Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Bummer
Bummer Çeviri Türkçe
33 parallel translation
- Oye, Beyerhauser, cuida a Sam.
- Ole? Hey, sizler Bummer, Beyerhauser!
Te moriste en los 70. Qué lástima.
Sen 70'lerde öldün Bummer.
Bummer...
Serseri...
Ya se.. alucinante, eh?
Biliyorum. Bummer, değil mi?
Sólo es Bummer Dan.
Sadece Serseri Dan.
Harry confundió a Bummer Dan con Slippery Dan.
Harry, Serseri Dan'i Kaypak Dan sandı.
Pero este es Bummer Dan.
Ama bu Serseri Dan.
- Dios mío, Bummer...
- Aman Tanrım.
Mi papel, sheriff, fue hacer que Bummer usara mi chaqueta y enviarlo aquí.
Benim payım Serseri'ye ceketimi giydirmek... ve zavallıyı buraya göndermekti.
Pensando que si Harry le disparaba a Bummer confundiéndolo conmigo ya que había amenazado con matarme, sería divertido.
Harry, ben sanıp Serseri'ye vurursa... onu öldüreceğini söylerse... komik olur, diye düşünmüştüm.
Ibamos a ocuparnos de esto ayer antes del problema con Bummer Dan.
Dün, serseri Dan ile o olay olmadan önce... kovuşturmaları azaltacaktık.
oh, bummer.
Oh çok kötü.
¡ Bummer! .
Ne güzel.
Cuando mató a Bummer Dan por error.
Kazayla Serseri Dan'i öldürdüğü zaman.
Bummer.
Hay Allah.
The O.C 4x06 The Summer Bummer
The O.C. Sezon 4 - Bölüm 6 Summer Boomer
Pesada.
Bummer.
Bummer, eh?
Serseriler, ha?
Las gemelas Bummer son las matonas de la escuela.
Serseri İkizler okulun zorbaları.
Charlatán.
Bummer.
Bummer. ¿ La reconoces?
Bu kızı tanıyor musun? M.J. Evet.
Bummer.
Serseri.
Bummer, Baumer, cualquiera sea su puto nombre, es mejor que tú, amigo.
Bummer, Baumer adı siktiğim her neyse senden daha iyi adam dostum.
Oro Sucio del Viejo Holgazán.
Moruk Bummer'ın Eski Mirası.
Oh, bummer de!
Peki bu spesifik eylem için ne kadar ödediniz?
Eso es realmente va a poner un freno en la mañana de recepción. Bummer.
Yarın ki düğün için büyük talihsizlik olacak resmen.
- Estoy sorry- - - tema Bummer?
- Pardon... - Otlakçi sorunu mu?
¿ Crees que Obama tiene una estrategia para neutralizarlos, O va a O-Bummer traicionar Latina como lo hizo con Bengasi?
Sence Obama'nın onları durdurmak için bir planı var mı yoksa bizimki, Bengazi'de yaptığı gibi yine Amerika'ya ihanet mi edecek?
Arriba, arriba, Súper Major.
Sapasağlam uyandın Major Bummer.
Bummer.
Çok üzücü.
Bummer está muerto.
Serseri ölmüş.
Bummer.
- Yazık.
No.
- Bummer! - Hayır!