English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Carlo

Carlo Çeviri Türkçe

1,646 parallel translation
Monte Carlo!
Monte Carlo!
El resto de la coca está en el Monte Carlo.
Uyuşturucunun geri kalanı gri Monte Carlo'da.
- ¿ El del Montecarlo es tu amigo?
- Monte Carlo'nun içindeki mi?
Esta es la ciudad de Carlo y Giulia.
"Burası Carlo'nun ve Guila'nın şehri."
Carlo y Giulia.
" Carlo ve Giulia.
Giulia y Carlo.
Giulia ve Carlo. "
Carlo cerró su octavo contrato y no sintió nada.
"Carlo Sekizinci kontratını yaptı ve hiçbir şey hissetmedi."
No, no insistas.
Israr etme Carlo.
¡ Carlo, baja!
Carlo, aşağı gel!
- ¿ Recuerdas a Carlo?
- Carlo'yu hatırlıyor musun?
¿ Carlo?
Carlo?
- ¡ Carlo!
- Carlo!
- Hola Alessia, soy Carlo.
- Alo? - Alessi, ben Carlo.
¿ Entiendes, Carlo?
Anlıyor musun Carlo?
No hemos terminado, Carlo.
- Dışarı. Daha bitirmedik Carlo.
- ¿ Sí? - ¡ Carlo!
- Alo.
Respóndeme, Carlo.
Bana cevap ver Carlo.
- Carlo, estoy por llegar.
- Carlo, yoldayım.
¿ Sabes qué?
Biliyor musun Carlo?
¡ Carlo!
Carlo!
Pero dígale, Carlo, lo que él le dijo.
Carlo, karına doktorun ne söylediğini söyle.
¿ Puedo saber quién es esa mujer?
Carlo, O'nun kim olduğunu söyle bana.
Esa noche, Carlo pensaba que la sonrisa de Giulia, no había cambiado en todos esos años... y tal vez él pertenecía a allí... y ella seguía siendo bella.
"Carlo o gece, yıllardan beri Guilia'nın yüzünde kalan o gülümsemeyi ve hala çok güzel olduğunu ve belki de tamamen buraya ait olduğunu düşündü."
Soy Carlo.
Ben Carlo.
Carlo, ¡ vamos!
Carlo, hadi.
Vamos, hay champagne.
Haid Carlo, Şampanya'yı açıyoruz.
- ¿ Qué tal Montecarlo?
Monte Carlo nasıldı?
¡ Carlo! ¡ Ayuda!
Mario!
Te traje un poco de ropa vieja de Carlo.
Sana Carlo'nun eskilerini getirdim.
baja a comer!
Hayır. Carlo aşağıya yemeğe gel.
Jeff Gordon en el auto 24, Chevy Monte Carlo ducha vaginal de fresa ".
24 numarada Jeff Gordon strawberry douche Chevy Monte Carlo.
Nicola está ahí con Carlo.
Nicola'dan iste, Carlo'yla diğer odada.
Vale. Nicola está ahí con Carlo.
Tamam, ondan isterim.
Carlo, te preguntaré una cosa, Nicola no me contestará.
Carlo, sana birşey sormak istiyordum.. .. çünkü Nicola'ya sorarsam bana cevap vermeyecek.
¿ Te vienes a la casa de Carlo, la de la playa?
Carlo'nun tatil evine geliyor musun?
¿ Vendrás al examen?
Yarın Carlo ve Berto ile birlikte geliyor musun?
No, Carlo estudia Económicas
Şey, hayır. Carlo Ekonomi'de, Berto da Felsefe'de.
A la cita con Carlo y Berto, en Brennero.
Carlo ve Berto ile buluşmaya.
¿ Cómo explicas que no estén ni Carlo ni Berto?
Peki ya Carlo ile Berto'nun niye bizimle olmadığını sorarsa?
¿ Sabes algo de Carlo y de Berto?
Carlo ve Berto'dan haber aldın mı?
- ¡ No me lo puedo creer!
- Carlo! Berto!
- ¿ Y tú, Carlo? ¿ Te gusta Turín?
- Peki ya sen Carlo?
- ¿ Y Carlo? ¡ Carlo!
Carlo nerede?
Así veo también a Carlo.
- Sorun değil, ben de Carlo'yu görürüm.
- ¿ Te acuerdas de él?
- Carlo'yu hatırlıyor musun? - Elbette hatırlıyorum.
Déjalo, Carlo, yo como con tenedor.
Yok kalamar tekniği. Ben çatal kullanacağım.
- ¿ Carlo?
- Carlo?
¿ Qué intentas hacer?
Carlo, ne yapmaya çalışıyorsun?
Continúen.
- Carlo! Devam edin.
¿ Te agrada tu hermano Carlo?
Abin Carlo'yu seviyor musun?
- ¿ Tampoco Carlo?
- Carlo bile mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]