Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / 719
719 Çeviri Türkçe
33 parallel translation
de nosotros, todas las noches oscuras, 843 01 : 58 : 17.080 - - 01 : 58 : 19.719 día ha llegado demasiado...
Kaç bizden, gecenin karanlığında,
719, por favor.
719 lütfen.
¿ Cuarto 719?
Oda 719?
Podríamos, pero sería estúpido. 426 00 : 21 : 14,229 - - 00 : 21 : 15,719 ¿ Cuánto tiempo le necesitaremos?
Bu mümkün ama çok sıkıcı bir savaş olur.
El vuelo 719 de Los Angeles acabo de llegar por puerta 6.
Los Angeles'ten gelen 719 sefer sayılı uçak 6'da alanımıza inmiştir.
DEPARTAMENTO DE SALEH Y AZIZA AMIR
SALEH VE AZIZA AMIR'İN EVİ 719 3.
TERCERA AVENIDA 719 MIÉRCOLES, 20 DE SEPTIEMBRE
CADDE 20 EYLÜL SALI
DEPARTAMENTO DE SALEH Y AZIZA AMIR TERCERA AVENIDA 719
SALEH VE AZIZA AMIR'İN EVİ 719 3. CADDE 2 KASIM PERŞEMBE
Centro de Control 719 a Cargo V5051
Merkez 719 Cargo V5051.
Gemenon Traveler, Raptor 719. La Tte. Thrace está llegando a bordo.
Raptor 719'dan Gemenon Traveller'a, Teğmen Thrace'le size doğru yaklaşıyoruz.
Permiso para aterrizar. Afirmativo, 719.
- Kenetlenmek için izin istiyoruz.
Permiso concedido.
- Anlaşıldı 719, izin verildi.
133 00 : 09 : 48,454 - - 00 : 09 : 51,719 Ella se ve bien porque no solo te casa con ella?
- Tatlı çocuk seni.
Don Haskins entrenó a los Mineros en 14 campeonatos y ganó 719 partidos.
Don Haskins, Miners'ı tam 14 NCAA turnuvasında yönetti, 719 maçı kazandı.
719 E, calle 82.
719 E 82. Cadde.
Es el 719... avenida 82 este.
719 numara, 82.Caddenin doğusunda.
Por favor, espere, raptor 719.
- Lütfen bekleyin, Raptor 719.
Perdone molestar, pero trabaja ahí una chica llamada Margarita, ¿ verdad?
Çok özür dilerim, Bayan Margarida orada çalışıyor doğru mu? 494 00 : 50 : 38,719 - - 00 : 50 : 39,595 Hayır...
¡ El sospechoso huye hacia el norte por la 719! ¡ Necesitamos refuerzos!
Şüpheli, kuzey istikameti 719 Medium'a doğru kaçıyor.
Estoy en la Avenida Skelton 719.
719 Skelton Caddesindeyim.
719.
719.
719...
719...
¿ Qué significa 719?
719 ne anlama geliyor?
719, ahora te das cuenta...
719, Artık biliyorsun...
719, ahora te das cuenta que no es el 7
719, Artık biliyorsun... sorunun 7'ler olmadığını.
UIA 719.
UIA719.
1,201 01 : 28 : 49,557 - - 01 : 28 : 51,719 Si, el fue.
Sam mı söyledi?
Ganancias, impuestos, amortización. $ 14.495.719.
Living Robotics'in 10 yıl önceki faiz ve vergi öncesi kârı 14,495,719 dolar.
- 719, 818.
719. 818.
Bueno, ¿ qué te pareció?
Pekala, ne düşünüyorsun? 225 00 : 21 : 42,719 - - 00 : 21 : 46,973 Bence çok tatlı ve gerçek anlamda kibar biri.
Eso te pone más cerca A las paredes exteriores, Pero todavía tienes dos y Un metro y medio de granito sólido 746. 00 : 31 : 11,719 - - 00 : 31 : 12,818 Entre usted y el cielo azul.
Bu sizi dış duvarlara yaklaştırır ama hala mavi gökyüzü ile aranızda bir metrelik sert granit var.
Sí, sí, sí, sí, es todo eso y una bolsa de patatas fritas.
719 00 : 38 : 04,227 - - 00 : 38 : 05,667 Ne olursa olsun şı anda kutluyoruz. Evet, evet, evet, evet, O kadar ve daha da yetenekli.