Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Boiler
Boiler Çeviri Türkçe
21 parallel translation
Boiler, ¡ ¿ te importaría darme esa cifra?
Boiler şu rakamları verir misin bana?
¿ Que tienes ahora para nosotros, Boiler?
Eee, elinde bizim için bir şey var mı Boiler?
¡ No me vengas con estupideces!
Böyle şeyler söyleme bana, Boiler.
Bien Boiler.
Çok güzel Boiler.
¡ Pon un poco de música, Boiler!
Biraz müzik dinleyelim Boiler...
Y Boiler me patea cuando nadie lo vé.
Boiler da kimse bakmazken beni tokatlıyor.
No lo hagas, puedes darle a la bomba.
Sakın yapma Boiler, bombayı vurursun sonra!
¿ Y Boiler... y Pinback...?
Ya Boiler ve Pinback...?
Que la proxima vez que mojes la cama, no metas las cosas al boiler.
Gelecek sefer yatağını ıslattığında giysilerini kazana yapıştırma.
Caldera Kim... lo sabía.
Boiler Kim bunu çok iyi biliyordu.
Yo soy Boiler.
Ben Isiticiyim.
- Buen trabajo, Boiler.
- Aferin, Isitici. - Tesekkür ederim.
Pense que tenia una cama en el cuarto el boiler o algo asi.
Sanırım kazan dairesinde bir yatağın var.
Aquí tienes, 30 programas "Cámara actual", 10 programas de "Canal negro"... 6 programas de "Caldera de colores" y 4 programas de "Un día en el oeste".
İşte buradasın, 30 "Current Camera" yayını, 10 "Black Channel" yayını... 6 "Colourful Boiler" yayını ve 4 "A Day in the West" yayını. Hepsi kopyalandı.
- ¿ No te la encontraste en el Boiler Room?
"Boiler Room'da" ona rastlamadın mı?
Es como cuando Vin hizo Boiler Room.
Tıpkı Vin Diesel'in Kazan Dairesi filmi gibi. *
EL ASISTENTE DEL COMISARIO JEFF BOILER ESTÁ SOLO EN EL BOSQUE CON UNA CRIATURA NO IDENTIFICADA
Şerif yardımsıcı JEFF BOILER tanımlanamayan bir yaratıkla ormanda yalnızdı.
Como en la película Boiler Room.
Gençler, bölmemiz buharlaşmış
Oh, escucha, ¿ has visto la llave del cuarto del boiler?
Dinle, kazan dairesinin anahtarını gördün mü?
- La llave para el cuarto del boiler.
- Kazan dairesinin anahtarını.
¡ ¿ Pinback? ! ¡ ¿ Boiler?
Pinback, Boiler, havaya mı uçtuk?