3 Çeviri Türkçe
74,866 parallel translation
No me importa nada lo que pasa entre bambalinas, de mi tercera mejor sitcom.
3. sınıf sitcom programının, arka sahnesinde neler olduğu hiç umrumda değil.
La gasolina es a 3,27 dólares el galón.
Benzin üç dolar yirmi yedi sentti.
Subtítulos buscados por :
Seçilmiş Varis 1. Sezon 3. Bölüm'İtiraf'Çeviri : thestranger / lestranger |
La Iglesia te está proporcionando recursos para tres meses para que comiences tu vida civil.
Sivil hayatına başlaman için Kilise sana 3 aylık maddi destek sağladı.
Cada dos o tres meses debo ir a mostrar mi cara.
2-3 ayda bir gitmeliyim.
Punto número 3.
Nokta numarası 3..
¡ Ganju! Te dije que me lo recordaras a las 3 PM.
Saat 3'te hatırlatmanı söylemiştim.
Para nada, pero eso sería 3,000Rs por favor.
Bir şey değil, Ama bu Rs olacaktır. 3000, lütfen.
Tres millones de dólares.
3 milyon dolar.
¿ Entonces por qué pedir 3 millones de porquería para repartir?
Öyleyse neden bölüşmek için dandik 3 milyon dolar istiyorlar?
Shetani puede recoger entre 500 y 1000, 2000 o hasta 3000 kilos de marfil.
Ondan alacağınız bir parti mal 500 kilogramdan başlayıp 1.000, 2.000, hatta 3.000 kilo fil dişine ulaşabilir.
En China, esto se vende a 3000 dólares por kilo.
Çin'de bu kilo başına 3.000 dolar ederdi.
La Operación Cobra III, de intercambio de inteligencia e información, registró confiscaciones de 1,3 toneladas de marfil y de 65 cuernos de rinoceronte en Mozambique.
Kobra III operasyonu, istihbarat ve bilgi paylaşımı, Mozambik'te 1,3 tonluk fil dişi ve 65 gergedan boynuzuna el konmasına önayak oldu.
La población de elefantes africanos se redujo de 1,3 millones en 1979 a no más de 400 000 en la actualidad.
Afrika'daki fil nüfusu, 1979'da 1,3 milyon iken günümüzde yaklaşık 400.000'e kadar geriledi.
3 DÍAS DESPUÉS DEL ASESINATO
CINAYETTEN ÜÇ GÜN SONRA
3 SEMANAS DESPUÉS DEL ASESINATO
CINAYETTEN ÜÇ HAFTA SONRA
3 AÑOS DESPUÉS DEL ASESINATO
CINAYETTEN ÜÇ YIL SONRA
Fase Tres.
Aşama 3
La invasión terrestre añadirá otros dos o tres millones.
Kara saldırısı 2-3 milyon daha ekleyecek.
No, a menos que quieras empezar la Tercera Guerra Mundial.
3. Dünya Şavaşı'nı başlatmak istemiyorsan öyle.
Miles de millones de kilómetros.
3,26 ışık yılı.
A las tres en punto.
Saat 3 yönü.
Necesitará un escudo a la cuenta de tres, dos, uno.
Kalkan darbesine 3, 2, 1...
Ingreso de Emergencia por Certificación, Sección 3.610, aquí mismo.
Belgeli Acil Servis Yatış yasası bölüm 3 / 610. işte.
Ella desapareció tres días antes en el 96.
96 yılında, 3 gün önce ortadan kayboldu.
Crecieron a tres kilómetros el uno del otro.
Birbirlerinden 3,2 km uzakta büyümüşler.
Pista N 3.
3. şarkı.
Hola, le queda un tres por ciento.
% 3 şarjı kaldı.
Unas cien personas fueron envenenadas, incluyendo a dos niños y tres ancianos que murieron poco después.
Birkaç yüz kişi zehirlenmiş ve bunların içerisinde daha sonra hayatını kaybeden 2 çocuk ve 3 yaşlı da var.
Tres de las otras instalaciones accidentadas también recibieron inspecciones puntuales pocas semanas antes de su fallo. Entonces es el modus operandi de este tipo.
Arıza olan diğer 3 tesiste de olaylardan birkaç hafta önce teftiş gerçekleşmiş.
Dice que te pareces a su tercera esposa y que...
Dediğine göre 3. karısına benziyormuşsun ve neydi?
Estamos a salvo.
Sadece 3 aracımız var.
El tercer helicóptero, ¿ dónde está ahora?
- 3. helikopter şu an nerede?
Sky 3, por favor, responda.
Sky 3 lütfen cevap ver.
Sky 3, por favor, responda.
Sky 3, lütfen cevap ver.
Eso lleva tres días completos.
Bunu yapmak 3 gün sürüyor.
Los dispensarios ganan 3 mil millones al año, en efectivo, pero... tienen legalmente prohibido el uso de bancos.
Dükkanlar nakit 3 bilyon dolar.. kazanıyor fakat.. bu iş için banka kullanmaları yasak.
Refuerzos a tres minutos de distancia.
Destek 3 dakika mesafede.
Una joven está muerta, le dispararon con un a.380, no hayamos huellas en la escena.
Bu dava bizim birinci önceliğimiz. Genç bir kız 3-80 model bir silahla öldü. Olay yerinde parmak izine rastlanmadı.
O... tú... y ellos.
Marcus, buraya gel. 3-80 mi? Sen... ve onlar.
Tenemos tres hijos juntos.
3 çocuğumuz var.
Fue raptada hace cuatro meses ; estoy familiarizado.
3 KASIM 1996 Dört ay önce kaçırılmıştı. Biliyorum.
Uno, dos, tres, cuatro, cinco.
1, 2, 3, 4, 5.
Es el tercer auto en menos de un día.
Bir günden az sürede 3. araba.
Cabe, que es una de 3.000 años de edad arpón ballenero fenicia.
Cabe, bu 3.000 yıllık Fenike balina avlama zıpkını.
He estado practicando en personas desde que Luke tenía 3.
Vay anasının tabiatı.
Oh, y tres veces al día tienes que decir "Sentarse es el mayor asesino en los Estados Unidos."
Ve de günde 3 defa onlara "Amerika'daki en büyük katil, oturmadır." diyeceksin.
Tres horas en autobús cada día.
Her gün 3 saat otobüste geçiyor.
Hace seis meses, un médico me dijo que me quedaban tres de vida.
6 ay önce, bana 3 ay ömrümün kaldığını söyledi.
Son $ 3.600.
3,600 dolar mı?
Lo he pensado.
Luke 3 yaşındayken insanların üzerinde pratik yapmaya başlamıştım.