Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Abbot
Abbot Çeviri Türkçe
209 parallel translation
Abbot dice que vengan.
Abbott sizi çağırıyor.
A ver, Abott y Costello, la orden.
Abbot ve Costello, aldığınız emri gösterin bakalım bana.
Dufrety fue condiscípulo mío y procura de una pequeña parroquia.
Abbot Dufrety ile küçük bir bölgeye atanıncaya kadar... papaz okulunda beraber okumuştuk.
AI habla el Sr. Princey, de Abbot's Laxton.
Oh, Ben Abbott's Laxton'dan Bay Princey.
Beryl Abbot.
Beryl Abbott.
¿ Quién es beryl Abbot?
Beryl Abbott kim?
beryl Abbot.
Beryl Abbott.
Más de Io que está beryl Abbot.
Beryl Abbot'tan daha fazla.
La gente que más me ha influenciado, en su mayor parte... No sé si fue influencia, pero me hicieron reir más, y creo que la influencia es parte de eso... Fueron, en mi infancia, en principio Danny Kaye, Abbot y Costello...
Beni en çok etkileyen insanlar, aslında etkilediler mi bilmiyorum ama en çok güldüren insanlar, sanırım etki de bunun bir parçası ilk başladığım zamanlar Danny Kaye, Abbott ve Costello Spike Jones, Marx kardeşler oldu.
- He llamado antes, me llamo Abbot.
- İyi akşamlar. Telefon etmiştim.
Abad.
Abbot.
Aprende todo lo que el Abad te enseñe.
Abbot'ın sana öğrettiklerini öğren önce.
"Terrorífica luna de miel", con Larry Abbot, continuará tras las noticias.
Haunted Honeymoon, başrolde Larry Abbot, haber özetlerinden sonra devam edecek.
- Soy el Dr. Paul Abbot.
- Ben Dr Paul Abbot.
Este fin de semana, desde esta noche, toda la familia Abbot se reunirá para la boda en la propiedad de la tía abuela de Larry.
Bu haftasonu, gece başlarken, tüm Abbot ailesi... Larry'nin büyük teyzesinin konağında düğün için toplanıyor.
Yo, Paul Abbot, prometo que puedo curar a Larry en 36 horas.
Ben, Paul Abbot, söz veriyorum Larry'i 36 saat içinde tedavi edeceğim.
Si se lo dices a alguien... que tu alma se pudra en el infierno.
Şayet herhangi bir kimseye söylersen ruhun cehennemde çürüsün. ( Katherine Abbot'un son arzu ve vasiyetidir )
Soy la prometida de Larry Abbot y él dice que creció aquí.
Ben... Ben Larry Abbot ile nişanlıyım ve o... burada büyüdüğünü söyledi.
El marido de Susan Abbot.
Eşim Susan Abbot.
Por supuesto, solo me refiero a la familia Abbot.
Elbette, sadece Abbot ailesine söylüyorum.
- Quiero ver a Larry Abbot muerto.
- Larry Abbot'ı ölü istiyorum.
- Es la propiedad de los Abbot, ¿ no?
- Orası Abbot'ların yeri, değil mi?
¿ Larry Abbot?
Larry Abbot?
- ¿ Por qué está aquí, Sr. Abbot?
- Sizi buraya ne getirdi, bay Abbot?
- ¿ Qué hace, Sr. Abbot?
- Ne yapıyorsunuz, bay Abbot?
- Buenas noches, Sr. Abbot.
- İyi geceler, bay Abbot.
- ¿ No es bonito que se casen?
- Bay Abbot'ın evliliği iyi gitmiyor mu?
- Sr. Abbot.
- Bay Abbot.
- ¿ Pido demasiado, Sr. Abbot?
- Çok mu zorluyorum, bay Abbot?
Gracias, Sr. Abbot.
Teşekkürler, bay Abbot.
Dr. Abbot, ¿ dónde está Larry?
Dr Abbot. Larry nerede?
¿ Abbot o Costello?
Abbott mu Costello mu?
Peg, ¿ estás segura que no tuviste una aventura de una noche... con Abbott y Costello?
Peg, Abbot ve Costello'yla tek gecelik bir ilişkin olmadığından emin misin?
¡ Red! ¡ Abbot!
Red, Abbot.
Pero primero, para estar seguros de la reencarnación, llevaremos a Jesse a Bhután, para consultar el Abbot del monasterio... y a todos los expertos.
Ama önce reenkarnasyondan emin olmalıyız. Jesse'yi Butan'a götürüp baş rahibe ve tüm uzmanlara danışacağız.
Lo siento, sólo quería saber a qué hora desea salir por la mañana hacia Captain's Plate, en Abbot's Cross.
Sadece sabah saat kaçta gideceğimizi sormak istemiştim. Abbot's Cross'taki "Yüzbaşı'nın Plaketi".
Abad disparará una flecha... no por puntos.
Abbot bir ok atacak. Puan almak için değil.
Soy Mickey Abbot.
Ben Mickey Abbot'ım.
- ¿ Eres Phoebe Abbot?
- Siz Phoebe Abbott musunuz? - Evet.
- Sí. ¡ Sorpresa, Phoebe Abbot!
Sürpriz, Phoebe Abbott!
Mira Stanley, mira algo bueno como el Gordo Abbot.
İşte, Stanley, Şişman Abbot gibi güzel çizgi filmler izle.
- Hombre, necesitas perder peso.
— Şişman Abbot adamım, kilo vermelisin.
¿ Qué pasa, viejo?
Naber millet? Şişman Abbot, adamım.
Hey, Gordo Abbot, ¿ qué haces de este lado del vecindario?
Mahallenin burasında ne yapıyon?
- Hey Gordo Abbot, mi padrastro me golpeó en el ojo.
Şişman Abbot, üvey babam gözüme bir tane patlattı.
- Bien, Gordo Abbot, gracias.
Lanet! Haklısın, Şişman Abbot.
Bueno, el Gordo Abbot y la pandilla aprendieron algo hoy.
Evet, Şişman Abbot ve kankaları bugün bir şeyler öğrendiler.
- Doctora Abbot.
Dr. Abbott aslında.
- Larry Abbot.
- Larry Abbot.
BALDWIN.
Baldwin, Margaret Abbot 1 0 Haziran, Cenaze saat 1 0'da.
- Padre Abad.
Peder Abbot.