Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / 109
109 Çeviri Türkçe
256 parallel translation
Siguiente. Jean Valjean, 1 09 francos.
Jean Valjean, 109 frank.
Ciento nueve.
109.
Tengo dinero. Ahorré 1 09 francos.
Param var, biriktirdiğim 109 frank.
Dos mil novecientos seis, 1 09 francos.
2906, 109 frank.
... 107, 108, 109, 110, 111, 112...
... 107, 108, 109, 110, 111, 112...
Número 109 del catálogo.
109 numaralı parça.
Un Messerschmitt 109.
- 109 Messersmith.
Contadores 121, 141, 109.
Dönüştürücüler 121, 141, 109.
- Me gustaría trabajar en el 109.
- 109'da çalışmak isterim.
¿ 109?
109 mu?
Tenemos 1 09.000 en total. 79.000 principales y 30.000 auxiliares.
Toplam olarak 109,000 var, 79,000'i ana tankda ve 30,000'ide yedeklerde.
- "Los topos se llevan la pasta", página 109.
- "Köstebek avı" kitabı sayfa 109.
De repente se incrementó a 59, 69 y hasta 109 cuando llegó la noticia a las aldeas de los llanos del Oeste.
Ve haber küçük batıdaki kasabalara ulaştığında sayı birden 59, 69 hatta 109'a yükseldi.
104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111,
104, 105 106, 107 108, 109 110, 111 112, 113 114, 115...
- 70.
- 109.
Pero disculpe, mayor, mi hermano dice... que un Spitfire puede maniobrar mejor que un 109.
Affedersiniz Binbaşı, kardeşim bir Spitfire'ın bir 109'a üstünlük sağlayabileceğini söylüyor.
Cuando estamos en Inglaterra, deja que suba en un Spitfire... y me lo pruebe en mi 109.
İngiltere'de bir Spitfire yakalasın ve... 109'la bana göstersin.
Cuidado con los 109.
109'lara dikkât edin.
Le dio a un 1-0-9, y luego tuvo problemas... pero está bien.
Bir 109'un canını okudu, daha sonra sıkıntıya düştü. Ama şimdi iyi.
Los tres últimos números 109, 392, 504 ganan mil librass.
Son 4 rakamına göre 1.000 Lira ikramiye kazanan numaralar : 2758, 3941, 1766. - Son 3 rakamına göre 200 Lira ikramiye kazanan numaralar :
La temperatura subió a 43 grados.
Biliyor musunuz, ısı 109 derece Fahrenheit'a çıktı.
Ese día, ese jueves, hacía 43 grados afuera.
O gün, Perşembe günü, dışarıda sıcaklık 109 derece Fahrenheit'a çıktı.
43 grados.
109 derece.
Torre de Zurich, aquí el vuelo especial 109.
Zurich kulesi, burası özel uçuş 109.
Vuelo especial 109, aquí Torre de Zurich.
Özel uçuş 109, Zurich Kulesi...
Vuelo especial 109, nuestro techo :
Özel uçuş 109. Üstümüz süresiz kapalı.
Vuelo especial 109, aquí Torre de Zurich.
Özel uçuş 109, Zurich Kulesi..
Arnold Schwarzenegger, 28 años de edad... 1,88 metros, 109 kilos.
Arnold Schwarzenegger, 28 yaşında 1.87 m, 108 kg.
31 años de edad, 1,85 metros, 109 kilos.
31 yaşında, 1.85 m, 108 kg.
Estoy caído junto a la vieja granja. En la 109.
109 üzerindeki eski çiftlikteyim.
Estoy en la ruta 109.
109 numaralı otoyoldayım.
He dicho que te levantes, Morris. Abre la 109.
Kalk dedim, Morris. 109'u aç.
le dije a Hitler, que el alcance de Messerschmitt 109 fue muy corto.
Hitler'e Messerschmitt 109'un menzillinin kısa olduğunu söylemiştim.
Latitud : 23 grados, dos minutos Norte. Longitud : 109 grados, 59 minutos Oeste.
23. enlem, 2 dakika kuzey ve 109. boylam 59 dakika batı.
- Y volvió totalmente loco al pobre Ognjen.
- ve bu çıldırtıyor 588 01 : 11 : 59,560 - - 01 : 12 : 03,109 zavallı Ognjen. - bahse girerim, mektup tamamen saçma
Séptimo y último juego de este increíblemente peleado partido. 110 a 109.
Bu çekişmeli eşleşmenin 7. ve final karşılaşması. 110-109.
Yo tengo seis ME-109. ¿ En qué me convierte eso?
Diyelim ki ; altı m. e. 109 indirdim.
Si, bueno, Ray, eso hace que tengas 109 años de edad amigo.
Öyleyse, Ray, bu seni yaklaşık 109 yaşında yapar, dostum.
Un enemigo 109.
Bir Me - 109.
Pero yo encuentro más interesante saludar a un hombre... que ha tenido el valor de vivir en la tierra durante 109 años.
Bu dünyada 109 yıldır yaşamış bir adama saygılarımı sunmayı daha ilginç buluyorum.
- Despacho, habla 109.
- Merkez, burası 1-0-9.
- Adelante 109.
- Devam et, 1-0-9.
En el 109 hay una chica nueva.
109'da yeni bir kız var.
Tus caprichos no servirán en el 109.
Senin histerilerin burada sökmez.
Rompiste vasos, hiciste lío en el 109... me hiciste perder clientes.
Bardak kırıyorsun, bela oluyorsun. Seni uyarmıştım değil mi?
108.
- 109.
¿ En qué se diferencia del Messerschmitt 109?
Messerschmitt 109'la karşılaştırılınca nasıl?
Leyland ha obtenido 129 y Ames 120.
Leyland 109 ve Ames 120 sayı yaptı.
Quiero los canales 18, 24, 63, 109, 87 y el pronóstico del tiempo.
Kanal 18, 24, 63, 109, 87 ve hava durumunu istiyorum.
¿ Quiere olvidar esta tonta imitación de Dragnet y dejarme pasar?
Dragnet'in aptalca taklitini yapmaktan vaz geçer misin? 567 00 : 34 : 39,775 - - 00 : 34 : 42,109 ve beni içeriye alır mısın?
¿ Dónde está el 109?
109 neresi?