English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / 43

43 Çeviri Türkçe

2,122 parallel translation
Parece que lleva en alguna parte.
Başka bir yere götürüyor gibi. 266 00 : 43 : 40,000 - - 00 : 43 : 42,000 Başka bir odaya götürüyor.
Pero si seguimos adelante hay una manera de salir de aquí.
Ama eğer devam edeersek çıkış için bir yolumuz var. 355 00 : 57 : 43,000 - - 00 : 57 : 45,348 Devam etmeliyiz.
Rompieron la ventana de un autocar hiriendo a una persona de 43 años...
Tramvayın kırılan camlarından yaralanan 43 yaşındaki...
Estaba pensando, tú naciste en 1918, hace 49 años. Yo tengo 43 años.
Düşündüm de sen 1918'de doğmuşsun, 49 yıl önce ben 43 yaşındayım.
Bien. 6-Adam-43.
Güzel.
Una mujer está gritando en 2245 Van Ness.
6-A-43. Van Ness, 2245'de bir kadın bağırıyor.
6-Adam-43, cambie al canal 37 para hablar con el comandante.
- Alçaltacaksınız! 6-A-43, nöbetçi amir için 37. kanala geçin.
Es un canal privado, debe ser importante. 6-Adam-43, entendido.
Özel kanal, önemli olmalı.
Seis-Adam-43, solicitando L 90 cambiando a frecuencia TAC.
6-A-43, L-90'dan... Biraz verandada oturun. TAC frekansına geçmesini istiyor.
Recibido, Seis-A-43.
Anlaşıldı 6-A-43.
¡ Tienes 43!
43 yaşındasın!
¡ Tiene 43!
43 yaşında!
Del total, 43 han cometido suicidio o crímenes violentos en los últimos 6 meses.
6 Ayda toplam 43 intihar ve şiddet suçu işlenmiş.
¿ Vale? Jesucristo medía 1'40m.
İsa 1.43'dü.
Metro cuarenta.
1 metre 43 santim.
Que suerte que el policía que te atrapó fue candidato en una misión de 43.
Biliyormusun şanslısın seni yakalayan polis 2043 de başarısızlığa uğramış bir astronot adayı
Número 43.
Soru 43.
¡ Cuarenta y tres!
43!
En 43 días, cuando lleguen a Venus.
43 gün içinde Venüs'e gittiğiniz zaman.
Te sientas en el sofá con él y tenéis una intensa conversación... de 37 minutos y 43 segundos.
Orada onunla içli dışlı şekilde oturdun ve sohbet ettin hem de tam 37 dakika 43 saniye boyunca.
"Desde su desaparición el pasado mes, la policía de Bayshore no ha sido capaz de localizar a Monica Dunninger de 43 años, la secretaria acusada de robar cerca de un millón de dólares de sus empleados, el Grupo de Imprenta Jaffe."
"Geçen ay kaybolduğundan beri Bayshore polisi 43 yaşındaki Monica Dunninger'ın yerini bulamadı. Jaffe Basım Şirketi'nin sekreteri yaklaşık bir milyon dolar çalmakla suçlanıyor."
En mis 16 años en el Buró, he trabajado en casos bajo 43 agentes diferentes.
16 yıllık meslek hayatımda, 43 farklı ajanın yanında çalıştım.
Y como uno de esos 43 agentes, no puedo evitar sentirme un poco ofendido.
O 43 ajandan biri olarak, biraz alındığımı söyleyebilirim.
- ¿ Cuál es la temperatura del traje ahora?
Giysi derecesi şuan kaçta? - 43 derece.
En 43 días, cuando lleguen a Venus.
43 gün sonra, Venüs'e vardığınızda.
Sólo dos mentes parecidas yendo a ver una película sobre algo que nos apasiona a ambos.
Sadece, aynı kafada olan iki özel insanın tutkuyla bağlandıkları bir konuyu içeren... 636 00 : 25 : 43,367 - - 00 : 25 : 44,867... bir filme gidecek olması
Bueno, después de mostrarte 43 diseños de tortas, he aprendido que ese "hmm" significa que "no".
Gösterdiğim 43 pastadan sonra anladım ki "Hmm", "Hayır" anlamına geliyor.
43-81.
4381.
Casado. Sin hijos.
43 yaşında, evli, çocuğu yok.
Está estimado en 43 millones de dólares.
Çok az. 43 milyon dolar kadar.
43-CO2, 43-CO2.
4-3-kod 2.
Un hombre de 43 años con leucemia en remisión presenta parálisis en el brazo izquierdo y problemas respiratorios.
43 yaşında, erkek. Lösemisi remisyonda. Sol kolu felç oldu ve nefes almakta güçlük çekiyor.
Se incorporó al WASP en el año 43.
WASP'a 1943'te başvurmuş.
Fuiste alistado en el 43, supuestamente para embarcar hacia Europa.
1943'te askere alındın. Avrupa'ya gönderilecektin.
Miércoles, 16 de noviembre, 7 : 43.
16 Kasım Çarşamba 07.43
con el cráneo hecho pedazos por una bala de 11.43
Kafatası 11.43 kalibrelik bir mermi ile parçalanmış.
43 grados a la sombra, fíjate en mi amigo aquí, se pasó de bronceado.
Gölgede bile 110 derece. Adamıma bak sen! İyice bronzlaşmış.
11 : 43 a.m. aviso de bomba, robot emitiendo nuestra señal bloqueando detonación remota.
11 : 43, bomba ihbarı, uzaktan kumanda sinyalini kesmek için robot gönderiliyor.
De ahí el nuevo surtido de disfraces en la tienda.
43.
Vamos a intentarlo.
Hayır, 43 yaşında olduğunu düşündüm.
40... 41... 42... 43... 44...
40... 41... 42... 43... 44... bir yere ayrılmayın!
Nos vemos en el 43 del Bulevar Vaillant Couturier.
Clichy'deki meydanda buluşalım.
43 minutos.
43 dakika.
Victor Fink, 43 años, dueño de la galería.
Victor Fink. 43 yaşında, galeri sahibi.
¡ Yo debería ser el que se acurruca en los pechos!
Göğüsü yuvaya çeviren ben olmalıyım 200 00 : 08 : 43,237 - - 00 : 08 : 46,707 Mmm! Bu çörek gerçekten güzel!
Los ingresos medios en los últimos 16 años han sido de 43.000 dólares.
Angela'nın annesinin son 16 yıldaki ortalama kazancı 43,000 $.
Noche 2. 4 de octubre. 3 : 43 a.m.
Gece 4 Ekim 3 : 43
- De acuerdo a la Ley 43 Sección 2...
- Yasa 42 bölüm 2'ye göre...
Señora...
6-A-43, anlaşıldı.
La víctima es Alan Foster, 43 años.
Kurbanın adı Alan Foster.
Cuarenta y tres.
43 mü?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]