English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Ballerina

Ballerina Çeviri Türkçe

45 parallel translation
Ni la de ninguna prima ballerina tan lerda como para casarse.
Aynı şekilde evlenecek kadar embesil olan başka bir baş balerin de.
La'Prima Ballerina'Andreny.
Baş balerin Andreny.
En absoluto y espero que no se opondrá sí nuestra'Prima Ballerina'dedica este primer vals a un vienés de nacimiento.
Muhteşem. O zaman balerinimiz ilk Viyana valsini bir Viyanalıyla iştirak etmesine kızmazsınız. - Bay Berger, bu sizin için belki...
En efecto, nuestra'Prima Ballerina'fue una guía magnífica.
Şimdi aklımdan geçiyordu. Hem de baş balerinimizin rehberliğinde.
- Estoy pensando en ti como mi prima ballerina.
Seni öndeki balerin olarak düşünüyorum.
Quisiera agradecer a Mel Patiño, a Castigo Corporal, a Bailarina Tina y de Knots Landing, a la Srta. Donna Mills.
Şovumuz için Mel Fiziki Cezalandırma`ya.. ... Tina Ballerina`ya... ve Knots Landing`den, Miss Donna Mills`e teşekkür ederim.
Prima ballerina.
Baş balerinin.
la prima ballerina tenia un amante en esos dias y estaba este Conde Kurskov que era el dueño de la compañia.
Öyle görünüyor ki zamanında baş balerinin gizli bir aşığı varmış... ve o zamanlar bu topluluğun sahibi Kont Kurskov'muş.
Una prima ballerina es una bailarina de ballet.
Baş balerin bir dansçıdır.
La maravillosa y mecánica prima ballerina.
Harika, mekanik baş balerin.
Francesca, era una gran admiradora de "la prima ballerina"
Francesca "Baş Balerinin" tam bir hayranı idi.
no si quiero ser una prima Ballerina para mis 21.
21 yaşıma kadar baş balerin olmazsam.
Lori, la mujer bailarina llamada... "ballerina".
Lori, kadın dansçılara "balerin" deniyor.
- Todo preparado, Gran Ballerina.
Hazırım Büyük Balerin.
Tú prima ballerina.
Hayır! Sen baş balerinsin.
Oye, fijate en eso... Una Blossom Ballerina.
Hey, şuna bir bak- - Balerin Ayıcık.
Bueno, Hodges ha encontrado rastros de la sangre de Claudia en esa Blossom Ballerina.
Hodges, Balerin Ayıcık'ın üzerinde Claudia'ya ait kan izleri bulmuş.
- Nosotros también fuimos niños, ¿ no?
Biz de birilerinin çocuklarıyız. Ballerina!
Ballerina, hazte cargo.
Ballerina, kap topu.
- Ballerina, ¿ cuánto nos queda?
- Ballerina, daha ne kadar var?
- ¡ Ballerina!
- Ballerina!
¡ Pásamela!
Ballerina!
¡ Ballerina!
Pas ver! Pas ver, Ballerina!
- ¿ Se lo he dicho o no se lo he dicho a Ballerina?
- Ballerina'ya söyledim.
Ballerina, te van a dejar hasta sin calzoncillos.
Hey Ballerina. Pantolonunu da çıkaracaklar.
¿ Qué pasa, Ballerina?
- Ne iş Ballerina?
Ballerina, no vengas con nosotros.
Ballerina, bizim takımda olmayacak.
- Ballerina, ve a la defensa.
Bize ihanet etti.
- ¡ Ballerina! Tú y Narigudo...
- Sen şuradan...
- Ballerina, no.
- Dur bir saniye!
- ¿ Qué? , ¿ Ballerina no te va bien?
- Hayır sen bizimle geliyorsun.
- No me va bien. Teofil, te vas con nosotros. Ballerina, vas con nosotros.
- Ballerina bizimle geliyor.
No os va bien Ballerina, ¿ eh?
Ballerina'yı beğenmiyordunuz birde?
Ballerina, vale ya, solo falta que nos arresten todos aquí.
- Ballerina, sakin, hepimiz tutuklanırız.
Hola, soy Caroline, la compañera de piso y prima ballerina.
Selam, ben Caroline. Oda arkadaşı ve eski balerinim.
Usted es la primera coreana que es prima ballerina en la New York Ballet Company.
New York Balet Şirketi için önce Kore baş balerini oldunuz.
Primero que nada, el título de primera prima ballerina coreana... puso mucha presión en mí al principio... pero pude superarlo, así que ahora estoy bien.
İlk olarak, Kore baş balerini olmak üzerimde büyük baskı yarattı fakat bunu aşmayı başardım ve şimdi daha iyiyim.
Sí, supongo que lo hará, ahora que su prima ballerina está atrapada en un joyero.
Evet, gelmesini bekliyordum. Şimdi ise baş balerin kızı bir mücevher kutusunda sıkıştı.
No lo querrán. No quisieron los vídeos de Angelina Bellerina. ¡ Estaban bien!
Almayacaklar, Angelina Ballerina videolarını almadılar Onlarda bir sorun yoktu.
Es decir la "prima ballerina"
"Baş Balerin" gibi mi mesela?
- "Danseur noble". - No bonito, no como "ballerina".
Hoş değil, balerin gibi değil.
Se lo llevaré a Hodges. Has decapitado a Blossom Ballerina.
Balerin Ayıcık'ın kafasını koparmışsın.
¡ Ballerina!
Pas ver!
¡ Ballerina!
Ballerina!
- De nuevo contigo, Ballerina, ¿ eh?
- Yine mi Ballerina?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]