Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Deception
Deception Çeviri Türkçe
12 parallel translation
Vamos a mandar un transbordador, alguna señal de Decepticons en tu área?
Bir mekik göndereceğiz. Bölgenizde bir Deception gördünüz mü?
En la Isla Decepción los pingüinos de barbijo permanecen mudos e inmóviles.
Deception Adası'ndaki Chinstrap penguenleri sessiz ve hareketsizce duruyorlar.
Psych Season 01 Episode 03 Burton Guster. Farmaceútica Central Coast
Kandırılmayı kabul edin Embrace the deception Learn how to bend Burton Guster, Genel kıyı Eczacılık.
o / ~ any proof o / ~ o / ~ Where's the deception?
# Aldatmacayı kucakla, öğren kıvırmayı #
Legend of the Seeker S01E17 "Deception"
- Deception Oradaki bütün insanları öldürmüşler.
Una vez ahí, un pequeño grupo desembarcó en la Isla Decepción para pasar un mes en las afueras de una colonia de pingüinos.
Vardıklarında, küçük bir ekip penguen kolonisinin yanında bir ay kamp yapmak için Deception adasına çıktı.
Pero la parte más dura es volver a la colonia con la comida porque ésta se encuentra en la cima de este volcán gigante la Isla Decepción.
Fakat işin zor olan kısmı, bu yiyeceği koloniye geri getirmek çünkü koloni, dev volkanın üzerindeki bu buzsuz yerde Deception adasında.
* Abraza la decepción *
♪ embrace the deception
- S07E02 "The Deception Verification"
Ardından, 14 milyar yıl önce Genişleme başladı.
Soy Megatron, líder de los Decepticons. Yo soy Optimus Prime, y yo soy un buen tipo, y voy a patear el culo!
Ben Megatron'um, Deception'ların lideri,... bende Optimus Prime, ben iyilerdenim,... ve senin kıçını tekmeleyeceğim!
# I know you know # # they just don't have any proof # # embrace the deception # # learn how to bend # # your worst inhibitions # # tend to psych you out in the end # Psych S02E09 : Caza Recompensas!
Sezon 2 Bölüm 9 "Ödül Avcıları"
The Borgias 2x03 The Beautiful Deception Precioso. Anteriormente en The Borgias... El rey francés ha cogido la fiebre napolitana.
Fransız Kralı'nın Napoli hastalığıyla başı dertteydi.