English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / 901

901 Çeviri Türkçe

36 parallel translation
soy parte de esta columna sin fin, que camina desde los tiempos antiguos, desde el principio, en el oscuro bosque, 901 02 : 09 : 52.720 - - 02 : 09 : 54.870 caminos espinosos en invierno, 902 02 : 09 : 55.160 - - 02 : 09 : 57.355 cuando uno cae, otro sube al instante.
Ben de bu uçsuz bucaksız topluluğun bir parçasıyım ; hem de kadim zamanlardan,... hatta başlangıçtan beri karanlık ormanlarda, kışları dikenli yollarda yürüyen bir topluluğun.
901. ¿ Entendiste?
901. Duydun mu?
Se oponen : 2,219, 901.
Karşı taraf için : 2.219.901.
¿ Por qué no quedamos aquí... sobre las ocho? 901 Grand.
Neden benimle saat 8 : 00 gibi şurada buluşmuyorsun?
Está en el centro.
Büyük 901'de. Tam şehir merkezinde.
Ordenador, abra la puerta a la cámara 901, nivel hábitat H-3.
Bilgisayar, 901 nolu odanın kapısını aç, yaşam alanı kat H-3.
Oh, si no es 301, es 901.
Evet, 301 değil, 901.
Solías vivir en el 901 y te mudaste al 301.
901'de kalıyordunuz, sonra 301'e taşındınız.
Treinta y ocho años, 901 01 : 09 : 24.193 - - 01 : 09 : 25.490 dos países, 902 01 : 09 : 26.862 - - 01 : 09 : 29.160 tres empresas, cuatro hijos. siempre en lucha.
38 yıl boyunca... iki ülkede... üç şirket ve dört çocuk savaştık.
El cuarto del Sr. Conroy es el 901.
Bay Conroy'in oda numarası, 901.
- Cantarle a una mujer del 901.
Striptiz kulübünde bir kadına serenat yap.
Tuvimos la misma situación hace unos años en el vuelo 901 de Nueva Zelanda Air.
Aynı durumu birkaç yıl önce Yeni Zelanda 901 nolu uçuşunda yaşamıştık.
090-9818-901
O'nu sattığımı biliyor.
090-9818-901
Ne? Ne dedin?
Sé que él vendría por mí. Lo sé. Pero... cuando lo haga, ¡ lo matarán!
090-9818-901
Mira la sección 901 de la ley contra el crimen organizado y deberías dejar que Sarah lleve este caso.
901 no'lu organize suçları kontrol kanununa bir bakmanızı ve bu davada Sarah'ya da yer vermenizi öneririm.
- El 901 de West Westcroft.
901 West Westcroft.
Dime que tienes un "Roscoe's" en tu mochila y te lo perdono.
Kafanda neler saklıyorsun sert erkeğim benim, ( Roscoe : sert erkek anlamında ) 427 00 : 17 : 15,801 - - 00 : 17 : 17,901 olsun affettim gitti
Sí, estoy en la suite 901.
901 numaralı süitteyim.
DiNozzo, suite 901.
DiNozzo. 901 numaralı süit.
901,5 se busca. Fin.
901, 5 araniyor.
¿ Qué? ¿'901 libre por fin'?
- "901 artık özgür"
¿ 901, libre al fin?
901, sonunda özgür?
La sección 901 de esa ley- -
O yasanın 901. paragrafı ise...
El vuelo 901 parte a Nuevo México.
901 numaralı uçuş New Mexico'ya gidiyor.
- Calle Harrison 901.
- 901 Harrison Caddesi.
111 Granview 901.
111 Grandwiev caddesi.
¿ 901 es tu identificación?
Kimliğin yanında mı?
901.
901.
Bien, este es el QV - 901.
Bu bir QV-901.
¿ Piensas que vas a dejarme atras? 32600 : 25 : 45,934 - - 00 : 25 : 47,901 Liam...
Beni geride bırakmayı mı düşünüyorsun?
Al trasferir el cadáver se rompió la cadena de custodia según la norma 901.
Cesedin nakli 901.madde gereğince ilgili kanıtın geçersizliğini gösterir.
Una niña, un niño Continental 901. Vire izquierda, rumbo 0-8-0.
Continental 901, yer göstericiden itibaren sekiz mile yer belirlenene kadar 2000'de kalın.
El paquete Vita Valu contiene todas las vitaminas escenciales de la A a la Z. ¿ Sabías que no existe la vitamina Z?
24,901 mil.
De nuevo... 090-9818 ¡ Traidor!
090-9818-901

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]