Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Braun
Braun Çeviri Türkçe
595 parallel translation
Se referirá a Felix Braun, de Miami, claro.
Tabii, Miamili Felix Braun'ï kastettin.
Debajo hay un sótano de cemento ahí fue donde se casó con Eva Braun y también donde murieron.
Alt kat ise beton zemin Hitler ile Eva Braun'un evlendikleri ve intihar ettikleri yer.
Pregunte en qué dirección viró el enemigo después de atacar.
Amerikalılar saldırı sonrası hangi yöne dönmüşler, Braun'a sor.
Su presidente, el Dr. Braun, me ha dicho que tendremos el placer...
Başkanınız Dr. Braun, konuşmanızı dinleme zevkine...
Perdone, Dr. Braun.
Özür dilerim Dr. Braun.
Llevaremos la gasolina afuera,... para usted y la señorita Brown,... cuando terminen.
Siz ve Matmazel Braun için dışarıda benzin hazır işinizi ne zaman bitirirseniz.
Registro SO 5. Braun. ¿ Sí?
SO 5 Kayıt bölümü, Braun.
Braun al habla.
Ben Braun.
¡ Braun!
Braun!
Hola, Braun.
Merhaba, Braun.
- ¿ Qué es lo que necesita, Braun?
- Ne istiyorsun, Braun?
Espere, Braun, bebamos un cognac.
Dur Braun. Bir konyak iç.
Estará en un minuto.
Hemen getirir, Braun.
Braun, Ud. estuvo en mi casa y ha visto a Helena, ¿ verdad?
Evime geldiğinde Helena'yı gördün mü?
Soy el... Dr. Braun.
- Ben Doktor Braun.
¿ Así que Ud. es el Dr. Braun?
Doktor Braun'sun demek.
Porque el Dr. Braun volvió de pasear. ¡ Berinka! ¡ Berinka!
Doktor Braun merdivendeydi de ondan.
¡ Pobre, el viejo Braun!
Zavallı Braun.
Pero no, Braun no estaba allá.
Ama hayır, Braun orada değildi.
Al pobre Braun no le permiten salir tan tarde de noche.
İhtiyar Braun'u gece vakti dışarı çıkarmazlar.
¿ Sabes adónde iba el Dr Braun?
Doktor Braun'un nereye gittiğini biliyor musun?
Ahora toque algo, Braun.
Bizim için bir şeyler çal, Braun.
Téngalo vigilado a Braun.
Gözünü Braun'dan ayırma.
¡ Falta el Dr. Braun!
Doktor Braun yok.
Tal vez sólo haya informado sobre el doctor Braun.
Sadece Doktor Braun'u ihbar etmiş.
Que Braun cargue con la culpa.
Suçu Braun'un üzerine yıkalım.
Leonard Von Braun, el inventor del rayo de la muerte.
Leonard Von Braun, ölüm ışınının yaratıcısı.
Braun.
Braun.
Eva Braun.
Eva Braun.
A Hitler y a Eva Braun les funcionó.
Hitler ve Eva Braun'a yaradı.
Estas imágenes pertenecen a las películas familiares de Eva Braun la mujer joven y discreta que estuvo a su lado, hasta su muerte.
Bu kayıtlar, Hitler'in ölümüne dek yanından ayrılmayan Eva Braun'un kendi kayıtlarıdır.
en este círculo íntimo, Eva Braun representaba el papel de la muchacha natural, sana, alegremente física.
Bu özel görüntülerde ise, Eva Braun tüm doğallık ve güzelliğiyle poz veriyor.
- ¿ La señora de Goebbels estará presente?
Bayan Goebbels de doğum gününe gelecek mi, Fräulein Braun? Elbette.
- Al Führer tampoco le gusta el olor a alcohol.
Führer, alkol kokusundan tütün kokusu kadar nefret eder, Fräulein Braun.
Está muy bonita, Fräulein Braun.
Çok güzelsiniz, Fräulein Braun.
Guárdelas, Fräulein Braun.
Bunları saklamamız gerekecek, Fräulein Braun.
Fräulein Braun, ¿ me ve usted como Jesucristo?
Fräulein Braun, beni Hz. İsa gibi görüyor musunuz?
- Gracias. Conozca a Fräulein Braun.
Sizi, Fräulein Braun'la tanıştırayım.
- ¿ No es así, Fräulein Braun?
Öyle değil mi, Fräulein Braun? Evet.
- ¿ Ha visto a Fegelein?
Fegelein nerede, Fräulein Braun? Bugün onu gördünüz mü?
Este... Esa Fräulein Braun...
Şu, Fräulein Braun...
- Con cianuro, Fräulein Braun.
- Siyanürle, Fräulein Braun.
¿ Comprende, Fräulein Braun? Sí.
- Anlıyor musunuz, Fräulein Braun?
Y para usted, Fräulein Braun.
Sizin için de, Fräulein Braun.
Mi Führer, Fräulein Braun...
Führerim, Fräulein Braun...
Y usted, Fräulein Braun, ¿ existe algún caso en su familia?
Sizin ailenizde herhangi bir kalıtsal hastalık var mı, Fräulein Eva Braun?
- Si perforo la parte...
Von Braun'a sorabilirsin. Eğer ön bölmesine girebilirsek, buna ihtiyaç...
John F Powers, pititike, Volpe, Charles Gaul, pititika, diputado Brewer y jurado, regresense a Von Braun, putitika, y váyanse por todo el mundo, contribuyen al partido Nazi, y digan al Israel, putitika,
Vekil Fuhrer ve tüm bilinen bu : John F. Powers, Pititike, Volpe, Charles Gaule, pititika,
Es públicamente conocido, por eso no necesita presentar identificación.
Berlin'de ikamet ediyor, Reich Şansölyesi kendisi tanındığı için, kimlik bilgilerini kanıtlamak zorunda değildir ve Fräulein Eva Braun tarafından.
... y Fräulein Eva Braun, nacida... el 2 de Febrero de 1910 en Munich,
2 Şubat 1910 Münih, Vatbölstrasse doğumlu.
Y usted, Fräulein Braun,
Ve siz, Fräulein Eva Braun, saf Ari ırkından mısınız?