English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / 347

347 Çeviri Türkçe

99 parallel translation
Antes de irse me dijo que ya no quedaban bambúes aquí.
Gitmeden önce 347'deki bambuları ayıkladığını söylemişti.
Informe del 24 diciembre 1942 Ejecución 36 hombres, 54 mujeres, 31 niños 347 cartuchos de municiones
24 Aralık 1942 Raporu. 36 erkek, 54 kadın, 31 çocuk infaz edildi. 347 tam atım.
Significo la justicia para 36 hombres... por 54 mujeres... y 31 niños.
35 erkek, 54 kadın, 31 çocuk ve 347 tam atım için adalet demek.
Una joven promesa del béisbol comete un atraco a mano armada.
Bir beysbol oyuncusu, 347 atışı olan bir atıcı ve bir oyunda şike yapmış.
Rece por él, hermana.
Onun için dua edin, hemşire. 347,5
- Posición de los agentes 201 y 347.
- 201 ve 347 ajanlarının yer tespiti.
Misión de los agentes 201 y 347 :
Ajan 201 ve 347'nin misyonu -
¿ Dónde está 347?
347 nerede?
Profesión : secretaria. Contratada por 347 y 201.
Mesleği - sekreter. 345 ve 201 tarafından tutuldu.
Los agentes 347 y 201 murieron en el acto.
Ajan 347 ve 201 anında öldü.
Los pasajeros del vuelo 347 pueden recoger su equipaje.
347 uçuş no'lu uçaktan inen yolcularımız bavullarını alabilirler.
Recuento respiratorio : 347 ó más 7.
Nefes : 347, ya da 7 fazla.
347 Nelson-David-George.
3 - 4 - 7. Nelson David George.
347-229.
347-229.
Frankfurt. 347-229.
Frankfurt. 347-229.
Para Richard Nixon... 1.347 votos.
Richard Nixon... 1,347 oy aldı.
Estamos cambiando de código 3 Persecución Directa al Código 347 : "Completamente perdidos debido a la Incompetencia".
3 doğrudan takip kodundan, 347 koduna geçiyoruz, tamamen kaybedildi, yetersizlik nedeniyle.
Acabamos de ganar otros 347.000 dólares.
Ekstradan 347 bin dolar daha yaptık.
Banco Security Central de Florida, cuenta corriente... $ 347,62.
Merkez Bankası Güvenliği Florida, Kontrol Edin... $ 347.62.
¿ 347 millas por hora?
Saatte 347 mil mi?
Rumbo 347, marca 08.
347 mark 08 yönünde.
- ¿ Cuántos vidiianos hay en la nave?
Bay Kim, gemide kaç tane Vidiyan var. Şu anda 347 ve daha fazlası borda oluyor.
- 347 y siguen abordando.
( Ç.N. : Borda : denizcilikte liman yada başka bir gemiye yanaşıp binmek )
Desde entonces, he realizado 347 exámenes médicos, he tratado 11 fracturas compuestas, he realizado 3 apendectomías y mi mayor proeza médica ha sido curar el hipo del Sr. Neelix.
O zamandan beridir, 347 değişik hastalık üzerinde çalışıp, onbir kırık birleştirip, üç apandisit ameliyatı yaptıktan sonra en büyük iş olarak insanların tıp durumlarını sinsice takip ettim. Bir seferinde, Bay Neelix'in akut hıçkırığını tedavi ettim.
¡ Con mis propias manos! Episodio 19 : "La lucha de un hombre"
Kendi ellerimle... 347.429 ) } BÖLÜM 19 ERKEK ADAMIN SAVAŞI oradasın değil mi?
El Cuarto Ángel
347 ) } 4. Melek
25fps 347 MB FoV Star Trek : Voyager s.4 e.01
Altyazı Zbozlak.
En realidad, Consejero, había 1.022.347 planetas miembros de la Mancomunidad.
Aslında, Konsey, 1.022.347 gezegen cumhuriyet tarafından yönetiliyordu.
Sin mencionar que las lecturas de la MALP en P4X-347 descartaron los causantes habituales : aire, radiación...
P4X-347'teki ilk araştırma sonuçlarına göre hava, radyasyon gibi muhtemel şüphelilerden bahsetmiyorum...
Pruébame, al menos 3 dígitos. 347 x 347
- 3 basamakla dene beni 347 x 347
Brasilia, vuelo 347...
Brezilya, uçuş 347...
Tiene previsto entregárselo a Khasinau mañana por la tarde En el puerto de Barcelona. Bahía 347
Yarın Barcelona Limanı 347 numaralı iskelede Khasinau'ya verecek.
45-347, civil avisando a 902...,... posible choque o vehículo abandonado al costado de la autopista aproximadamente a 5 km al este del empalme con la ruta 37 la descripción responde a utilitario deportivo oscuro o similar el vehículo permanece erguido, no se sabe si tiene ocupantes dentro.
45 üç dört yedi, 9 sıfır 2'de sivil. Yol kenarında kaza yapmış muhtemel araç takriben bölge 37'nin 3 mil doğusunda. Araç tarife uyuyor.
Tu nave se estrelló en un planeta al que nosotros llamamos P2A-347.
Geminiz bizim P2A-347 diye adlandırdığımız bir gezegene çarptı.
- Son 1.347 minutos.
- Bu 1347 dakika eder.
- 1.347.
- 1347.
Pero siendo el espacio tan grande, las chances de que lo rescate una nave en ese lapso es de dos a la dos mil millones setenta y nueve millones cuatrocientos sesenta mil trescientos cuarenta y siete contra una.
Ama uzay inanılmaz büyüklükte olduğu için o süre içerisinden başka bir uzay gemisinin sizi alma olasılığı 2 üzeri 2 milyar 79 milyon, 460 bin 347 de 1'dir.
347 días, caballeros.
Üç yüz kırk yedi gün, beyler.
¡ 347 fracasos!
Üç yüz kırk yedi çentik!
6.347.
6347.
"Y cuántos alumnos aprueban con sobresaliente al año : 6.347..."
Her yıl kaç öğrencinin 5 not ortalamasıyla liseyi bitirdiğini :
Por orden del Secretario de Defensa y del Departamento del Ejército a George Anson Blane, sargento del Regimiento de Combate 347º. La noche del 10 al 11 de octubre de 1952 arriesgando su vida y bajo masivo fuego enemigo avanzó y destruyó un tanque enemigo en la colina 242, Po Chin, Corea.
Alay'a bağlı saldırı timinde görevli Çavuş George Anson Blane Ekim 10-11, 1952 gecesi hayatını riske atarak ağır düşman ateşi altında Kore'deki 242. numaralı Po Chin tepesinde düşmanın üzerine korkusuzca ilerlemiş ve bir düşman tankını imha etmiştir.
Max Barnes. 347 Calle Trilson en Culver City.
"Max Barnes, Culver City'de 347 Trilson Sokağı."
- Tu nuevo número, código 347...
- Yeni alan kodun 347.
¿ 347?
347? Olamaz.
Ahora eres del 347.
Şimdi 347'sin.
Estoy en el código 347.
Alan kodum 347.
347 es el nuevo Nueva York.
347 yeni New York olacak.
Kevin, extensión 347.
Kevin. Dahili numarası 347.
"Elegir un destino."
Yaşamın Seçimi 68 ) } GELECEK BÖLÜM 347 ) } YAŞAMIN SEÇİMİ
Beneficios de las ventas da menos 347 libras.
Büyük indirim atağımızın getirdiği kar eksi 347 pound.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]