English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Conner

Conner Çeviri Türkçe

709 parallel translation
O'Connor, déjele. Yo me encargo.
- O'Conner, bırak.
No pasa nada, O'Connor.
Sorun değil O'Conner.
Los Conner dan una fiesta el viernes.
Frank Conner'lar cuma akşamı bir parti veriyor.
Soy Elizabeth Imbrie y él es el Sr. Macauley Connor.
Ben Elizabeth Imbrie, bu da Macauley Conner.
El señor Conner sufrió un derrame cerebral.
Bay Conner kalp krizi geçirdi.
- La Srta. Conner, el Sr. Ryan.
- Bayan Conger, Bay Ryan. - NasıIsınız?
¿ Tienes miedo, Connor?
- Korkuyor musun Conner?
¡ Espera!
Conner, bekle!
Luchas con Dios de tu lado.
Unutma... Tanrı senin yanında Conner.
Entre ellos hay uno llamado Connor.
- Aralarında Conner adında biri var.
El joven es para mí.
- Conner benimdir.
¡ No, es Connor MacLeod!
- Hayır. O Conner MacLeod.
¿ Cómo lo has hecho, Connor?
Bunu nasıI başardın, Conner MacLeod?
Connor MacLeod era pariente mío.
- Conner MacLeod benim akrabamdı.
- Vete de aquí, Connor.
Conner, gitsen iyi olur.
¿ Lo harás, Connor?
- Yapacak mısın, Conner?
- Sois Connor MacLeod, herido en batalla y desterrado de Glenfinnan hace cinco años.
Sen Conner MacLeod'sun, savaşta yaralandın ve Glenfinnan Kasabası'ndan kovuldun.
Connor...
- Conner!
¡ Connor!
Conner!
¡ Connor, estoy aquí!
Conner! Buradayım!
No me mires, Connor.
Beni böyle görme, Conner.
Mi nombre es Connor MacLeod, del clan de los MacLeod.
Ben MacLeod Klanı'ndan, Conner MacLeod'um.
¿ LaConner?
La Conner?
Este tipo, O'Connor, ¿ jefe del Sindicato 608?
Bu herif, O'Conner, 608 birliğinin başkanı mıydı?
Así que allí está, Arthur O'Conner, corriendo como loco hacia nosotros a través de un mar de guardias a caballo, ondeando algo vagamente parecido a una pluma.
Arthur O'Connor gözünü karartmış, koşa koşa muhafızların arasından üzerimize doğru geliyor. Uzaktan kaleme benzeyen bir şey sallıyor.
Conner, Griffin, Mun...
Conner, Griffin, Munn...
El capitán Conner y el SG-11 lo descubrieron en una misión exploradora en el planeta PXY-887. He oído hablar de ello.
Yüzbaşı Conner ve SG-11 bunu her zamanki keşif görevlerinden birinde..... PXY-887 gezegeninde keşfetmişler.
Las tropas de Conner sólo han explorado la zona junto al campamento base.
Conner'ın adamları ana kampın sadece birkaç mil etrafını araştırabildiler.
Es una solicitud del capitán Conner.
Yüzbaşı Conner'dan bir talep yazısı.
Si somos prisioneros, lo más probable es que también lo sean Conner y el SG-11.
Eğer tutsaksak, Conner ve SG-11 de öyle olabilir, iyi bir işaret.
Tonane, quizá podríamos tener esa conversación que el capitán Conner debería haber tenido antes contigo.
Tonane, muhtemelen şu sohbeti şimdi yapabiliriz..... Yüzbaşı Conner'ın seninle daha önce yapmak istediği sohbet.
¿ Qué hay de Conner y su equipo?
Ya Conner ve takımı?
¿ Sabías que Conner y SG-11 son alienígenas?
Conner ve SG-11'in gerçekten uzaylı olduklarını biliyor muydun?
¡ Oye, Conner!
Hey, Connor!
No lo harás, Conner.
Yapmayacaksın.
Me quieres, viejo.
Yapamazsın, Conner.
Sin embargo, los O'Connor idearon la solución ingeniosa de hacer que el tema de la fiesta de su hija Alice se llamara asfixia.
Fakat O'Conner'lar zekice bir çözüm buldular ve kızları Alice'in sosyeteye giriş partisinin temasını "Boğdurum" yaptılar.
Alexandra Kimberly O'Conner.
Alexandra Kimberly O'Conner.
- El GI de Conner ha dado negativo.
- Conner'ın Gl serileri olumsuzdu.
Yo adoro a Conner.
Conner'ı seviyorum.
¿ Son éstas las cosas brillantes que puedo esperar de ti, O'Conner?
Senden beklediğim istihbarat bu muydu O'Conner?
- El agente Brian O'Conner al habla.
- Ben memur Brian O'Conner.
Sí, aquí el agente Brian O'Conner, estoy fuera de servicio.
Evet. Evet, ben memur Brian O'Conner. Minneola Emniyetinde memurum.
Conner.
- Conner, Conner.
Ocho piernas y dos partes de cuerpo, y son llamadas...
Sekiz bacak ve iki vücut parçası vardır. Bunlara... Conner.
Conner, que estas haciendo?
Ne yapıyorsun?
Es maravilloso tener tu compañia esta noche.
Conner, bu gece bize arkadaşlık etmen çok güzel.
Sois Connor MacLeod.
- Sen Conner MacLeod'sun. - Olabilirim ama...
¿ Quieres hacer algo por mí, Connor?
- Benim için bir şey yapmanı istiyorum, Conner.
¡ Se escapa Connor!
Conner kaçıyor.
¡ Conner, detén el auto!
Conner, arabayı durdur!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]