Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Crest
Crest Çeviri Türkçe
144 parallel translation
- ¿ Vive usted en Crest View, 51733?
- Orası 51733 Crest View mu?
En su edificio me dieron un teléfono de Crest View, pero contestaba un señor con un acento raro : que usted no estaba, o no sabían quién era.
Eski dairenden bir villa numarası verdiler. Garip bir aksanla homurdanan biri vardı, orada değildin, adını bile duymamışlardı.
# Unidades 49 y 60 diríjanse al no 322 en French Street.
Araç 49 ve 60, Park Crest Hotel, Fransız Caddesi 322 Numara. 3. kod.
Paseo del Observatorio y Plaza Crest.
Gözlemevi Yolu ile Crest'in orada.
Éste es nuestro vecino, Bill Crest.
Bu, komşumuz Bill crest.
- Crest.
- Crest.
Crest.
O... Crest.
Sí. En el parque de casas rodantes Star Crest.
Evet, Star Crest karavan parkı.
Tengo pases para "Otelo".
Crest'te Othello oynuyor, biletim var.
De hecho, tengo pases para mañana por la noche.
Gerçek. Giriş kartım var yarın akşam Crest'e doğru...
"Tienda de regalos sea Crest"
'HEDİYELİK EŞYA DÜKKANl'
Estoy en la calle Mental, en Hill Crest.
Mental Sokağı, Hill Crest deyim.
Quiere que estés frente a la casa del Sr. Hathaway en el 639 de Ivy Crest Drive, exactamente a las 7. : 08 de esta mañana.
Dr. Hathaway'in evinin önünde beklemeni söyledi. Ivy Crest Yolu, no : 639. Bu sabah saat tam 7 : 08'de.
¿ Ivy Crest?
Ivy Crest mi?
En las publicidades de galletas, pastas dentales o productos de limpieza de la TV, todos tienen su propia casa.
Honey Grahams, Crest, Lestoil veya Pine-Sol reklamlarında herkes kendi evinde.
¿ Crees que el Dr. Crest tiene razón?
Sence Dr. Crest haklı mı?
Es de las bodegas de Falcon Crest, así que debe de ser bueno.
Bak. Ernest ve Tova Borgnine'ın mahzenindenmiş. - Nasıl istemeyiz ki?
Es un proyecto secreto entre la CIA y Crest No hablemos de mi.
Şey, bu çok gizli bir program. CIA ve dişçiler arasında ama herneyse, benden bahsettiğimiz yeter.
Motel Mountcrest, calle 5ª, cuarto 6.
5'inci Cadde'deki Mount Crest Oteli, 6 numaralı odadayım.
Dodd. Motel Mountcrest. Calle 5a.
Dodd, 5'inci Cadde'deki Mount Crest Oteli'nde beyaz bir adam.
Sí, en el cine Crest.
Evet, Crest'te.
Las autoridades cerraron el área, desde Hi Crest hasta Pic-nic Crest.
Yetkililer bölgeyi yürüyüşe çıkan ve piknik yapanlara kapattı.
414 Sea Crest Drive, Long Beach.
İşte bu. Robert Monroe. 414 Seacrest Yolu, Long Beach.
Siempre Vamos a Ver una película de terror.
Crest'teki eski bir korku filmine gideriz. Hep böyle yaparız.
Dirígete hacia Angela's Crest, o por ahí.
Angela Tepesi'ne falan gidelim.
¿ Angela's Crest?
Angela Tepesi mi?
- Sí, habla Tony Almeida en la UAT. - Buscamos a alguien que entró al bosque Crest hace una hora. - Sí, señor.
- Ben CTU'dan Tony Almeida.
- Como en Falcon Crest.
- Falcon Crest gibi.
- Academia Palm Crest.
Palm Crest Akademisine.
Sin relación con Palm Crest.
Palm Crest Akademisiyle bağlantısı yok.
¿ Burns de la academia Palm Crest?
Palmcrest Akademisinden Burns adında biri.
Mi nombre es Jerri Falls, y vivo en la Urbanización Ocean Crest.
Benim adım Jerri Falls ve Ocean Crest sitesinde yaşıyorum.
La nueva urbanización Ocean Crest es exactamente lo que...
Bu yeni Ocean Crest sitesi tamamen bir...
Al volver de Silvercrest me dijiste que habías cambiado de idea.
Silver Crest'ten döndükten sonra bana tekrar düşünecektin.
Lo llevó a Ángeles Crest.
Angeles Crest'e götürmüş. Bir çukur kazdırmış.
¿ Y por qué hizo que este hombre cavara una tumba esta mañana?
Öyleyse bu adamı Angeles Crest'e mezar kazmaya neden yolladın?
Y ahora, es la tercera marca más grande en el mundo. Después de Colgate y Crest.
Ve şimdi Colgate ve Crest'ten sonra dünyanın üçüncü markası oldu.
No. Lo llevo a Pine Crest.
- Onu Pine Crest'e götürüyorum.
Luda-Crest.
Luda-Crest.
Esperemos un poco más.
Ertelemeli... 8. doğu ve Maple Crest.
Crest Parkway.
Crest Bulvarı.
A un lugar llamado The Press. A unas 20 millas de aquí. ¿ Ahí es donde está Bishop?
- Crest denen bir yere buradan yirmi mil uzakta, yanında birkaç ahır olan, terk edilmiş bir bina.
En el área de besos y lágrimas sólo hay sonrisas.
Crest diş macunlarının bekleme alanında herkesin yüzü gülüyor.
Imágenes de seguridad de Jake Rodgers saliendo del hotel Cresta Pacífica.
Güvenlik cd si Jake Rodgers'ı Pacific Crest Hotel den Ayrılırken gösteriyor.
- Crest.
- Taç marka.
Crest.
O... Taç marka.
O Falcon Crest.
- Tıpkı Dallas gibi. Ya da Şahin Tepesi gibi.
El Otemanu Crest, Tahití.
Otemanu Crest, Tahiti...
226 Pine Crest Road.
226 Pine Crest Caddesi. Cep telefonunu ister misin?
- ¿ Un merlot Willowcrest?
Willow Crest mi, Merlot mu?
Es el nuevo, en Crest Parkway.
Crest Bulvarı'ndaki yeni açılan.