English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Breakers

Breakers Çeviri Türkçe

41 parallel translation
Son propietarios de ese sitio en Miranda Beach, The Breakers.
Miranda Baech'teki yer onların, şu "The Breakers".
¿ The Breakers?
"The Breakers" mı?
La empresa de Edmund es dueño de The Breakers.
Şirketi "The Breakers" in sahibi.
Racine, no me des las gracias todavía, porque estos tipos me están preguntando sobre The Breakers.
Racine şimdilik pek teşekkür etme bu herifler bana "The Breakers" ı sordu.
Podríamos dar un paseo por la playa y luego ir a bailar al Breakers...
Montys'i çok sevdiğimi bilirisin. Kumsalda yürüyüş yaparız giriş ücreti almıyorlarsa belki Breakers'da dans ederiz.
- ¡ Increíble!
Bu inanılmaz. Breakers adında bir yer vardı.
- ¿ "The Brakers"?
Breakers mı?
¡ Nos colábamos para beber y bailar!
Evet, tabi ki. Biz Breakers'a gizlice girerdik.
Newport, Rhode Island cuna de las propiedades más elegantes de Nueva Inglaterra los Breakers, Rosecliff y la exquisita Finca Cherrywood la mansión palaciega de Marguerite Pewterschmidt.
Newport, Rhode Adası İngiltere'nin en önemli arazilerinden the Breakers, Rosecliff, ve mükemmel Cherrywood Manor Marguerite Pewterschmidt'in saray mansiyonu.
Entendido. Me detendré en los condominios The Breakers.
Kısa bir süre için Breakers Sitesi'ne uğramam gerekiyor.
Hey, vas a participar en la maratón de este año?
Bu sene Bay to Breakers'a katılacak mısın? ( San Francisco'da düzenlenen bir karnaval )
Tenía mi propia banda, Sargento Poppers y los Bionic Breakers.
Evet kendi grubum vardı.
Compré ese colchón con aquel asunto del acoso sexual... el de Price Breakers, el verano pasado.
Bu döşeği Price Breakers'dan cinsel taciz şeyiyle aldım.
Estamos pensando en ir a casa de los Breaker para el Año Nuevo.
Yılbaşı tatilinde Breakers'a gitmeyi düşünüyorduk.
Esto es The Breakers, Newport, Rhode Island.
Burası Breakers, Newport, Rhode Island.
Hotel Breakers
Breakers Otel'de.
Pero el tipo se echó atras de ser el abogado de los Breakers
Fakat herif bu haydutların tetikçisi oldu.
- ¿ Breakers?
Haydutlar?
Tu pequeño amigo de ahí dentro ha conseguido que todos los Breakers de 5 estados vengan a por él... en serio.
Oradaki küçük dostun 5 eyaletteki her suçlu onun için geliyor. İş zorlaşıyor.
¿ Qué sabes de los Breakers?
Bu haydutlar hakkında ne biliyoruz?
Nos aseguraremos de mantenerte con vida, es el mejor interés de los Breakers.
Senin hayatta kalmanın haydutlar için... En iyi seçenek olduğuna onları inandırmalıyız.
Todo lo que tenemos que hacer es poner ciertos bienes de winston a nombre de los Breakers... hacerles creer que él estaba traficando armas o drogas para ellos.
Tüm yapmamız gereken Winston'ın hesabından çetecilere para akmış gibi göstermek. Onlara silah ya da uyuşturucular için akış sağlıyor gibi göstermek.
Lo suficiente para que si ellos lo matan, se abre un caso en el FBI que destruye a los breakers
Bu da Winston'ı öldürmeleri durumunda, Çeteyi çökertmek için FBI'a kapıyı açacaktır...
me acabo de mudar, y escuché que los breakers eran los mejores por aqui.
Buraya yeni taşındım, Ve duyduğuma göre haydutlar Buralardaki en sağlam ekipmiş.
Pero, se sentirán diferentes sobre una investigación federal masiva destruyendo a los Breakers para siempre.
Fakat haydutları sonsuza kadar yok edecek Şiddetli bir federal soruşturma için Farklı şeyler hissedeceklerdir.
Es por el honor de los Breakers
Bu, Haydutların onuruyla ilgili.
Gran Ed, ¿ podrías estar dispuesto a morir por el honor de los breakers.
Big ed, Haydutların onuru için, Ölmeyi istiyor olabilirsin.
dime algo, donde está el honor cuando cada capitulo de los breakers caerá por conspiración en el asesinato de un hombre?
Bana anlatır mısın onur, bunun neresinde? Haydutların her bir üyesi Bu adamın cinayeti yüzünden mahvolurken?
¿ Están los Breakers contigo, o están con él?
Haydutlar seninle mi yoksa onunla mı birlikte?
Necesito que reunas a todos los breakers y te dirijas a la utopista Biscayne, ¡ ahora mismo!
Bütün haydutları almanı ve hemen Biscayne otoyoluna gelmeni istiyorum!
Te refieres a las boobies de las Spring Breakers
- Bahar şenliği memelerini yani.
De acuerdo ¿ dónde estaba él viviendo? Motel Breakers
- Peki, nerede yaşıyordu?
Hay una parada de taxis en el hotel Breakers.
Breakers'da bir taksi durağı var.
La semana pasada le pregunto al elenco de Spring Breakers su opinión sobre el asunto de Norcorea.
Geçen hafta, Spring Breakers ekibine Kuzey Kore krizi hakkındaki düşüncelerini sordu.
James Franco, me encantó "Spring Breakers".
James, Spring Breakers'a bayıldım.
Al principio no estaba segura por qué James haría el Roast, pero después vi "Spring Breakers" y dije "Oh, hará cualquier cosa".
Başlarda James neden bu taşlamayı yapmak istedi anlamadım. Sonra Spring Breakers'ı izledim, ve "Ne olsa yapar bu herif" dedim.
Igual yo, que elegí los "ice breakers" ¿ verdad? Causando que mi pequeño juego rompa el hielo.
Misal ben, buzkıran tercih ederim, tamam mı, çünkü küçük oyunumda buz kırarım.
¿ Sobre el comentario de "spring breakers"?
"Bahar tatilcileri" yorumundan dolayı mı?
Mientras que todos los Spring Breakers se divierten
Size göz kulak olacağım diye bahar şenliği eğlencelerini kaçırıyorum.
Él lo llevaba muy bien.
- Breakers Motel.
Oh Dios, mirad. "Spring breakers."
Aman Tanrım çocuklar bakın "bahar tatilcileri".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]