English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Dogs

Dogs Çeviri Türkçe

494 parallel translation
Subtítulos : MemoryOnSmells ( UKsubtitles ) Traducción : ikerslot menoyos
Mad Dogs
Me siento como una salchicha en una fiesta de hot-dogs y esto no es halagador.
Kendimi sosisli partisindeki mısır ezmesi gibi hissediyorum. Ve bu gururumu kırıyor. Duydun mu beni?
Paso la mayor parte de mi vida en tugurios..... con un montón de vagos, bebiendo su cerveza, comiendo cebolla y hot dogs... y mirando a otra gente irse a Florida... mientras yo tengo que ver cómo pagarle al plomero.
Hayatımın çoğunu, ben faturaları nasıl ödeyeceğim diye ter dökerken diğer insanların Florida'ya gitmelerini izleyerek köhne mekanlarda bir grup suçluyla onların birasını içip yediklerini yiyerek geçirdim.
Ver cómo te atiborras de hot dogs.
O sosisli sandvici tıkınman.
- ¿ Vendes hot-dogs?
- Sosisli satmak mı? - Evet.
¿ Alguien mencionó salchichas?
Birisi corn dogs mu dedi?
Comerán perritos calientes.
They're gonna have hot dogs.
Y papá, tenían unos hot dogs grandiosos... te habrían gustado mucho. Mamá se puso uno a cada lado de la boca, y fingía que era una morsa.
Baba, hani şu senin çok sevdiğin sosisler var ya, annem ağzının iki tarafına birer tane sokup, deniz fili taklidi yaptı!
- Lánzales cuatro hot dogs en un cuarto y se pelearán.
- 4 köpeği bir oda koyarsan onlarda kavga ederler.
Cada uno tendrá $ 10 dólares para hot dogs en el estadio.
.... Hepinize sosisliler için 10'ar papel!
Albert, si quieres comerte el tuyo antes de llegar al estadio, es tu decisión. Pero te digo, por esos hot dogs valen la pena esperar.
Albert, eğer sen kendininkini şimdi yemek istiyorsan yiyebilirsin ama şunu bilmelisin ki, stadyumdakiler beklemeye değer!
Qué raro que no esté el de los hot dogs.
... İşin garibi sosisli satan adam yok ortalıkta!
Con 42 dólares tendríamos cuatro en las gradas y un par de hot dogs.
42 dolar açık tribünden yerlere ve birkaç tane sosisliye hayli yeter.
Tengo que volver a mi puesto de hot dogs.
Sosisli sandviç tezgâhıma geri dönmeliyim.
Dos hot dogs.
İki hot dogs.
¿ Dos hot dogs? ¡ Sr. Kimble!
İki hot dogs?
Tienen unos hot dogs espectaculares.
En iyi sosisliler orada yapılıyor.
Los mejores hot dogs de la ciudad están en el Salón de los Recuerdos.
Cidden, İnsan Tarihi Kayıtları'na göre Hüküm Şehri'ndeki en iyi sosisliler.
Compraremos hot-dogs, helado y pastel.
Sandviç alırız. Dondurma ve pasta.
Perros calientes- -
HOT DOGS- -
- Pequeños mini hot dogs.
- Küçük sosisliler.
Bien, supongo que ahora somos una familia de dos hot dogs.
Sanırım artık iki sosislik bir aileyiz.
Ya estoy cenando. las papas se están friendo y estoy calentando los hot-dogs
Yemeği hazırlıyorum. Patatesler kızarıyor, sosisler de haşlanıyor.
Estoy haciendo hot-dogs. ¿ Quieres uno?
Sosisli yapıyordum. Biraz ister misin?
Me acabo de comer 13 mini hot dogs y 23 quiches pequeños.
30 küçük sosisli ve 23 peynirli börek yedim.
¿ Y qué de los Hot-Dogs?
Ya yediğimiz o sandviçler?
A mí me pasa cuando como perritos calientes.
Dodger Dogs yediğimde bana da olur.
Como cuando Tony Dogs, el que debía ser el nuevo tipo duro loco de la ciudad, acribilló uno de los bares de Remo.
Mesela kentin yeni kabadayı bozuntusu Tony Dogs... Remo'nun barlarından birini kurşunlamıştı.
Cuando terminemos este tema los voy a llevar... a todos... a un lugar que tiene... los mejores saltos en paracaídas, la montaña rusa más grande, las mejores vueltas, los más ricos hots dogs, los juegos más difíciles... y los mejores premios del mundo
Bu ödev bittiği zaman hepinizi en yüksek paraşüt kulesinin en büyük bugi buginin en lezzetli sandviçlerin en zor oyunların ve en iyi hediyelerin olduğu bir lunaparka götüreceğim.
- No tienen hot dogs!
- Sosislileri yokmuş.
Ellos no tienen hot dogs! - No me gusta- -
- Bunu sevmem.
Los vietnamitas son iguales que los rusos, son como perros.
Vietnamlılar Ruslar gibidir. Both are dogs.
No nos preocupa dejarle sólo. porque Dougal le ha traído un video nuevo, Reservoir Dogs.
Dougal sana "Rezervuar Köpekleri" filmini... aldığından, senin için endişe etmemize gerek kalmayacak.
El gran caballero sudoroso que, tiene el aliento a hot dogs con ají.
Sürekli terleyen ve nefesi acılı sosisli kokan şu şişman adam.
Subí diecinueve pisos con dos sudorosos hombres masticando sus hot dogs con salsa la cual comenzó a gotear sobre mis zapatos de gamuza.
Az önce iki terli hamalla tam 1 9 kat çıktım. Sosisli sandviç yiyorlardı. Sosunu süet ayakkabıma damlatmayı başardılar.
O los Hot-Dogs.
Bir de sosisliler.
Tenemos hamburguesas, salchichas, licuados, helados.
Big Chief Burgers, Bongo Burgers Foot-longs, Corny Dogs, Frosty Shakes, Creamy Bars.
Reservoir Dogs.
- Dostum, dostum.
¿ Un envoltorio de hot dogs?
Bir daha tahmin et.
Cerca de los hot dogs!
Sosislilerin yanında!
Con algunos hot dogs de Gray's Papaya.
Hem de birkaç Gray'in Papaya sosislisiyle.
Digo que acordamos 10 dólares. por el trabajo Te dí un par de hot dogs, ¿ no es así?
Anlaştığımızdan 10 dolar daha az veriyorsunuz?
- ¿ Hot dogs y juego de basquétbol?
Ve hotdog ve maç?
Estaba pensando en hot dogs y en un partido de basquétbol.
Ben daha ziyade hotdog ve maç diye düşünmüştüm.
Admiradores de Mud Dog, comencemos otro año de fútbol.
Evet, Mud Dogs taraftarları, başlama vuruşu zamanı... Mud Dogs için yeni bir sezon.
CENTRO DEPORTIVO Cuando reportamos sobre los Mud Dogs en SportsCenter, fue para agregar un número a su mala suerte, que ahora llega a 41.
Güney Louisiana Eyalet üniversitesinin futbol takımından ne zaman bahsetsek bir başka inanılmaz sayıyla gündemde oluyorlar.
Y por qué salir por hot dogs cuando tienes una diminuta salchicha de coctel en casa?
Evde kokteyl sosisi varken? ...
- Oh, para con esa mierda de Reservoir Dogs.
Rezervuar Köpekleri.
Devon, trae un par de hot dogs de la parrilla.
Bir şeyler ye evlat. Devon, birkaç sosisliyi ızgaraya koy.
Llegaron los hot dogs.
Tek şeritli köprülerden.? Sosisliler geliyor.
Cayó por un regreso de patada de tres yardas. - Los Mud Dogs atacan.
- Mud Dogs hücum takımı sahaya çıkıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]