Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Drip
Drip Çeviri Türkçe
37 parallel translation
Drip Rock.
Drip Rock.
- It's raining so hard - Drip drop, drip drop
Dışarıda yağmur çok şiddetli...
- Drip that never ends - Drip drop, drip drop
Yağmur damlaları hiç durmayacak sanki.
Drip drop Si seguís esta carretera, llegareis a un sitio donde se convierte en dos.
Eğer bu yolu takip ederseniz yolun ikiye ayrıldığı bir yere geleceksiniz.
Drip-drop, plip-plop. Aqui viene la lluvia!
Yağmur yağıyor.
Muy bien, se llamaba Colin Drip.
Tamam, adı Colin Drip'ti.
El Sr. Drip me dijo que es uno de los poemas más maduros y excitantes que jamás ha recibido de un alumno.
Bay Drip bana bunun, bir öğrenciden aldığı en olgun ve ilginç şiirlerden biri olduğunu söyledi.
Drip, drip, drip.
Tıp, tıp, tıp.
Comiencen el goteo de nitroprusiato y prepárenlo para cirugía, ahora mismo.
Nitro drip'e başlayın ve acil ameliyata hazırlayın.
- Ponle un goteo de 2 mg por kg. - Lo tengo.
- Kilo başına iki miligram drip başlat.
Inicia el goteo de dopamina.
Dopamin drip başlatın.
Un gotero de nitro. ¡ Deprisa!
Nitro drip hazırla. Çabuk.
Llévenlo a la otra habitación y revisen los electrolitos, ahora.
Bir amiodoron drip asın... ve hemen bir set elektrolit gönderin.
Aquí está tu "vente drip".
İşte büyük kahven.
"House drip", ordenaste el capuccino completamente seco.
Ben yağsız capuccino ısmarlamıştım.
No sabía qué pedirle a Frank, y a todos les gusta el "House drip".
Frank'in ne isteyeceğini bilemedim, - ve herkes çekme kahve sever. - Frank mi?
- Lo siento.
- Pardon Drip.
Drip, drip, drip, drop, drip.
Drip, drip, drip, drop, drip.
Uh, un cafe drip medio, y otro descremado grande para este chico y quizá podría pedirle que me dé una de esas galletitas de cupido
Bir tane orta boy filitre kahve ve bu adam için de büyük boy yağsız mocha Ve belki Eros kurabiyelerinden birini bölüşmeye ikna edebilirim.
Me puedes dar un nonfat moca, y un drip mediano ¿ para mi amigo Billy Crystal?
Yağsız mocha, ve arkadaşım için orta drip alabilir miyim Billy Crystal?
We get that drip and that drop tiene sabor a rosa.
* Düşer damlalar... * - Tadı harika.
Y la lluvia que cae en mi cabeza sin parar, me moja, drip, drap, dripidi, drap.
Damdan su sızıyor Yağmur başımın üstüne yağıyor Tıp tıp, tıpır tıpır damlıyor...
Bienvenidos al Maple Drip Inn.
Maple Drip Inn'e hoş geldiniz.
Drip, ¿ qué te sucede?
Aman, aman, aman! Drip, deli misin sen?
Y ese chiflado de allá es Drip.
... ve şu çılgın tip de Drip.
25 migs de dantroleno y ponedle un goteo versado.
25 Miligram Dantrolene verin ve Versel Drip'e başla.
"Drip..." "Drip..." "Drip."
Tıp... tıp... tıp.
"Drip, drip, drip".
Tıp... tıp... tıp.
¡ Drip, drip, drip! ¡ Drip!
Tıp... tıp... tıp.
¡ Drip!
Tıp!
# Drip drop # # hago mi baile, mira #
♪ Sallandırıyor ♪ ♪ Yapıyorum dansımı ♪
Benzodiazepina, supongo. Quítale la vía.
Tahminim "benzo drip".
Drip drop, drip drop Drip drop, drip drop It's raining so hard
Dışarıda yağmur çok şiddetli...
Una noche, sus padres salieron, ella estaba acostada en la cama... y podía oír "drip, drip, drip".
Bir gece ebeveynleri dışarıdayken kız yatakta yatıyormuş.