Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Bp
Bp Çeviri Türkçe
290 parallel translation
Necesito certificar algo para el caso de BP vs Minority Fishermen.
BP ile Minority Fisherman davasında tasdik edilmesi gereken bazı dosyalar var.
BP contra Minority Gulf Fisherman.
BP ile Minority Gulf Fisherman.
Dime que no estás representando a BP.
Yoksa BP'nin avukatı sen misin?
¿ Y qué es BP?
BP nedir?
¿ Qué es BP?
Soruyor bir de.
- Presión arterial 80 / 60, cayendo.
- BP 60 üzerinden 80, düşüyor.
Se trata de taquicardia. BP lo tiene bajo.
- Kan basıncı düşük.
Tiros en la espalda, dos heridas. BP : 80 cambio.
Sırtta kurşun yarası, iki çıkış yarası var, BP : 80 tamam.
Tensión 70 palpitaciones.
Kan basıncı BP 70 palp.
¡ Tiene el sello PB en el culo, nena!
BP damgalı poposu var, bebek!
Últimamente, la m ´ ia ha sido calificada BP de "bastante patética".
Son zamanlarda benimki biraz sert.
Su PA está cayendo. Quizás es momento de aplicarle trombolíticos.
BP'si düşüyor, belki de trombolitik yüklemeliyiz.
Su PA es de 120 sobre 80... Mantengámosla así.
BP'si 80 üzerinden 120, bu şekilde kalsın.
Tómenle la presión.
BP getirin.
La presión está por encima de 40 y aumentando.
BP 60 üstü 40 ve artıyor.
- Dónde, exactamente?
Nerede? BP istasyonunda.
La tensión baja en picado.
BP düşüyor.
Anota el tensión 10-7 a las 11h 28.
bir BP yazdır. 100 / 70 11 : 28'de
Presión 86 / 42 a las 11h 44.
BP'si 86 / 42 11 : 44'te
Presión 124 / 74, taquicardia 118.
Bilmiyorum. BP, 118'de 124 / 74.
Hombre de 28 años, herida bilateral penetrante en extremidades Con laceración arterial.
her kol bacakta derin yaralanma atar damar yırtılması ile. - BP 72 palp.
- Presión 72 palpable.
- BP 72 palp.
¿ A qué se dedican en Brish Petroleum, Sr. Sims? - Terminaciones.
BP'de ne işiniz var Bay Sims?
- BP envió a Schlumberger a casa.
Durun, etmediler... Bu BP oğlan çocukları Schlumberger adamlarını eve yolladı.
Los de British Petroleum.
BP şirketi erkek.
Vidrine y Kaluza, de BP, esperan que hayamos domado a esta bestia y se preparan para desplazar el lodo a las 18 : 00. ¿ Correcto, Capitán?
Bu kadar. Yani BP şirketi erkekleri Vidrine ve / veya Kaluza Bu sürtükü evcilleştirdiğimizi umuyoruz Ve yerinden etmeye hazırlar 1800 saatlik sondaj çamuru.
BP envió a Schlumberger a casa sin hacer las pruebas.
Devam et. BP, Schlumberger takımını eve gönderdi Herhangi bir test yapmadan.
¿ Consultaron esto con alguien de BP? ¿ Kaluza. Vidrine, alguien?
Bu BP'de herhangi birisi tarafından çalıştırılmış mıydı?
Vale más que BP.
Bu BP'den daha değerlidir.
- A asesinar ejecutivos de BP.
Bazı BP şirketinin adamlarını öldürmek için.
- No hicieron la prueba de cemento.
Oh, o BP çocuklar gitmek üzeresiniz.
Vamos con los de BP.
Onları evde bok yapmadan eve gönderdiler.
BP es una empresa grande, Mike.
Biz büyük bir şirketiz, Mike, BP.
- El petróleo de BP.
BP'nin yağı.
La Deepwater Horizon recibirá el premio de BP a la más segura por séptimo año consecutivo.
Derin Su Horizonu alıyor BP'nin en yüksek güvenlik ödülü Yedinci yıldır.
Tenemos su BP bajo control.
Tansiyonunu kontrol altına aldık.
El BP aún está muy bajo para registrarlo en el monitor.
- Kalp basıncı hala düşük.
Presión sanguínea a 80, taquicardia, el último pulso fue de 138.
BP yaklaşık 80 ritminde. Taşikardi. Son nabız 1 : 38.
- Arundall Court, enfrente de la BP.
Arundall Court. BP garajının karşısında.
BP 76 / 50, frecuencia de latido 89, temperatura corporal 100.8.
BP 76 / 50, nabız 89, Vücut sıcaklığı 38,2. Jeffrey...
Su pulso falla. 80 sistólica.
BP düşüyor. 80 systolic.
- ¡ Todo lo hace él! ¡ Tienes el BP muy alto!
IQ'un çok yüksek!
- BP arriba. - Se parece a una hemorragia cerebral.
- Beyin kanamasına benziyor.
B.P. se dirige al sur.
- BP aşağı yöneldi.
- En la "BP".
Doğru.
Pulso 92 ;
BP, 112 / 72.
- Jimmy les va a gritar a los de BP.
Bok. Jimmy...
¿ Qué pasa?
Şimdi BP'den sonra gidiyoruz. Hey!
BP eligió lugar para perforar, Bob.
BP bu noktayı incelemek için seçti, Bob.
BP está bien.
BP iyidir.
- Te vas a poner bien.
BP's 140l90.