English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / 9

9 Çeviri Türkçe

26,938 parallel translation
Torres abajo, aumento de ganancias! [Hombre] Axe capital es aprovecharse De la muerte de 9 / 11!
Axe Capital 11 Eylül'de ölenlerin kanı üzerinden kâr ediyor.
Esta mierda 9 / 11...
Şu 11 Eylül muhabbeti.
Pero las estaciones de bomberos de Nueva York, que saben, los que perdieron -... Sus chicos en 9 / 11?
Ama New York İtfaiyesi, 11 Eylül'de yakınlarını kaybedenler var ya?
♪ ♪ ♪ Lo hice en 9 / 11.
11 Eylül'de yaptım.
Axe, el anuncio especial de BioLance es en nueve minutos.
Axe, BiyoLance'den 9 dakika içinde özel duyuru yapılacak.
Sabes que nunca debes hacerme caso sobre cosas como esa entre las 9 : 30 y las 4 : 00.
9 : 30 ile 16.00 arası hiçbir dediğime inanmayacaksın.
Y a las 9 : 30, se durmió con una corona puesta.
Gece 9 : 30'du. Kafasında bir taç ile uyuyordu.
- = [The 100] = - SO3EO9 "Stealing Fire"
The 100, 3. Sezon 9.
Son tres en línea de nueve.
Üçü 9. çizgide.
Sí, yo... creo que son nueve.
Evet, Ben, ben, ben bence 9.
¿ Volver a un trabajo de nueve a cinco?
9-5 mesaiye geri mi dönecekler?
Quiere los registros de empleados de hace ocho o nueve años... para investigar un secuestro.
8-9 yıl önceki çalışanların listesini istiyorsunuz. Hem de adam kaçırma soruşturması için.
Mire, señor... cuando ha esperado 8-9 años... unas semanas más no son nada.
Bakın bayım, 8-9 yıl beklemişsiniz bir kaç hafta daha bekleyebilirsiniz.
Son nueve dólares.
Bunlar 9 dolardı.
Salen nueve dólares cada uno.
Tanesi 9 dolardı.
- Abren a las 9 : 00.
Saat 9 : 00'da açılıyorlar.
Hay un refugio en la novena.
9. Sokak'ta bir barınak var.
Tienes $ 9.2 billiones de dólares.
9.2 milyar doların var.
- Ahora no, número ocho.
- Efendim, talimatlara göre, bu bir 9-tire-5-9-B acil durum kodu. - Şimdi değil, sekiz numara.
Bueno, el parque cierra a las 9 : 30.
Park 9 : 30 gibi kapanıyor.
No quería decir nada frente a él, puede no ser nada, pero tenemos un avistamiento de una mujer que responde a la descripción de Ingrid Hjort justo después de las 9, la noche que desapareció.
Yanlış yere çekilir diye onun önünde bir şey demek istemedim ama Ingrid Hjort'un kaybolduğu akşam saat 9'dan sonra, onu gördüğünü söyleyen birini bulduk.
De nueve a cinco.
9-5 mesai yapacağını.
Llamada a Emergencias, a las 9.24 de anoche.
999 çağrısı, dün gece ; 9.24.
9.24.
9 : 24.
9.24.
9 : 24!
Ponga el metraje del aparcamiento subterráneo y la escalera de emergencia a las 9.24.
Pekala, kamera görüntülerini, otoparka acil çıkış merdivenlerinde göster, saat ; 9 : 24.
Mira la hora : 9.42, 8 minutos después del apagón.
Zamana baksana ; 42. Kesintiden 8 dakika sonrası.
9 de abril.
9 Nisan.
6-2... 3-9-8.
6-2... 3-9... 8
6-2... 3... 9... 8.
6-2... 3-9... 8!
Reconoce haber entrado en el Hoxton Ditch y haberle disparado con una Glock de 9 mm.
Hoxton Ditch'e girdiğini, 9mm Glock tabancayla onu vurduğunu itiraf ediyorsun. Evet.
Harry ha escapado a las 9.09 de la mañana.
Clayton 9.09 sabahında kaçtı.
En diez, nueve ocho siete seis, cinco, cuatro...
Son 10, 9... 8... 7... 6, 5, 4...
Tu bebé tiene 9 años.
Büyümüş de dokuz olmuş.
Para alardear, me enseñó el artículo del periódico que decía que había acechado a una niña de nueve años de su iglesia durante un año.
Övünmek için bana nasıl 9 yaşındaki bir kızı kilise çıkışında takip edişinin anlatıldığı gazete küpürünü gösterdi. Bir yıl boyunca.
Cuando tenía nueve años los demás chicos tenían bici.
Ben 9 yaşındayken diğer çocukların bisikleti vardı.
Ofrezco 1.9.
Benim teklifim 1.9.
Lo perseguimos durante ocho kilómetros.
9 km boyunca takip ettik.
Si tus nueve aquelarres son una vela encendida, lo que estas viendo es una alarma contra incendios.
Eğer sizin 9 cadı kurulunuz yanan bir mumsa bunlar 5 yangına bedel.
Es un hierro nueve.
9 numarali bir demir bu.
Pero necesito ver si ese hierro nueve ha desaparecido del equipo de Ezra.
O 9 numarali sopa Ezra'ninkilerden birisi mi bulmam gerek.
Quizá tu padre nunca ha tenido un hierro nueve.
Belki babanda 9 numara hiç yoktu bile.
Revólveres Smith and Wesson 460XVR, 50-Cal Desert Eagles, semiautomáticas Boberg 9-mil. 15 grandes, y todos son vuestros.
Smith Wesson 460XVR altıpatlarlar, 50 kalibre Desert Eagle Boberg 9 milimetre yarı otomatik tabancalar. 15 bine hepsi senin.
Srta. Lance, hace 9 meses, Le hice una promesa a su papá.
Bayan Lance, babanıza 9 ay önce bir söz verdim.
No he visto al gordo tan decepcionado desde que fuimos al museo del 11 / 9.
Şişko adamı 9 / 11 müzesine gittiğinden bu yana böylesine üzgün görmemiştim.
Espacio Asqueroso 9.
Sapık Uzay Dokuz devam ediyor.
Son nueve.
9.
- Cinco y nueve.
- 5 ve 9.
9...
9...
1.9.
- 1.9.
- 1.9.
- 1.9.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]