English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Bassam

Bassam Çeviri Türkçe

314 parallel translation
No encontraría estiércol de caballo aunque lo pisase.
At pisliğine bassam bile bastığımı çözemem.
¿ Eyección?
Fırlatma düğmesine bassam?
Si me paro en dos pajitas en forma de cruz siento que debo confesarlo.
Haç şeklinde iki saman çöpüne bassam itiraf etmek zorunda hissediyorum.
Si quisiera actuar contra las partidas llevaría un donuts en la boca.
İskambil oyunu bassam, ağzımda bir çörek olurdu.
Mi amigo Bassam tiró una piedra y un soldado disparó a Bassam.
Arkadaşım Bassam açık bir pencereden bir taş attı, ve bir asker Bassam'ı vurdu. Onu öldürdü.
Dispararle o tirarle una bomba para vengar la muerte de Bassam.
Bassam'ın intikamını almak için onu vurmak ya da patlatmak istedim.
BASSAM
BASSAM
Pero ellos no mataron a Bassam.
Ama Bassam'ı onlar öldürmedi.
Con una bala Bassam se había terminado y todo se había terminado.
Tek bir kurşunla Bassam gitti ve herşey bitti.
Gandhi, para que te enteres, asistía al funeral de ese vegetal cuando iba a su habitación... durante las últimas seis semanas.
Hey Gandhi, bil diye söylüyorum, Onun odasına ne zaman ayak bassam zavallı sebzenn cenazesini tedavi ettim. Hemde tam altı ay boyunca.
Te pido disculpas por el comportamiento de Bassam.
Bassam adına özür dilerim.
Bassam, quítale las esposas.
Bassam, kelepçeleri çıkar.
Para Bassam, que lo golpee una mujer es doble insulto.
Bir kadın tarafından tokatlanmak Bassam için iki katı hakarettir.
¿ Por qué le pegó Bassam?
Bassam ona neden saldırdı?
- Vamos, si lo haces prometo que cada vez que suene la alarma, haré como si me estuviera electrocutando.
- Hayır. Ne zaman zile bassam sanki elektrik veriyorlarmış gibi hissediyorum.
Pulso éste y se enciende el otro.
- Ne zaman bassam, diğeri yanıyor.
Me pregunto que hubiese conseguido si le hubiese pisado el pie.
Ayağına bassam ne yapardı acaba?
Bassam.
Bassam.
- ¿ Qué hace Bassam?
- Bassam ne iş yapıyor?
Encontremos a tu amigo, Bassam.
Dostun Bassam'ı bulalım.
- ¿ La casa de Bassam?
- Bassam'ın evi?
Estas son las aves de Bassam.
Bunlar Bassam'ın kuşları.
- ¡ Bassam!
- Bassam!
Shukran, Bassam.
Çok teşekkürler, Bassam.
Debí haber hecho que te quedaras con Bassam.
Seni Bassam'ın yanında bırakmalıydım.
Todo bien, Bassam?
İyi misin Bassam?
Bassam Fanfarrón, señor.
Bassam Vantard.
Y tiene a Bassam rendido a sus pies.
Bassam'ın ayaklarına kapanacak
Bassam no es mi primer hombre.
Bassam ilk erkeğim değil!
Si freno y el lápiz se te incrusta en el ojo, será terrible.
Ya birden frene bassam, kalem gözüne girse. Çok fena olur.
Tal vez si hago Click en "refrescar"...
Yenile tuşuna bassam. Yine yok.
- Bassam tiene una farmacia.
Bassam'ın eczanesi var.
Quiero que sea feliz. ¿ Qué tiene de malo Bassam?
Onun mutluluğunu istiyorum.
Es un buen farmacéutico de buena familia.
Bassam'ın neyi vardı, ha? Örnek bir ailenin eczacı çocuğuydu.
¿ Por qué no camino hasta allí y te pateo el trasero? Patear.
- Oraya yürüyüp sana tekmeyi bassam nasıl olur?
Me gustaría arrestarlos
Onları bassam çok sevineceğim.
¿ Bassam?
Bassam.
- Regístralo.
- Bassam.
- Oye, ¿ Bassam?
- Dinle Bassam.
¡ Bassam!
Bassam!
Antes que nada, ¿ cómo le estás ayudando a la familia de Bassam?
O konuya girmeden önce, Bassam'ın ailesi için ne yapacaksın Ed?
¿ Cómo les estás ayudando tú?
Bassam'ın ailesi için sen ne yapacaksın?
Entonces, será mejor que la vigile.
O zaman yere sıkı bassam iyi olur.
No puedes respirar, okay. Qué tal un par de cachetadas, ¿ eh?
Suratına tokat mı bassam?
Pero cada vez que intentaba cortar camino por su césped, me perseguía.
Ne zaman çimlerine bassam peşime düşerdi.
Una mierda del rap que sabe como llevar una impresora sin tinta.
Bugün hala iş başında. Sabıkasını bassam yazıcının mürekkebi biter.
Demandé a Bassam Abou Sharif o a Georges Habash.
Ebu Sherif ya da George Habash'a sorabilirsiniz.
¿ Y si te pego una patada en el culo?
Peki ben kıçına tekmeyi bassam nasıl olur?
Bassam.
Bassam?
- ¡ No!
Şuraya bassam...
Nur, cariño...
Nour, canım seni Bassam beyle tanıştırmak istiyorum. - Hoş geldiniz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]