English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Callie

Callie Çeviri Türkçe

1,674 parallel translation
¿ Rebecca mencionó que Callie lo dejó una vez anteriormente?
Rebecca, Callie'nin sizi daha önce terk ettiğinden bahsetti.
- desapareció. - No desapareció ; Callie se lo llevó.
Sandık kayıp değildi, onu Callie almıştı.
Ojalá pudiera hacerle entender que yo también quiero que Callie vuelva.
Benim de Callie'nin dönmesini istediğimi anlamasını isterdim.
- ¿ Recuerdas cuando dijiste ayer que creías que probablemente Callie Burrell estaría bien?
- Dün bana Callie Burrell'in muhtemelen iyi olduğunu söylediğini hatırlıyor musun?
Usted es la que vino a preguntarme sobre Callie.
Sen, Callie hakkında beni sorgulayan kişisin.
La idea de que Rebecca pensara que él usó el baúl para deshacerse de Callie le causaba más problemas que la idea de ser acusado por su actual transgresión.
Rebecca'nın, Drew'in Callie'yi ortadan kaldırmak için sandığı kullanması fikri onun gerçekten günaha girip cezalandırma fikrinden daha çok rahatsız etmiş.
Después de haberme ayudado a encontrar a mi empujador del metro, quizás pueda ayudarte a encontrar a Callie Burrell.
Metrodaki katili bulmamda bana yardım ettikten sonra belki ben de sana Callie Burrell'i bulmana yardım ederim.
¿ Quiere preguntarme algo más sobre Callie?
Callie hakkında bana daha fazla soru sormak mı istiyorsunuz?
La chaqueta de Callie, ese parche.
- Callie'nin ceketindeki şu amblem.
Él se la prestó.
Drew, Callie'nin giymesine izin vermişti.
Ella la llamaba su abrigo hippie.
Callie, ona hippi ceketi diyordu.
Se la afeitó más o menos cuando Callie desapareció.
Callie kaybolduğu zaman tıraş olmuştu.
Callie Burrell graba un video en el que dice que el asesinato le ha afectado, y le ha hecho pensar.
Bu ölümden etkilendiğini ve düşünmesini sağladığını söyledi.
¿ Cómo podía saber que matando a Vivian Tully afectaría a Callie de la forma que lo hizo?
Yani Vivian Tully'yi öldürmesinin Callie'yi etkileyeceğini nasıl bilebilirdi ki?
Sospechamos encarecidamente que Callie Burrell está muerta.
Callie Burrell'in büyük ihtimalle öldüğünden şüpheleniyoruz.
yo no maté a Callie.
- Callie'yi ben öldürmedim.
Ésta es la mujer de la que Callie hablaba en su vídeo.
Bu Callie'nin videoda bahsettiği kadın.
Dijo que Callie lo dejó para usted hace seis meses, pero eso era mentira.
Callie'nin sizi altı ay önce terk ettiğini iddia etmiştiniz ama bu yalandı.
En él, Callie hace referencia a una mujer que fue empujada delante de un tren.
Callie, metroya itilen bir kadından bahsetmişti.
Hemos tenido acceso a los e-mails de Callie esta mañana.
Bu sabah Callie'nin e-posta hesaplarına erişimimize izin verildi.
- ¿ Supongo que te habló de Callie?
- Callie'den bahsetti mi? - Evet.
¿ Callie?
Callie?
Callie, hola.
Callie, merhaba.
Callie, esta es Lena.
Callie, bu Lena.
Lena, Callie.
Lena, Callie.
Callie ha tenido un día duro.
Callie zorlu bir gün geçirdi.
Para hablar de algo y... ya sabes, estaba en aprietos con Callie.
Bir şeyler hakkında konuşmak istedim ve o anlarsınız, Callie'e yasal olarak bağlanmış birisiydi.
Y necesitaba un lugar para que se quedara.
Ve Callie'ye kalması için bir yer bulması gerekiyordu.
Es Callie.
Bu Callie.
Callie, estamos de tu lado.
Callie, biz senin tarafındayız.
Oye, ¿ sabéis que no es verdad lo que ha dicho Callie, eh?
Callie'nin dediğinin doğru olmadığını biliyorsunuz, değil mi?
Necesito que realmente des un paso adelante mientras Callie esté en casa, ¿ vale?
Callie bu evdeyken ondan korkmadığını göstermeni istiyorum, tamam mı?
No quiero hacer de esto algo importante, especialmente con Mariana y Jesus, pero entre tú y yo, Callie ha estado en un reformatorio un tiempo.
Olayı fazla büyütmek falan istemiyorum hele de Mariana ve Jesus için ama aramızda kalsın, Callie kısa bir süre ıslah evindeymiş.
Oye, Brandon, ¿ por qué no le enseñas esto a Callie?
Hey Brandon, neden Callie'e biraz etrafı göstermiyorsun?
¿ Tienes tu horario, Callie?
Ders listen var mı, Callie?
Callie, esta es Talya.
Callie, bu da Talya.
¿ Qué me dices, Callie?
Ne diyorsun, Callie?
¿ Cómo tiene mi número, Callie?
Numaramı nasıl biliyorlar, Callie?
¿ Está todo bien con Callie?
Callie ile bir sorun var mı?
¿ Ella, Callie, ella?
O, Callie mi?
Dice que la última vez que lo vio estaba hablando con Callie después del séptimo periodo.
Onu en son gördüğünde yedinci dersten sonra Callie ile konuştuğunu söyledi.
Oye, Brandon y Callie han desaparecido.
Hey, Brandon ve Callie kayıp.
- Bien, pregunta a Brandon o Callie.
- Brandon veya Callie'e sor.
Tú no eres de usar y tirar, Callie.
Verilebilir değilsin, Callie.
- Callie. - ¿ Hola?
Callie.
He buscado por todas partes, Callie.
Her yere baktım, Callie.
La teniente en reserva de la Marina, Callie Daniels.
- Yedek Deniz Yüzbaşı'sı Callie Daniels.
Pobre Callie.
Zavallı Callie.
DiNozzo, háblame de Callie Daniels.
DiNozzo, Callie Daniels'dan bahset bana.
¿ Callie?
- Callie?
Varios días más tarde,
Birkaç gün sonra Callie Burrell bir video kaydetti

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]