La oscuridad es amarga.
200 ) } oide kono ude no naka 200 ) } acchi no yami ha nigai zo
Ven a mis brazos.
200 ) } { \ 2aFF \ 3cHFFFFFF \ cH000000 } oide kono ude no naka 200 ) } acchi no yami ha nigai yo 200 ) } { \ 2aFF \ 3cHFFFFFF \ cH000000 } Come into my arms
304 ) } yume no naka nara futari no kyori 283 ) \ 3cHD86CFC } g
А если были мы во сне бы,
Toranoana está ahí... 200 ) } Te no Naka no Toutoi Jishou no Chihei e 200 ) } Torawareshi Meiyaku Arawareta Gishou no Rinkaku ¿ De qué estás hablando?
Тора но Ана прямо вон там... что с тобой?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]