English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / B1

B1 Çeviri Türkçe

62 parallel translation
Algo sobre riesgo en Windscale. El accidente del bombardero B1.
Windscale'deki radyasyon tehlikesi, B1 bombardıman uçağının düşüşü
Air Inter 325 acercándose por la derecha.
Air-Inter 323. Sağ tarafa. B1'e park edin.
Cuenta regresiva para cargar ojiva falsa y vuelo del B1.
Sahte başlıkların yüklenmesi ve B-1 uçuşu için geri sayım başlamak üzere.
Después de Patología, B1.
Patoloji'nin yanında, B1.
- B1.
- B1.
Como no me den mi inyección de B12 mejor dimito de mi trabajo.
B1 2 iğnemi olmazsam işimden istifa edeyim daha iyi.
Ponle a la Sra. Murison una inyección de B12.
Bn. Murison'a B1 2 iğnesi yap.
- Otro BL-5.
- Yine B1-5.
Meiji, año 26 ( 1.893 )
1000 ) \ b1 \ fs32 \ cHDEDDDD \ bord0 \ shad0 } Meiji 26 ( 1893 )
- Hasta luego.
- B1 saatte dönerim.
el mesón Rho, la partícula Omega, la partícula B, la partícula B1, la partícula B2, Phi, Omega...
Rho mezon, Omega parçacığı, B parçacığı, B1 parçacığı,
Esta cápsula hilarantemente grande tiene suministros de por vida... de niacina, tiamina y riboflavina
Bu komik büyüklükteki kapsülde, ömür boyu yetecek nikotin, B1 ve B2 vitamin erzakı var.
KUMAN COGE EL AUTOBÚS B1 33.
10 : 30 UÇAĞINA BİNECEK
Aquí Equipo de Rescate 6 de la Guardia Costera B17 en camino a atender la llamada de auxilio de la Deepwater Horizon.
Bu RRT6 kalkan ABD Sahil Güvenlik B1 7 Acil sıkıntı yolda Deepwater Horizon arayın.
Le agradezco al Presidente por su apoyo para sumar $ 100 millones para mejorar diez bombarderos B-1 más.
Başkan'a benimle çalıştığı için ve B1 bombacılarının yenilenmesi için 100 milyon dolarlık planı imzaladığı için teşekkür ederim.
El B-1 ha sido muy valioso para proyectar el poder...
Ve o B1, gücün yansıtılabilmesi için çok önemli bir araçtı.
Los pozos de ascensor en B-1 se están combando.
B1'deki asansör boşlukları eğriliyor.
No, Wernicke se trata con tiamina.
Hayır, Wernicke B1 vitaminiyle tedavi edilir.
Una ampolla de D50 y 100 Mg. de vitamina B1.
Bir ampul dekstoz, 100 miligram tiyamin.
¡ B1, B5, vayan ustedes!
B1, B5 siz ilerleyin!
Nuestra oficina estaba en el nivel B1. Estaba hablando con un supervisor a las 8.46 y de repente escuchamos un "¡ BOOM!".
Ofisimiz B-1 katındaydı. 8.46 sularında müdürle konuşuyordum ve aniden bir ses duyduk
Equipo B1, objetivo moviéndose.
B Tim-1, hedef hareket ediyor.
- Ella era una bebedora dura. Tuvo Hepatitis B. Siempre había que tener sus vitaminas...
- Sağlam içiciydi, hepatit B'ye yakalandı, sürekli vitamin, b1, folik asit almak zorundaydı.
Podría ser un déficit grave de vitamina B1 2.
Ağır B12 vitamini eksikliği bütün semptomlarını açıklayabilir.
lnyéctenle B1 2 hasta el tope, vean cómo la dura mujer de carrera se enfermó por su dura carrera.
B12 yükleyin. Güçlü kariyer kadınının güçlü kariyeri yüzünden nasıl hasta olduğunu görün.
Es hora del cóctel de B1 2 y de mi lección de vida.
B12 kokteyli ve hayat dersimin zamanı geldi.
Tiene un déficit grave de B1 2.
Ağır bir B12 vitamini eksikliğin var.
No hay problema, el déficit de B1 2 puede provocar una repentina...
Önemli değil, B12 eksikliği ani- -
Corregimos el déficit de B1 2, pero su ritmo cardíaco es más lento.
B12 açığı düzeldi ama kalp hızı daha da yavaşladı.
B-1, cambie a 090. Tiene luz verde para lanzar sus teledirigidos.
B1, 090. 1000 kiloluk bomba atmak için izin aldınız.
El armario es el B1... por las escaleras, girar a la derecha.
Soyunma odası 1. katta, merdivenlerden inice sağda.
- Bien, equipo B1, adelante.
Ekip B, harekete geç. Gidin!
Pasas de un B1 a un B3 en dos, tres meses.
İki, üç ay içinde B3'ten B1'e düşersin.
800 ) \ b1 } La Isla del Olvido :
UNUTULMUŞLAR ADASI : HARUKA VE SİHİRLİ AYNA
Control abre la puerta B-1.
Merkez, B1 kapısını açın.
1 ) \ b1 } Un Nuevo demonio nace! Esto va a transportar tu equipaje a tu habitación.
Abin okul mezarlığını araştırdığı sırada, bir şey bulduktan sonra öldü.
Si el cuerpo no absorbe suficiente vitamina b1, Puedes sufrir pérdida de memoria a corto plazo.
- Bakın vücut yeterince B1 alamazsa kısa süreli hafıza kayıpları görülmeye başlanır.
E1 y rotando.
B1 ve dönüş.
No. Descubrí el Tándem B1 SINES en el genoma muscular.
Hayır ben art arda dizilmiş B1 sinüsünü keşfettim.
Camión B1, Escuadrón 3, Motor 51.
81 nolu müdahale aracı, 3. Manga, 51 nolu itfaiye aracı.
¿ Dolores de cabeza? BASE PSICOLÓGICA FÓRMULA DE PREGUNTA B1
Baş ağrısı?
Hay que ponerle B1, para el Korsakoff.
Korsakov olduğu için onu B1'e koymalıyız.
¡ Hora de convertirme en rey y recuperar nuestro territorio perdido! 420 ) \ an1 \ fs30 \ b1 } Episodio 3 :
Gidip kral olacağım ve kaybettiğimiz toprakları geri kazanacağım! Ölen eski kralımızın vasiyetine göre... 420 ) \ an1 } Expert Çeviren : Moth... yeni kralımız olan Kurami Zell'e tacı takdim ediyorum.
Se pasa parte del año aquí con un visado B1 ¿ Haciendo qué?
B1 vizesiyle yılın büyük çoğunluğunu burada geçiriyor.
B1. ¿ Si alguien B1?
B-1'i olan?
- Lo he puesto en el B-1. - Muy bien.
Onu B1'e yerleştiririm.
Sólo existía el campo B1, convertido después en campo de mujeres.
Sadece daha sonra kadın kampı olacak B1 vardı.
Debe llevarlo en la sangre...
{ \ t ( t1, t2, \ fs30 ) } { \ cHCDF713 \ b1 } KARAR X KESTİRME X SAPAK
- Rescate...
B1.
Sin antecedentes.
Yabancı uyuklu işçi olarak B1 vizeleriyle gelmişler.
Y B1.
Ve B-1, B-1...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]