English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Biscuit

Biscuit Çeviri Türkçe

156 parallel translation
La lucha es entre tres candidatos... Alan Jones, del Partido Sensato... Tarquin Finn Olé-barril-de-galletas del Partido Simple... y Kevin Phillps-Bong, del Partido Un Poco Simple.
Luton'da üç yönlü mücadele, Alan Jones Akıllı Parti, ortada Tarquin Fim-Tim-Lim - Bim-Whim-Bim-Lim Bus Stop-F'tang-F'tang - Olé-Biscuit Barrel, Salak Parti ve Kevin Phillips-Bong, Hafif Salak adayı.
Tarquim Finn Olé-barra-de-galleta.
Tarquin Fim-Tim-Lim - Bim-Whim-Bim-Lim Bus Stop-F'tang-F'tang - Olé-Biscuit Barrel...
¡ Algo malo le ocurre a Biscuit!
Biscuit'e birşey oldu!
Sea Biscuit, Well Away...
Sea Biscuit, Well Away...
Ven cookies, Vamos muchacho,
Gel Biscuit. Buraya gel, oğlum.
Creo que Mr. Fairford y Mr. Biscuit.
Sanırım Bay Fairford ve Bay Biscuit.
... su Biscuit por tres longitudes.... increíble
Üçüncü sıradaki Biscuit içeriden yaklaşıyor... Ve Biscuit... açık ara kazanıyor. İnanılmaz.
Acabo de oírlos en La hora de amor y paz de King Biscuit.
King Biscuit Flower Hour parçasını dinlemiştim.
Vamos.
Yürü, Flea Biscuit.
¡ Bizcocho amaba a todos sus cachorros!
Biscuit bütün yavrularını severdi.
¡ Bizcocho!
Biscuit mi?
La amábamos tanto que queríamos que estuviera siempre con nosotros ¡ así que la embalsamamos!
Biscuit'i öyle severdik ki, onu her zaman yanımızda görmek isterdik. Bu yüzden onu doldurttuk!
Nunca conocí a Bizcocho como perra. Pero sí la conocí como mesa.
Biscuit'i köpek olarak tanıyamadım, ama sehpa olarak tanıdım.
Mi Nariz va en cabeza, seguido de Sea Biscuit y Una Mujer Loca seguido de Ama de Casa Cuarentona, seguido de Espera, ¿ Quién Es? ...... seguido de Silver Dasher.
Burnum en önde, arkasında Sea Biscuit arkasında Orta Yaşlı Bayan, arkasında Çılgın Bir Ev Hanımı arkasında "Bir Dakika O da Kim" ve Silver Dasher var.
La meta es el futuro... y Biscuit es el caballo que nos llevará allí.
Ve Biscuit, bizi oraya götürecek olan at.
Mira eso, Biscuit. Mira eso.
Şuraya bak, Biscuit.
Oye, Biscuit. ¿ Ganarás una más?
Hey, Biscuit, Bir daha kazanmak ister misin?
¿ Biscuit será el favorito?
Favori Biscuit mi olacak?
EL jinete sin CABEZA ¿ En qué estaba pensando? ¡ Un error del jinete le costó la carrera a biscuit!
JOKEY HATASI BISCUIT'İN KOŞUYU KAYBETMESİNE MALOLDU!
Y sé que Biscuit también lo está.
Eminim, Biscuit de öyle.
¡ Biscuit en pie de guerra!
Biscuit kavgaya hazır.
¡ Biscuit en pie de guerra! No sé qué les preocupa tanto. ALBUQUERQUE
Neden bu kadar endişeliler, bilmem.
¡ Eso es! Por aquí.
Biscuit!
Biscuit nunca toma la delantera.
- Biscuit asla öne geçmez.
¡ Vamos, Biscuit!
Haydi, Biscuit!
No, lo que dije fue nos vemos en Biscuit Barn a las 9.
Hayır ben saat 9'da Biscuit Barn'da ol demiştim.
- El Biscuit Barn?
- Biscuit Barn mı?
un biscuit.
Bisküvi.
Pero al menos yo tengo un Biscuit.
Ama en azından bisküvi yedim.
Podría pasar más temprano por mi Biscuit.
Bisküviyi daha erken yiyebilirim.
- o bien no pasar por el biscuit.
- Ya da bisküvi yemesem de olur.
Vi a Bizcocho, hicimos las paces.
Biscuit'i gördüm, bazı sorunlarımızı giderdik.
Bastoche y Bizcocho me hicieron esto.
Bunu Bastoche ve Biscuit yaptı.
¿ Bizcocho?
Biscuit mi?
Bastoche tenía talento pero Bizcocho era un genio.
Bastoche yetenekliydi ama Biscuit bir dâhiydi.
Vi a Bizcocho, hicimos las paces.
Biscuit'le görüştüm, sorunları hallettik.
Bizcocho fue transferido.
Biscuit baksa bir birime nakledildi.
Bizcocho, el mejor amigo de Bastoche, es nada menos que Benjamin Gordes.
Bastoche'un en iyi arkadaşı Biscuit, Benjamin Gordes'un ta kendisi.
¿ Bastoche y Bizcocho se pelearon por usted?
Bastoche ve Biscuit niye kavga etti? Sizin yüzünüzden mi?
Le llamé "Galletas".
Ona Biscuit adını taktım.
¡ Galletas!
Biscuit!
Biscuit murió hace tres años.
Bisküvi üç yıl önce öldü.
¿ Biscuit?
Biscuit.
¡ Biscuit!
Biscuit.
El Biscuit Supremo.
Muhteşem Bisküvi.
5 por Sea Biscuit.
Bes Sea Biscuit'e.
Biscuit en el segundo
İkinci yarış için Biscuit.
Este es Biscuit.
Hadi. Bu işte bisküvi.
¡ Mano a mano! 1 0.000 VEN A BlSCUlT EN baltimore
10.000'LER BİSCUIT'İ "GÖRMEYE" GELDİ
¡ Vamos, Biscuit!
- Hadi.
¿ Algo nuevo sobre Bizcocho?
Biscuit'le ilgili bir haber var mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]