English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / 100000

100000 Çeviri Türkçe

180 parallel translation
Vale $ 100.000.
Tablonun değeri 100000 Dolar.
Tengo que estar muy alerta. Tengo que encontrarla o mi madre perderá $ 100.000.
- Onu bulamazsam annem 100000 Dolar ödeyecek!
Pague $ 100.000 por eso.
Ben buna tam 100000 Dolar saydım!
La asociación criminal de los mafiosos atrincherados en 88 ciudades de más de 100000 habitantes y llegando hasta miles de ciudades a los alrededores le robó al pueblo estadounidense $ 15 mil millones.
Haraççıların suç karteli 88 kentte 100 bin nüfusa yayılıp çevredeki binlerce kasabaya ulaşarak Amerikan halkının 15 milyar dolarını soyuyor.
Al frente de 100000 escuelas estadounidenses se instalan juegos atractivos en almacenes, tiendas y restaurantes.
100 bin Amerikan okulunun karşısında cazip oyunlar mağaza, dükkan ve lokantalara konuluyor.
Si confieso, no practicaré más la profesión y hallarán los $ 100000.
Kasama bakıp 100 bine el koyarlar.
Cumpliré mi sentencia pero esos $ 100000 son míos y los quiero cuando salga.
Ceza benim ama 100 bin de benim. Çıktığımda alacağım.
- ¿ Qué? ¿ Los 100000?
- Yüz bin mi?
Debería pegarte un tiro, pero me debes $ 100000.
100 bin borcun olmasa kafana sıkardım.
Y que me dé los 100000, ¿ entiendes?
100 binimi hazırlasın, tamam mı?
Saca $ 100000 de mi cuenta y dáselos a él.
Hesabımdan 100 bin çek ve ona ver.
Acabo de pagarle $ 100000.
Ona 100 bin ödedim.
Pidió un rescate de $ 100000 ".
İstenen fidye : 100 bin dolar. "
Obligaste a Frazier a darte los $ 100000.
Frazier'a 100 bin ödettiğini biliyorum.
$ 100000 para construir un edificio como centro de recreo en mi parroquia.
Bölgemde bir spor merkezi yapımı ve donanımı için 100 bin dolar :
¿ Por qué el notorio Mac Keefer pagó a Sullivan $ 100000 y qué espada sostiene sobre ciertos fiscales, jueces y policías?
Mac Keefer, Sullivan'a neden 100 bin dolar ödedi? Savcılar, yargıçlar ve polis idaresine karşı elindeki politik silah ne?
Si puede producir una comedia musical de 100000 dólares, puede pagarme.
Sahneye yüz bin dolarlık bir müzikal koyan biri bana borcunu ödeyebilir.
Pero te gusta para tomar este barco con mercancía por 100000 dólares.
Bu gemiden yüz bin dolarlık mal çalacak kadar seviyorsun ama.
Precio especial de 100000 yenes para los 100 primeros compradores.
Satın alacak ilk 100 kişi için 100.000 yenlik özel fiyat.
Sr. Roberts, tiene un minuto para decirnos cómo se propone... agregar 100000 suscripciones a Así Es la Noticia.
Bay Roberts, "Haberyolu" nun tirajını nasıl 100,000 adet çoğaltacağınızı anlatmanız için bir dakikanız var.
Su historia venderá 100000 ejemplares extra la próxima semana.
Öyküsü önümüzdeki hafta ekstra yüz bin nüsha sattırır.
Hay quienes dicen "ésos" y ganan 100000 dólares anuales.
"Onlar tür" deyip yılda $ 100,000 kazanan adamlar var.
Lo podría vender por $ 100000 en el mercado, pero eso sería botar el dinero.
100,000 dolara istediğime okuturum... Ancak bu parayı piç etmek olur.
Me deben más de $ 100000.
Hesaplarımda ödenmeyi bekleyen 100,000 dolar var.
Sí, allí te podías cargar a un pelotón,... o inventar una bomba que mata a 100000, y ganabas más medallas.
Merak ediyorsun, değil mi, şerif? Yaşadığım sürece. Senden hoşlandım, şerif.
Antes de la guerra,... iba dando tumbos, perdido entre la multitud.
Evet, orada bütün bir müfrezeyi devirirsin, ya da biri bir bomba icat eder ve şıp diye 100000 kişiyi öldürür ve belki de daha fazla madalya alır.
Amanece... 100000 hombres inician la invasión encomendándose a Dios.
Şafakta savaşacaktık. O uzun gecede, neredeyse yüz bin adam Tanrıya dua etti.
Y pagamos a su canal 100000 la hora ¿ para construir el negocio o destruirlo?
Kanalınıza, saatte yüz bin doları işimizi geliştirin diye mi yoksa batırın diye mi ödüyoruz?
35.000 libras o 100.000 dólares.
35000 sterlin ya da 100000 dolar.
Tiene capacidad para 100000 personas.
100.000 kişi alıyor.
Debió ser un gran bullicio... que 100000 personas estuvieran vitoreando, ¿ no cree?
Hayli gürültülü olmalı 100.000 kişi hep bir ağızdan bağırıyor, ne buyurursun?
Ud. me había dicho 100000 $.
Siz bana 100.000 dolar dediniz.
Yo le había dicho que presentaría una demanda por $ 100000.
Ben 100.000 dolarlık dava açacağız dedim.
- El precio es de 100000.
- Fiyatı 100,000 dolar.
¡ 100.00 dinares!
100000 dinar.
¡ Vendida al jeque Ahmed por el precio más alto del día!
Şeyh Ahmed'e 100000'sattım.
Avanzando a 100000 km / h una montaña de hielo, grande como un campo de fútbol, que pesaba un millón de toneladas.
Saatte 100.000 kilometreden daha yüksek bir hızla yol alan yaklaşık bir milyon ton ağırlığında yaklaşık bir futbol sahası büyüklüğünde buzdan bir dağ.
¿ Cuántas neuronas tenemos? Tal vez 100000 millones.
Kaç nörona sahibiz acaba?
Rango de audición : 100.000 ciclos.
İşitme menzili : 100000 saykıl.
Es simple : 100000 ingleses no pueden controlar a 350 millones que se niegan a cooperar.
Çünkü 100.000 İngiliz, 350 milyon Hintliyi kontrol edemez. Eğer o Hintliler işbirliğini reddediyorsa.
Debe haber 100000 bajo arresto. - Y continúan.
Yüz bin kişi tutuklanmış olmalı ve hala sürüyor.
¡ Está haciéndolo bien! "Nuestros 5000 contra 100000 soldados."
Bölüğümüz sayıca fazlaydı.
Un giro interesante, aunque sólo es un rumor es que los socios de Christian ofrecieron 100000 dólares para el que entregue a Vincent y a sus cómplices.
Henüz bir söylenti olmasına rağmen olayla ilgili ilginç bir gelişmeye göre Christian'ın ortakları, Tony Vincent ya da arkadaşlarını bulacak kişiye 100.000 $ ödül teklif ettiler.
Con 100000 de recompensa, todo taxista, matón o sujeto ambicioso va a estar buscándonos.
100.000 dolarlık ödül için bütün taksi şoförleri, kiralık katiller ya da biraz cesareti olan herkes bizi avlayıp paraya konmaya çalışacaktır.
Pagó 100000 dólares por una lancha... consiguió tripulación no sé dónde, en algún lugar de South Podunk... y entró en una carrera muy buena :
Tekne için yüz bin dolar yatırdı, Güney Podunk'un bir yerlerinden de tayfaları getirtti, ve ilk yarışımıza katıldı...
Con un sujeto que perderá una lancha de 100000 dólares.
Yüz bin dolarlık sürat teknesini kaybetmek üzere olan bir adamla...
Con una lancha Cigarette de $ 100000 y estimulantes recreativos suplementarios.
Bir de yüz bin dolarlık off-shore teknesi ve eğlenceli uyarıcılar meselesiyle...
Queremos un helicóptero que nos lleve a las Bahamas y queremos $ 100000.
Bahamalar'a gitmek için helikopter ve ayrıca 100,000 $ istiyoruz.
Te costará $ 100000 en billetes de 20 si son tan buenos como los últimos.
- 100 bin papel senin şu harika 20'liklerinden.
Ya que tú mismo imprimes esa mierda ¿ qué te importa si hago $ 25, 50 ó 100000?
Bu paraları zaten kendin basıyorsun 50 veya 100 bin olması neden senin için önemli?
Sólo tenemos 10 naves equipadas para un viaje como ése capaces de transportar a 100000 de nosotros.
Böyle bir yolculuk için sadece 100 binimizi taşıyabilecek büyüklükte 10 gemimiz vardı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]