Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / 4chan
4chan Çeviri Türkçe
43 parallel translation
¡ 2channer!
Yoksa 4chan'cı mı demeliydim?
Continúa con tus investigaciones... ¡ 2channer!
Araştırmalarına devam et öyleyse 4chan'cı seni!
- Ya sabes El foro B, en Fortune.
Bilirsin, "b" sayd-fası hani 4Chan'deki.
Si cantando en voz alta delante de una multitud se te hace loco.
Eğer brikaç 4Chan ineğine avazın çıktığı kadar bağırarak
Anonymous surgio en la pagina conocida como 4chan.
Anonymous 4chan olarak bilinen sitede büyümüştür.
Cuando nos fijamos en 4chan, nos quedamos muy sorprendidos, porque se ve como un sitio de, digamos, 1995 o algo así.
Baktığınız zaman 4chan sizi şaşırtabilir, çünkü site 1995 yılından kalma gibi duruyor.
Hay como un tablero de 4chan para el origami. si Usted acaba de subir fotos interesantes de origami.
4chan origami panosu vardı. İlginç origami resimleri yüklüyordunuz.
4chan y, especialmente, / b /, es el Señor de las Moscas, excepto algunos de ellos no son 16 más, sólo están permitidos a actuar 16.
4chan ve özellikle / b /, aynen kitap gibiler, tek fark bazıları artık 16 yaşında değil, sadece 16 yaşında gibi davranabiliyorlar.
4chan fue fundada por Chris "Moot" Poole, cuando era muy joven, tal vez 15, en la década de 2000.
4chan Chris "Moot" Poole tarafından, çok gençken belki 15 yaşında, 2000'lerin başında kuruldu.
Comenzó 4chan porque era un gran fan de la animación japonesa.
4chan'i kurdu çünkü Japon animasyonlarının büyük bir hayranıydı.
Lo que me parece realmente interesante acerca de una comunidad como 4chan,
Bence 4chan'in ilgi çekici yönü,
En facebook, se supone que debes ser quien eres y hay más o menos, un joven, que es amigo de la gente. ¿ Cierto?
Facebook'ta, olduğunuz kişi olmak zorundasınız ve tamamen bir kalıp var, oda insanlarla arkadaşsınız. Tamam mı? 4chan'de, kesinlikle anonim ve hiç kimse değilsiniz.
En 4chan, eres un don nadie totalmente anónimo. Y el discurso anónimo, muchos de ellos es feo, pero no toda ella, es ( feo ).
Anonim konuşma ki çoğu çirkin ama hepsi değil.
Una de las cosas importantes acerca de 4chan es tener un hilo que explota realmente y dura mucho tiempo.
4chan hakkında diğer önemli şey, bir şeyin patlayıp gitme olanağı ve uzun zaman sürmesi.
Prefiero ser referido como anónimo supongo en las entrevistas, porque tengo un poco de dox en mí.
Röpotajlarda sadece Anonymous olarak anılmak isterim heralde normal kişiliğimle anılmaktansa. 4chan sadece takıldığım bir yer.
Eso es lo que hice por diversión. Se necesita una piel gruesa para disfrutarlo pero ya sabes, siempre y cuando usted no está ofendido, de vez en cuando va a entrar en algo realmente bueno o realmente creativo en 4chan.
Herkesin eğlenebileceği şeyler değil bunlar, vazgeçmediğiniz veya kırılmadığınız sürece burda çok hoş ve yaratıcı şeyler bulabilirsiniz.
Todo eso parece comenzar en este Placa de Petri, que es de la tabla / b / de 4chan.
Tüm bunlar 4chan'in / b / board'unda başladı gibi.
Nombre a cualquier meme de los ultimos 6 años y te apuesto, o su primera aparicio fue en 4chan o estaba en 4chan al menos una de sus primeras revisiones que llegó a ser lo que era, estaba en 4chan.
6 yıl içinde yapılmış her caps için iddiaya girerimki. Ya ilk olarak 4chan'de yayınlanmıştır. Yada onun ilk versiyonları 4chan'de yayınlanmıştır.
4chan es también muy conocido por actos de trolling.
4chan ayrıca trolleme ile de tanınıyor.
Quiero decir, alguien dijo, ¿ Y si todo el sitio 4chan? , ¿ qué pasa si entro a / b /?
Yani, birisi dedi ki, ya tüm bu site, bu 4chan, bu / b /, sadece adı "Anonymous" olan bir kişi olsaydı.
Lo que la gente de / b / 4chan, fue invadir Habbo Hotel, creado miles de avatares, todos tenían este uniforme uno de un hombre negro con un cabello afro grande, vestido con un traje negro y para que no hubiera miles de estas personas,
/ b /'deki insanlar şunu yaptı, Habbo Hotel'i işgal ettiler, binlerce avatar yarattılar, hepsi tek bir kıyafet giyiyordu afro saçıyla siyahi bir adam, siyah takım elbise sonra binlerce insan vardı, siyahi adamlar-siyah takım içinde, büyük afro saçlarıyla bu dünyada dolanıyorlar
Nos estaban atacando furries, que eran sólo una sub-cultura de la gente, por supuesto, que, ya sabes, un montón de gente en 4chan, encontrar irritante, en virtud de su ser irritante.
Kürkçüleri hedef alıyorduk, alt kültürün üyeleriydiler, tahmin edileceği gibi 4chan'deki birçok insan bunları rahatsız edici buluyordu, bu rahatsız edici sevimsizliklerini.
Todas estas organizaciones en línea diferente, si se trata de 4chan, o simplemente cualquier sitio web, por lo general hay un aspecto de la comunidad a la misma.
Tüm bu farklı online organizasyonlarda, 4chan veya herhangi bir website, hepsinin toplumsal bir yönü var.
La primera vez que oí hablar de Hal Turner, se le llamaba a alguien en 4chan.
Hal Turner'ı ilk duyduğumda, 4chan'de birisini eleştiriyordu.
A pocos anons, unas pocas personas en 4 chan postearon : "Oye, debe agarrar ese video y publicarlo en algunos otros sitios"
Bir kaç Anonymous'lu ve, 4chan'deki insanlar : "Hey, bu videoyu bulup başka sitelere yüklemeliyiz." dediler
Y entonces es cuando 4chan realmente criados en acción y comenzaron a trollear la Iglesia de la Cienciología y esto tomó la forma de travesuras la línea directa de la Dianética, pizzas pedido..
Ve sonra 4chan gereçekten olaya dahil olmaya başladı, Scientology Kilisesi'ni trollemeye başladılar. Dianetics hattına şaka yapılıyordu, pizzalar sipariş ediliyordu..
Yo sólo había ido a 4chan, sólo en la pura casualidad y
Tamamen tesadüf üzerine 4chan girdim,
La idea de un anon es, usted es solo hasta llegar a 4chan y entonces estas personas piensan como tú.
Anonymous'lu birinin düşüncesi, 4chan'e girene kadar yalnız olduğudur ve diğer insanlarda sizin gibi düşünüyordur.
DDoS a The Pirate Bay y Anónimo, saliendo de 4chan, DDoS'd la Motion Picture Association of America, así como otros grupos como los asociación de la industria de grabación.
Hintli bir yazılım şirketi tuttu. Ve Anonymous, 4chan'den çıkıp, Amerikan Sinema Filmleri Derneğini DDoS'lamıştı, onun dışında Amerika Kayıt Endüstrisi Birliği'ni de.
Y Jade estaba por aquí jodiendo por 4chan con mis compañeros de cuarto.
Ve Jade, 4chan'de oda arkadaşlarımı cezbetmeye çalışıyordu.
Desarmamos un Foro en 4chan.
4chan panolarını indirdim.
¿ Qué es 4chan?
4chan nedir?
4... 4chan es un foro de mensajes anónimos.
4chan, kimliklerin belirsiz olduğu bir mesaj panosu.
Pasé un día en 4chan buscando mensajes para probar mi teoría.
4chan'de tam 1 günümü uzaylıların cevap verdiğine dair kanıt aramakla geçirdim.
Y si es posible, aprender de ti.
- Ve mümkünse öğrenmek de isterim. - Reddit'i kullanıyor musunuz veya 4chan'i?
Prepárate para la fortuna en persona, una jugada inteligente.
4chan sitesinde yayınlamadan önce yorumları almak. Akıllıca bir hareket.
Veo cuentas de Facebook, Instagram, Twitter... 4chan, 8chan, el puto LinkedIn, lo que sea.
Tamam, burada Facebook, Instagram, Twitter hesapları görüyorum. 4Chan, 8 Chan, kahrolası Linkedln. Alemde her ne varsa.
Supongo que es alguien de 4chan.
Tahminimce 4chan'den birisi.
- Estoy leyendo lo que ha publicado en 4chan.
4chan'da yorumlarını okudum.
¿ Qué dijo usted sobre los judíos en 4chan?
- 4chan'da Yahudiler için ne demiştin?
Quiere alejarse de "4chan" un tiempo.
Bir süre 4chan'den uzak durmamızı istiyor.
4chan es justo donde yo iba.
Burada büyüdüm, burada yaşadım.
¿ Estáis en Reddit, 4Chan?
- Senin gibi olsak bize daha faydası olur peki ne diyorsun? - Bu harika olur, Abed.