Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Become
Become Çeviri Türkçe
19 parallel translation
Ignoramos qué habría sido de Sebastiáo de no haber aparecido esta joven en su vida.
Ignorant of what had become of Sebastiao He had not appeared this girl in your life.
Como si las cosas no fueran complicadas para ti.
lf things aren't complicated for you, you become suspicious.
♪ What does it become ♪
# Neye dönüşür sonra
I will become a corpse in water
# Suda bir ceset olurum #
I will become a corpse with moss
# Yosunlaşmış bir ceset olurum #
Become Americans?
Amerikalı mı olacağız?
Because, now you've to become a responsible daughter-in-law.
Çünkü, artık sen sorumluluk sahibi bir gelin olmalısın.
Phillip no quería hacer lo que se necesita para se un gran actor.
Yeah. Phillip wasn't willing to do what it takes to become a great actor.
Siguiente episodio Todo con el fin de convertirse en Hokage!
Next episode All in order to become Hokage!
Esta es la mujer que llegó de Riverside para convertirse en una nueva rica y que después consiguió al mayor magnate de Newport y se hizo cargo de su compañía.
İşte bu, Riverside kadını. to become head Newksie,... sonra Newport'un en büyük sirkine indi ve o şirketi aldı.
¿ Llegaremos a ser la compañía más grande?
Shall we become the world's biggest company?
I'll become a hero, oh oh
Bir kahraman olacağım
Me había vuelto frustrado
I had become frustrated
On a night when bad dreams become a screamer
# Kâbusların çığlık gibi geldiği bir gecede #
Or did you freshmen want to become Martian chow?
Yoksa yeni çocuklar Marslı yemi mi olmak istiyor?
- ¿ Y si hay más?
- And if they become many?
And is my myself to get dragged into become is better.
Benim için sorun değil.
Ignoramos qué habría sido de Sebastião de no haber aparecido esta joven en su vida.
Ignorant of what had become of Sebastiao He had not appeared this girl in your life.
Usted está comenzando a become- -
O olmaya başlıyorsun.