English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / 98

98 Çeviri Türkçe

1,443 parallel translation
Oh, diablos no. ¿ Te acuerdas del incidente con el pastel de carne en el 99?
Kesinlikle, hayır. 98'deki köfte faciasını hatırlıyor musunuz?
Sólo hay un 98 % de posibilidades de que sobreviva.
Sadece yüzde doksan sekiz ihtimalle yaşayacağım.
Pronto, sólo el 98 % de nosotros sobrevivirá.
Yakında sadece yüzde doksan sekizimiz kalacak.
Un Ford Explorer negro del 98.
'98 model siyah Ford Explorer.
Una tradición de 98 años de excelencia en la animación aquí en la EC.
98 yılında CSC'deki geleneksel ve harika amigo lideri.
Kilómetro 98, septiembre de 1982.
" 98. kilometre.
Todos los vehículos cerca de Sunnyside y la 98 por favor respondan al 11-80.
Sunnyside'a yakın tüm arabalar ve 98.... Lütfen 11-80'e cevap verin.
Sunnyside y la 98, 11-80.
Sunnyside ve 98., 11-80.
No importa, cuestan $ 1.98 en Kmart.
Sorun değil, Kmart ta 1,98 dolara satıyorlar.
98, 99...
98, 99...
Fui 98 por ciento sincero.
Söylediklerimin % 98'i doğru.
Sintoniza 98.8.
98.8'i açsanıza.
Vivo en Nueva York desde el 98.
98'den beri New York'tayım.
Su biografía podría decir que mide 1.94, que pesa 100 kilos que tiene un doctorado de Oxford y en realidad, él fuma, es calvo sin dientes, feo y con un cociente intelectual de 65.
Biyografisinde, 1.98 boyunda, Oksford'da doktora yaptığı yazabilir ama gerçekte, sigara içen, kel, dişsiz, çirkin ve 65 zeka puanına sahip olabilir.
Sé que todos recuerdan mi disco de platino de 1998 Nigga, Come and Get it.
Hepinizin 98 yılında ki Platin CD'mi hatırladığınızı biliyorum. "Nigga, Come and Get lt."
Hemos ya completado el 98 %
Şu anda % 98 ini tamamladık.
¿ Por qué dejamos que esta tontería se interponga entre nosotros?
Bu çok önemli. 99, 98- -
Mejor R and B'98 ¡ eres tú!
"En iyi RB sanatçısı'98" sen aldın bu ödülü!
- $ 2.98.
- 2.98 dolar.
Las tenemos en el archivo por un caso de asalto en el 98.
Bizde onun 98 yılında işlediği saldırganlık suçu kayıtlarından bulduk.
- Dijiste 98 % luego de la última conversación con ese hijo de puta.
O orospu çocuğuyla... son konuşmandan sonra % 98 demiştin.
98 no es 100 por ciento.
98, 100 değildir.
Pulso 98.
Nabız 98.
Presión 98 sobre 62 a la 11 : 37
Basınç 62'nin üzerinde 98 11 : 37'de
... 98, 99, 100!
... 98, 99, 100!
Un tipo llamado Pitbull me llamó un cobarde 98 libras.
Pitbull diye biri bana 49 kiloluk bir sıska dedi.
MIKE : ¿ Por lo menos pesa 98 libras?
- 49 kilo var mısın sen?
Hay 98 dólares aquí.
Burada 98 dolar var.
- 98...
- 98...
O sea, que tiene 98 % de sabor artificial.
Bu da geri kalan % 98lik kısmın yapay tatlar oluştuğunu gösteriyor.
Espera, estoy haciéndome el examen de diabetes. 98... ¿ es buen nivel?
Şekerimi ölçüyorum. 98. İyi midir?
- Yo saqué 98.
Ben 98 almıştım.
Pero ¿ aceptas el 98 % % de las acciones en circulación de Ziff Corp.?
Ziff Şirketi'nin % 98 hissedârı olur musun?
Compartimos un 98,8 % de ADN con el chimpance.
Şempanzelerle DNA'larımız yüzde 98.8 oranında benziyor.
- 98 por ciento. Normal.
- Yüzde 98, normal.
Atlantic City ama los temas viejos del 98.3.
Atlantic City'nin en iyi oldies kanalı Oldies 98.3
Generación Gallo de 1998 ".
98 Rooster Sınıfı. "
¡ Noventa y siete, 98, 99, 100!
99... 100!
Porque una copia te sale a 9.98. Pero de esta manera ahorras como 20 $!
Çünkü tek kopyası 9,98 ama bu şekilde 20 $ karlısın
Esta bien, bueno imbécil, hazlo. Cómprate una copia por 9.98
Tamam, gerizekalı, sen 9,98'e tek bir kopyasını alabilirsin.
El set de destornilladores por 9.98!
Tornavida seti, sadece 9.98!
¿ Y el viaje del " 98?
Ya Class Trip'98'e ne dersin?
Pero el espectáculo sólo costó $ 98000.
Ama gösteriniz 98.000 dolara mal olmuş.
98. ¡ Hut!
Doksan sekiz. Başla! Başla!
Rojo 98. ¡ Hut!
Kırmızı 98. Başla! Başla!
- Y llevé a la familia a Europa en el verano del 98, y una de las escalas era en Estambul, Turquía... algo que debe visitarse si nunca lo han hecho.
- 98 yılı yazında, ailemle Avrupa'ya geziye çıktık ve göreceğimiz yerlerden biri de İstanbul, Türkiye'ydi gitmediyseniz, mutlaka görmelisiniz.
D. Monroe : 3 años : 98 días : 13 horas Tenemos el chico más apuesto del barrio.
Mahalledeki en iyi beslenen karıncalar bizde.
99... 100.
98... 99... 100.
Estuvieron en la serie en el'98.
98'de finaldeydi.
ESPECTÁCULO DE TALENTOS ESTA NOCHE
97... 98...
Total $ 19.98.
Toplamda 19.98.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]