Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / C1
C1 Çeviri Türkçe
60 parallel translation
" Coseno de alfa menos el coseno de beta es igual a menos dos veces el seno de alfa menos beta dividido por dos. ... menos dos veces el seno de alfa dividido por dos.
a1x + b1y = c1 a2 + 2y = C2 Evet.
" Torre va a'c1'con idea de'c2'".
Kale A3'ten A6'ya ilerliyor.
No se ahogó. Fue fractura de cuello. C1-C2
Ölüm nedeni boyundaki birinci ve ikinci bölgedeki, kırıklar.
Le estan diciendo que tengo una fractura C1 y una C2 completa.
Ona C1 ve C2 min hasarlı olduğunu söylüyorlar.
Zack, ¿ catalogaste esta anomalía entre la C-1 y C-2 de Matthew?
Matthew'nun C1 ve C2 omurları arasındaki anormalliği kaydettin mi?
Compresiones de la vértebra C1 hasta la C7 indican que su cuello fue doblado así pero a la fuerza.
Omurlarındaki c1'den c7'ye kadar olan baskılar, boynunun şu şekilde eğilmiş olduğunu gösteriyor. Fakat güç kullanılarak.
Vine aquí en el asiento de un C1-30 con turbulencia.
Buraya türbülanstaki bir C-130'un fırlatma koltuğunda geldim.
Me quebré las cervicales C1 y C2, las que sirven para girar la cabeza.
Boyuna ait C1, C2 servikallerini kırdım, başınızı hareket ettirmenize yarayan şeyler.
C 1, justo como lo sospechaba.
C1, tam da şüphelendiğim gibi.
Depresión triangular en el calvarium. Fractura anterior longitudinal. Y un hueso rasgado en la C1.
Kafatasının üstünde, üçgensel bir çöküntü ön taraf boyunca bir çatlak C1'de sıyrılmış, kemik kabuğu.
Impacto de alta velocidad en la base del cráneo, en la confluencia atlanto-occipital, que dislocó la vértebra C-1, seccionando la columna vertebral.
Kafatasının alt tarafındaki atlanto-okspital eklemine gelen hızlı bir darbe C1 omurunu yerinden çıkararak omuriliğe zarar vermiş.
La vertebra cervical C1 se conecta con la vertebra cervical C2.
C-1 boyun omuru C-2 boyun omuruna bağlıdır.
Entró en la zona entre el hueso occipital y el C1, con un ángulo hacia abajo.
Kurşun beyincik ile birinci omurga arasına çapraz girmiş.
Los preceptores son mis oficiales de cubierta. El chico C1, Olav Fossen, es el contramaestre.
Koruyucu aileler dostlarımdır, C1, Olav Fossen sizden biri.
El líder de barraca, C1, puede que se vaya pronto. Su puesto estará disponible.
Koğuş koordinatörü C1 çok yakında aramızdan ayrılacağından yeri müsait olacaktır.
C1 a 6, limpien el campo norte.
C-1'den C6'ya kadarkiler kuzey tarlasını temizleyecek. C-8'den C12'iye kadarkiler de Bjarne'yle kürekle gübre atacak.
Decepcionado de C1, Olav Fossen, que es el responsable de la barraca C.
C koğuşlarının sorumlusu C-1, Olav Fossen beni hayal kırıklığına uğrattı.
C1 debe leer eso y llevar a cabo el castigo.
C-1 bunu okuyacak ve sonra ceza uygulanacak.
¡ C1, hágalo correctamente!
C-1, adamakıllı yap!
¿ C1? Toalla.
C-1, havluyu ver.
Hubo daño extensivo a las vértebras C1 y C2.
C1 ve C2 omurgalarında oldukça geniş bir hasar var.
C1 a C5. ¡ ¿ Dónde está C5?
C1 C5'e. C5 nerede?
Bueno, tenemos la vértebra C1.
C1 omru burada.
- ENTONCES LOS "CASTIGOS".
- Sonra da "Cezalar". C1, C2.
C1, C2. - ¿ Y CÓMO TERMINA?
- Tüm bunlar nasıl sona erecek?
Este inhibidor de C1 concentrado ayudara a aliviar tus síntomas, y te darán medicamentos para usar si sientes que estás por tener otro ataque.
Bu C1 engelleyici serum... semptomlarınızı hafifletecek, ve başka bir atak ihtimaline karşı... kullanmanız için ilaçlarınız olacak.
La herida de cuchillo ingresó justo entre el hueso occipital del cráneo y del atlas, C1.
Bıçak, kafatasının art kafa kemiğiyle beyinciğin altındaki kemik arasına girmiş.
La herida de cuchillo justo entre el hueso occipital del cráneo y el atlas, C1.
Bıçak kafatasındaki oksipital kemikle C1 atlası arasında bir yere gelmiş.
Parece haber una muesca en la superficie anterior de la C1.
C-1'in ön yüzünde bir çıkıntı var gibi görünüyor.
He analizado la C1.
C-1'i kontrol ettim.
Dispara otra vez la bala número dos, pero esta vez para justo antes de que contacte con la C1.
İkinci mermiyi tekrar ateşle ana bu sefer C-1 ile temas etmeden önce durdur.
Ahora, cuando la bala golpea la C1 haz que gire.
Şimdi, kurşun C-1'e çarptığında onu rotadan çıkar.
En este caso, la C1.
Bu durumda, C-1.
C1.
C1.
La torre de su posición original a D1, y el rey de E1 a C1.
Kale asıl yerinden D1'e, Şah da E1'den C1'e gider. E Bulvarı 1.
Como nuestro Elvis asesinado... El Rey a C1.
Bizim Elvis cinayeti gibi.
No estaba eliminando al Rey...
Şah C1'e. Şahı oyundan çıkartmadı.
Y, además de ser feo, el hematoma en la base del cráneo destrozó su vértebra cervical C1.
Kafatasının alt kısmındaki hematoma oldukça çirkin görünmekle beraber C1 boyun omurunu mahvetmiş.
El injerto debe ser colocado en cada lado de la apófisis vertebral entre la C1 y la C2.
Parça C1 ve C2'nin omurga çıkıntılarının her iki tarafına da yerleştirilmeli.
Podrías aprender algo de este viejo C1-10P.
Bu eski C1-10P'den çok şey öğrenebilirsin.
Este es el droide C1 que causo que nuestro traductor...
Bu C1 droidi çevirmenimizin gitmesine sebep olan...
Vi cinco, un hombre adulto un varón joven, una hembra joven, un viejo droide C1 y un Lasat.
Beş kişi gördüm... bir yetişkin erkek bir erkek çocuk, bir kız çocuğu, eski bir C1 droidi ve bir Lasat.
Este es el androide C1 que causó que nuestro traductor...
Bu C1 droidi çevirmenimizin gitmesine sebep olan...
Vi a cinco... un hombre adulto un joven, una joven, un viejo droide C1 y un lasat.
Beş kişi gördüm... bir yetişkin erkek bir erkek çocuk, bir kız çocuğu, eski bir C1 droidi ve bir Lasat.
El cráneo debió golpear contra algo con la suficiente fuerza como para fracturar la C1, provocando la fractura en anillo.
Kafatası, C1'de halka kırığına yol açacak şekilde bir şeye çarpmış olmalı.
Dos dislocadas C1 y C2.
C1 ve C2'de iki tane dislokasyon var.
¿ Unidad número C1-10P?
Seri numarası C1-10P mi?
Es una C1.
O bir C-1 tipi ehliyet.
En realidad, ç1.50. ¿ Está bien?
Aslında 1 buçuk alsam, olma mı? Eyvallah.
C1.
C-1?
Podrías aprender mucho de este viejo C1-10P.
Bu eski C1-10P'den çok şey öğrenebilirsin.