Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Cotes
Cotes Çeviri Türkçe
26 parallel translation
Tres costillas rotas sin contar cotes y golpes.
Üç kırık kaburga ve bir sürü yara bere. - Demek kırık kaburga?
Despacio. Es un buen Côtes du Rhône.
Yavaş ol, bu hoş bir "Cotes du Rhone".
Puedo ofrecerles un Cotes du Rhone.
Yanında size bir şişe Côtes du Rhône, Condrieux tavsiye ederim.
Es un Cotes du Rhone, 1929.
Afiyet olsun. Bu Cotes du Rhone. 1929.
Es un Bordeaux de 1987 de la región de Côtes de Blaye.
1987 Bordeaux Cotes de Blaye yöresinden.
- Qué pena, Sr. Cotes-Preedy.
- Çok yazık, Bay Cotes-Preedy.
Sabía que Cotes-Preedy no podría mantenerlo en secreto, y cuando me pidió buscarle una casa a la Srta. Monroe, tomé la precaución de buscar dos.
Cotes-Preedy'nin ağzını sıkı tutamayacağını biliyordum, bu yüzden benden Bayan Monroe için ev bulmamı istediğinizde, 2 ev bulup önlemimi aldım.
Este es un Cotes du Rhone Domaine Rouge Garance.
Burası Cotes du Rhone Domaine Rouge Garance.
Hace tres Cabernets y probablemente dos ron.
Üç şişe'cabernet've iki'cotes du rhone'önce.
Iba a tener un poco de cotes du rhone.
Ben sadece biraz cote du rhone içecektim.
Desde Cotes du Rhone a Shreveport.
Cotes du Rhone'dan Shreveport'a...
Es una Cotes du Rhone de 1982.
Adı ne? - 1982, Cotes du Rhone.
Es un Cotes du Rhone de 1982.
Adı ne? - 1982, Cotes du Rhone.
Si es rosé que sea Cotes de Provence.
Kırmızı şarap alacaksan Cotes de Provence'den aşağı olmasın kâfi.
Cotes de Provence, hielo.
Cotes de Provence, buz.
Cotes de Provence, hielo.
Cotes de Provence, bir de buz.
Camarero, un vaso de Côtes du Rhône, por favor.
Barmen, bir bardak Côtes du Rhône lütfen.
Dos Côtes du Rhône.
İki Côtes du Rhône.
El coulibiac de salmón de Guy Savoy, "Vissi d'arte" de Tosca, y el Côtes du Rhône Châteauneuf du Pape 47.
Guy Savov'da Coulibia somonu. Tosca'dan Vissa d'arts've 47 yıllık Fransız şarabı.
Ves, lo que me interesa es demostrar que el "Côte du Rhône"
- Evet. Benim amacım Côtes du Rhône'un Burgundy gibi yıllandıkça güzelleşen bir şarap olduğunu kanıtlamak.
- Côte du Rhône.
Côtes du Rhône'da.
� "C � tes du Rh � ne"?
"Côtes du Rhône"?
Que está compuesto principalmente, como sabrás, por cordero, côtes d'agneau, una cebolla picada muy fina.
Ki bu öncelikle oluşturulmuş, aslında bildiğimden eminim yani, kuzu - - Hepsi orada. - Port d'Anjou *, ah, bir soğan, ince kıyılmış -
- Tengo un Volnay y un Côtes du Rhône.
Volnay ve Cote de Rhone getirdim.
Es un maravilloso Côtes Du Rhône de Saint-Gervais.
Bu Saint-Gervais'den alınmış muhteşem bir Côtes du Rhône.
Que mal que tengas que estar en otro lugar.
Saint Gervais'ten aldığım harika bir Côtes du Rhône.