Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Cc
Cc Çeviri Türkçe
1,050 parallel translation
No conseguiremos esa cantidad de esos niños.
O çocuklardan 300 cc kadar hiçbir şey alacak değiliz ya.
35.000 motocicletas Águila Negra de 500 cc.
35,000 Black Eagle 500 cc motorsiklet.
- ¢ Cc'mo lo sabe?
- Nereden biliyorsunuz?
15 c.c. De suero.
15 cc canlandırma solüsyonu uygulandı.
- ¿ El sonido bien, C.C.?
- İyi oldu mu, CC?
Un mensaje, C.C.
Sana mesaj var, CC.
C.C., ¿ qué ocurre?
- CC, sorun nedir?
Esta Noche C.C. Bloom En concierto
CC BLOOM BU GECE KONSER VERİYOR
Pero si soy la fantástica y mundialmente conocida... Niña maravilla... C.C. Bloom!
Ben inanılmaz derecede harika, dünyaca ünlü harika çocuk CC Bloom!
No te pongas nerviosa, Leona.
- CC! - Yırtınma, Leona.
- C.C. Boom.
CC Bloom.
Parece de cabaret. - No "Boom".
- CC Bomba, striptizci adı gibi.
Bloom.
- CC Bomba değil.
C.C., ven aquí a saludar al Sr. Melman.
CC. CC, gel de Bay Melman'la tanış.
No sería justo si no lo hiciéramos. Creí que era sólo yo, Leona.
CC, ona izin vermemek adil olma- -
Por favor, C.C. Por favor, basta.
- Iris Myandowski ellerinin üzerinde yürüyen bir gudubet. Lütfen, CC.
Querida C.C. : Estamos pasando el verano en nuestra casa de la playa.
Sevgili CC, yazı sahil evimizde geçiriyoruz.
A veces me canso de palabras como..., "correcto", "bien educada" "cultivada".
Sevgili CC, bazenleri "terbiyeli, asil görgülü" gibi kelimelerden çok sıkılıyorum.
Decidí estudiar abogacía. Tendré algún impacto en el mundo... Y no acabaré en un tonto club femenino como la tía Vesta.
Sevgili CC, hukuk okumaya karar verdim ve Vesta teyzemin manasız kadınlar kulübünde bulunmaktansa bu şekilde dünyada bir şeyleri değiştirebileceğime inanıyorum.
Querida C.C. : Participé en una marcha de protesta. Papá me tildó de radical.
Sevgili CC, ilk protesto gösterime katıldım babamsa beni radikal buldu.
Es prometedora y decidida. "
"CC Bloom'un performansı hem gelecek vadediyordu hem de çok anlamlıydı."
¿ Puedes posar para una foto con mis primas?
CC. Kuzenimle bir fotoğraf çektirir misin?
Querida C.C. : Bueno, lo hice.
Sevgili CC, sonunda oldu.
No tengo una rutina, C.C.
Benim rutinim falan yok, CC.
Soy un seductor, no un mentiroso.
Çapkın olabilirim ama yalancı değilim, CC.
Por el poder investido en mí por el estado de Nueva York... Los declaro marido y mujer.
CC ve John, New York eyaletinin bana vermiş olduğu yetkiye dayanarak sizi karı koca ilan ediyorum.
Los admiradores de C.C.... Lamentaron que la lluvia obligara a cancelar.
Dün geceki konserin yağmur sebebiyle iptal edilmesi binlerce CC hayranını hayal kırıklığına uğrattı.
¿ Es ésta la inquisición española?
Ne yapıyorsun? İspanyol Engizisyonu'nda mıyız, CC?
Es la estrella máxima de Broadway, C.C. Bloom.
Çok mutluyum hem de. - İşte Broadway'in parlayan yıldızı : CC Bloom.
C.C., mi nena!
CC, bebeğim!
- ¿ Quién es ésa?
O kim? CC Bloom.
Esta es mi hija, C.C. Bloom, la estrella de Broadway.
- Bu Broadway yıldızı kızım, CC Bloom, - CC, imzanı alabilir miyiz?
Te quiero, C.C.
Yapma ama. Seni seviyorum, CC.
No me importa el éxito tanto como a ti.
Başarıya senin verdiğin önemi vermiyorum, CC.
Eres C.C. Bloom. ¿ Qué tiene de malo eso?
Sen CC Bloom'sun. Bunda bir hata yok.
No es ningún secreto que no te quería en esta película.
Seti boşaltın. Seni bu filmde istemediğimi herkes biliyor, CC. Sen bir baş belasısın.
Sinceramente, C.C.
Sevgiler, CC.
- C.C. Bloom!
- Bu da en kadim dostum- - - CC Bloom.
Las pondré en agua antes de que se mueran--Marchiten.
Ölmeden... Yani solmadan önce bunları suya koysam iyi olacak. - CC.
C.C. Va a manejar, así que te sientas atrás.
CC arabayı kullanacak. O yüzden arkaya oturmalısın.
No puedo. Pero C.C. Lo hará.
Ben gelemem ama CC gelir.
¡ Inyéctenle 5 clts!
- Ona bir iğne yapalım. 5 cc.
Diana, trae mi bolso y mi abrigo.
CC? - Prova ne olacak, CC?
El Sr. Melman viene de Hollywood.
- Merhaba, CC.
Vamos, C.C.
Yapma ama, CC.
J Tomando helado con C.C. Tía Vesta.
CC'yle soda içiyorum, Vesta teyze.
Por supuesto.
Haberleşelim muhakkak, CC. Tamam mı?
Buena suerte! Me parece tonto que me digas eso.
- Kır şeytanın bacağını, CC.
Ese es el mayor éxito de 1988 de C.C. Bloom.
CC Bloom'un 1988'deki hit parçalarından birini dinledik.
Eres una bruja consentida!
Elveda, CC. Kendine iyi bak.
- ¿ C.C.?
- CC mi?